LACCATO

Superficie lucida quasi specchiante perfettamente liscia e

uniforme in tutta la piastrella.

Almost mirror-like glossy surface, perfectly smooth and uniform

throughout the tile.

Smalto con superficie bianca, craquelé, lucida, con crepe nere,

matt. Questa finitura ricorda la tradizionale maiolica di Faenza

usata nell’oggettistica e richiama quindi un piacevole stile retrò.

This finish of the traditional Faenza majolica, used to produce

various ceramic objects, so it recalls a nice retro style.

E’ un particolare effetto superficiale dello smalto, caratterizzato

da piccole crepe che sono state provocate dalla differenza dei

coefficienti di raffreddamento del supporto e dello smalto. Questo

tipo di effetto ceramico è unico e sempre diverso da piastrella a

piastrella in quanto la “ragnatela” di crepe si sviluppa in modo

incontrollabile.

It’s a particular effect of the superficial glaze, characterized by

small cracks that have been caused by the difference of cooling

support coefficients and of the glaze. This kind of ceramic effect

is unique and always different from tile to tile, the “net of cracks”

develops uncontrollably.

Surface brillante presque semblable à un miroir, parfaitement

lisse et uniforme sur tout le carreau.

Fast spiegelglatte Oberfläche, perfekt glatt und gleichmäßig

über die gesamte Fliese.

Finition de surface brillante, craquelée, blanche, avec craquelure

noire, matte. Cet émail rappelle la majolique traditionnelle de

Faenza, utilisée pour produire plusieurs objets en céramique.

Elle donne donc une saveur rétro très agréable.

Weißes

craquelé

glänzendes

Oberflächenfinish

mit

mattschwarzem Krepp. Dieses Finish erinnert an die

traditionelle Faenza Majolika, die zur Herstellung verschiedener

Keramikgegenstände verwendet wird, und verleiht so einen

Retro-Stil.

C’est un effet particulier de l’émail superficiel, caractérisé par

de petites fissures qui ont été provoquées par la différence de

coefficients de refroidissement du biscuit et de l’émail même.

Ce type d’effet céramique est unique et toujours différent d’un

carreau à l’autre, car le « filet de fissures » se développe de

manière incontrôlable.

Dies ist ein besonderer Effekt der oberflächlichen Glasur,

die durch kleine Risse gekennzeichnet ist, die durch die

unterschiedlichen Koeffizienten beim Abkühlen von Biskuit

und Glasur hervorgerufen wurden. Dieser keramische Effekt ist

einzigartig und von Fliese zu Fliese immer unterschiedlich, denn

das “Rissennetz“ entwickelt sich unkontrolliert.

Практически зеркальная глянцевая поверхность, идеально

гладкая и однородная по всей плитке.

Superficie brillante casi como un espejo, perfectamente lisa y

uniforme en toda la baldosa.

Эмаль стекловидная с блестящей потрескивающейся

поверхностью, белая с матово-черными трещинами. Эта

отделка напоминает традиционную майолику Фаэнца,

которая используется для изготовления различных

керамических изделий, поэтому придает ей ретро-

оттенок.

Esmalte con superficie blanca, craquelada, brillante, con grietas

negras, mate. Este acabado recuerda la mayólica tradicional

de Faenza, utilizada para producir varios objetos cerámicos, así

que da un sabor retro hermoso.

Это

особый

эффект

поверхностной

глазури,

характеризующийся небольшими трещинами, вызванными

разницей коэффициентов охлаждения бисквита и глазури.

Этот вид керамики уникален и всегда отличается от

плитки к плитке, потому что «сетка трещин» развивается

бесконтрольно.

Es un efecto particular del esmalte superficial, caracterizado

por pequeñas grietas que han sido provocadas por la diferencia

de coeficientes de enfriamiento del bizcocho y del esmalte.

Este tipo de efecto cerámico es único y siempre diferente de

una baldosa a otra, porque la “red de grietas” se desarrolla

incontrolablemente.

BIANCO MAIOLICA

CRAQUELÉ

47