10

0

P. 68

LAMBDA, TABL

E

IT

Il tavolo Lambda amplia le sue possibilità espressive con tre nuove interpretazioni che ne

valorizzano il carattere scultoreo. Alla purezza della forma si affianca una nuova finitura laccato lucido,

capace di esaltare la continuità delle superfici e la plasticità del disegno. Il progetto introduce inoltre

una versione bi-materiale con piano in vetro trasparente e base laccata, marmo, legno, Terrae, in cu

i

leggerezza visiva e presenza materica stabiliscono un equilibrio raffinato. Completa l’evoluzione la

variante tonda interamente in marmo con piano girevole, pensata per aumentare la funzionalità della

tavola e favorire la condivisione. Nuove soluzioni che confermano la versatilità di Lambda, mantenendo

intatta la forza iconica della sua architettura

.

DE

Der Tisch Lambda erweitert seine Ausdrucksmöglichkeiten um drei neue Interpretationen,

die seinen skulpturalen Charakter hervorheben. Zur Reinheit der Form gesellt sich eine neu

e

hochglänzende Lackoberfläche, die die Kontinuität der Flächen und die Plastizität des Entwurf

s

betont. Das Projekt umfasst außerdem eine Bi-Material-Version mit transparenter Glasplatte un

d

lackierter Basis, aus Marmor, Holz oder Terrae, in der visuelle Leichtigkeit und materielle Präsen

z

ein raffiniertes Gleichgewicht bilden. Ergänzt wird die Weiterentwicklung durch eine runde Variant

e

komplett aus Marmor mit drehbarer Platte, die entwickelt wurde, um die Funktionalität des Tisches z

u

erhöhen und das gemeinsame Teilen zu fördern. Neue Lösungen, die die Vielseitigkeit von Lambda

bestätigen und zugleich die ikonische Kraft seiner Architektur bewahren

.

FR

La table Lambda élargit ses possibilités expressives avec trois nouvelles interprétations qui

valorisent son caractère sculptural. À la pureté de la forme s’ajoute une nouvelle finition laquée brillante,

capable d’exalter la continuité des surfaces et la plasticité du dessin. Le projet introduit également

une version bi-matériau avec plateau en verre transparent et base laquée, en marbre, bois ou Terrae,

dans lequel la légèreté visuelle et la présence matérielle établissent un équilibre raffiné. L’évolution

est complétée par une variante ronde entièrement en marbre avec plateau tournant, conçue pour

augmenter la fonctionnalité de la table et favoriser le partage. De nouvelles solutions qui confirment la

polyvalence de Lambda tout en préservant intacte la force iconique de son architecture

.

ES

La mesa Lambda amplía sus posibilidades expresivas con tres nuevas interpretaciones qu

e

realzan su carácter escultórico. A la pureza de la forma se suma un nuevo acabado lacado brillante

,

capaz de enfatizar la continuidad de las superficies y la plasticidad del diseño. El proyecto introduc

e

además una versión bi-material con sobre de vidrio transparente y base lacada, de mármol, madera

o Terrae, donde ligereza visual y presencia material establecen un equilibrio refinado. Completa l

a

evolución la variante redonda totalmente en mármol con tablero giratorio, pensada para aumentar l

a

funcionalidad de la mesa y favorecer la convivencia. Nuevas soluciones que confirman la versatilidad

de Lambda, manteniendo intacta la fuerza icónica de su arquitectura

.

RU

Стол Lambda расширяет свои выразительные возможности благодаря трем новым

интерпретациям, подчеркивающим его скульптурный характер. К чистоте форм

ы

добавляется новая глянцевая лакированная отделка, способная подчеркнуть непрерывность

поверхностей и пластичность дизайна. Проект также включает двухматериальну

ю

версию с прозрачной стеклянной столешницей и основанием из лакированного металла,

мрамора, дерева или Terrae, где визуальная легкость и материальная выразительност

ь

создают изысканный баланс. Завершает развитие круглая версия полностью из мрамора

с

вращающейся столешницей, предназначенная для повышения функциональности стола

и

создания атмосферы совместного общения. Новые решения подтверждают универсальность

Lambda, сохраняя при этом иконическую силу его архитектуры.

汉语 Lambda 餐桌通过三种全新的诠释扩展了其表现力,进一步凸显其雕塑般的特质。在纯粹造

的基础上,新增高光烤漆饰面,使表面的连续性与设计的立体感更加突出。该项目还引入了双材质

本:透明玻璃台面搭配烤漆、石材、木材或 Terrae 底座,在视觉轻盈与材质存在感之间建立精致的平

衡。此外,系列还推出了全大理石圆形版本,并配备旋转台面,以提升餐桌的功能性并促进分享与

流。这些全新方案进一步证明了 Lambda 的多样性,同时保留了其标志性结构的独特力量

P. 74

WABI, STOOL

IT

Wabi Stool nasce come evoluzione della seduta Wabi, trasferendo la sua eleganza essenziale

nella versione sgabello, pensata per tavoli snack. Il disegno sinuoso della struttura in legno richiam

a

l’armonia delle forme orientali e la sobrietà della tradizione nordeuropea, conferendo al progetto

una presenza leggera e naturale nello spazio. L’intreccio di corda e le cuciture in cuoio della sedut

a

esaltano la dimensione artigianale, mentre la precisione delle lavorazioni e l’equilibrio delle proporzioni

assicurano un comfort spontaneo e accogliente. Wabi Stool accompagna con discrezione i momenti

informali della convivialità, restando fedele al linguaggio progettuale Wabi

.

DE

Wabi Stool entsteht als Weiterentwicklung des Sitzmöbels Wabi und überträgt dessen

essentielle Eleganz auf die Hocker-Version, die für Snacktische konzipiert ist. Das geschwungene

Design der Holzstruktur erinnert an die Harmonie orientalischer Formen und die Nüchternheit

der nordeuropäischen Tradition und verleiht dem Projekt eine leichte und natürliche Präsenz im

Raum. Das Seilgeflecht und die Leder-Nähte der Sitzfläche betonen die handwerkliche Dimension

,

während die Präzision der Verarbeitung und die Ausgewogenheit der Proportionen spontanen und

einladenden Komfort gewährleisten. Wabi Stool begleitet diskret die informellen Momente de

r

Geselligkeit und bleibt der gestalterischen Sprache von Wabi treu

.

FR

Wabi Stool est né comme une évolution de la chaise Wabi, en transférant son élégance

essentielle dans la version tabouret, conçue pour les tables snack. Le dessin sinueux de la structure e

n

bois rappelle l’harmonie des formes orientales et la sobriété de la tradition nord-européenne, conférant

au projet une présence légère et naturelle dans l’espace. Le tressage en corde et les coutures en

cuir de l’assise exaltent la dimension artisanale, alors que la précision des finitions et l’équilibre de

s

proportions assurent un confort spontané et accueillant. Wabi Stool accompagne avec discrétion les

moments informels de convivialité, en restant fidèle au langage de conception Wabi

.

ES

Wabi Stool nace como evolución de la silla Wabi, trasladando su elegancia esencial a la versión

taburete, pensada para mesas snack. El diseño sinuoso de la estructura de madera evoca la armonía d

e

las formas orientales y la sobriedad de la tradición nordeuropea, otorgando al proyecto una presencia

ligera y natural en el espacio. El trenzado de cuerda y las costuras de cuero del asiento realzan s

u

dimensión artesanal, aunque la precisión de las elaboraciones y el equilibrio de las proporciones

aseguran un confort espontáneo y acogedor. Wabi Stool acompaña con discreción los momentos

informales de convivencia, manteniéndose fiel al lenguaje proyectual Wabi.

RU

Wabi Stool создан как развитие сиденья Wabi, перенося его сдержанную элегантность

в

версию барного стула, предназначенную для высоких столов и кухонных островов. Плавный

рисунок деревянной конструкции напоминает гармонию восточных форм и сдержанность

североевропейской традиции, придавая предмету легкое и естественное присутствие

в

пространстве. Плетение из веревки и кожаная строчка сиденья подчеркивают ремесленную

природу проекта, а точность исполнения и сбалансированные пропорции обеспечивают

естественный и комфортный опыт сидения. Wabi Stool деликатно сопровождает неформальны

е

моменты общения, оставаясь верным проектному языку Wabi

.

汉语 Wabi Stool 是 Wabi 座椅的延伸与演化,将其本质的优雅转化为适用于吧台与餐厨岛台的高脚

版本。木质结构流畅的线条呼应东方造型的和谐之美以及北欧传统的克制与简洁,使该设计在空间中

呈现出轻盈而自然的存在感。座面的绳编结构与皮革缝线突显了手工工艺的特质,而精准的制作工

与均衡比例则确保了自然舒适、令人放松的使用体验。Wabi Stool 以低调的方式陪伴人们的轻松社交

时刻,同时始终忠于 Wabi 的设计语言。

10

1

P. 76

ASCOT, ARMCHAI

R

IT

Poltrona con struttura in massello di frassino disponibile nelle finiture rovere chiaro, rover

e

termotrattato e rovere nero. Seduta in pelle, spessorata e cucita, calzata sui fuselli dello schienale e fissat

a

alla parte anteriore della struttura in legno. Schienale imbottito, cuscino di seduta morbido in pelle co

n

cuciture a contrasto, braccioli con inserto in pelle.

DE

Sessel mit Struktur aus massivem Eschenholz, erhältlich in den Ausführungen helle Eiche

,

thermobehandelte Eiche und schwarze Eiche. Sitz aus verstärktem und genähtem Leder, übe

r

die Stäbe der Rückenlehne gespannt und am vorderen Teil der Holzstruktur befestigt. Gepolstert

e

Rückenlehne, weiches Sitzkissen aus Leder mit Kontrastnähten, Armlehnen mit Ledereinsatz

.

FR

Fauteuil avec structure en frêne massif disponible dans les finitions chêne clair, chêne thermo trait

é

et chêne noir. Assise en cuir, épaisse et cousue, montée sur les tiges du dossier et fixée à la partie avan

t

de la structure en bois. Dossier rembourré, coussin de siege en cuir doux avec coutures contrastées

,

accoudoirs avec insert en cuir

.

ES

Butaca con estructura de fresno macizo disponible en acabados roble claro, roble termotratado

y roble negro. Asiento de cuero, grueso y cosido, montado sobre los ejes del respaldo y fijado a l

a

parte delantera de la estructura de madera. Respaldo acolchado, cojín de asiento suave en cuero co

n

costuras a contraste, reposabrazos con inserto de cuero

.

RU

кресло с каркасом из массива ясеня, доступное в отделках светлый дуб, термообработанны

й

дуб и черный дуб. сиденье из кожи, уплотненное и прошитое, надето на стойки спинки

и

закреплено спереди деревянного каркаса. Спинка с мягкой набивкой, мягкая кожаная подушк

а

сиденья с контрастной строчкой, подлокотники с кожаной вставкой.

汉语 采用实心白蜡木结构,可选浅色橡木、热处理橡木及黑色橡木饰面。加厚皮革座面经过缝制工艺,贯穿

固定于靠背横杆,前端与木质框架紧密嵌合。带软垫靠背,皮质座垫饰有撞色缝线,扶手镶嵌皮革细节

P. 80

ORI, CHAI

R

IT

Struttura in massello di frassino disponibile nelle finiture rovere termotrattato e rovere nero

.

Seduta in corda intrecciata naturale o nera oppure in pelle o tessuto in tutte le finiture disponibili nell

a

collezione Rimadesio. Schienale e braccioli sono risolti in unico segno in legno curvato, sfruttand

o

l’elasticità naturale del materiale, insieme alla cinghiatura elastica della seduta che garantisce u

n

comfort prolungato, paragonabile a quello di una poltroncina. Lavorazioni artigianali del legno, co

n

levigatura e rifiniture che esaltano precisione costruttiva e qualità del progetto

.

DE

Struktur aus massivem Eschenholz, erhältlich in den Ausführungen thermobehandelte Eiche und

schwarze Eiche. Sitz aus natürlichem oder schwarzem geflochtenem Seil oder aus Leder oder Stof

f

in allen in der Rimadesio-Kollektion verfügbaren Ausführungen. Rückenlehne und Armlehnen sin

d

als ein einziges Element aus gebogenem Holz gestaltet, das die natürliche Elastizität des Material

s

nutzt, zusammen mit der elastischen Gurtung der Sitzfläche, die einen langanhaltenden Komfor

t

garantiert, vergleichbar mit dem eines Sessels. Handwerkliche Holzverarbeitung mit Schleif- un

d

Finisharbeiten, die die konstruktive Präzision und die Qualität des Projekts hervorheben.

FR

Structure en frêne massif disponible dans les finitions chêne thermo traité et chêne noir. Assise

en corde tressée naturelle ou noire, ou en cuir ou en tissu dans toutes les finitions disponibles dan

s

la collection Rimadesio. Le dossier et les accoudoirs sont réalisés comme un seul élément en boi

s

courbé, exploitant l’élasticité naturelle du matériau, avec la sangle élastique de l’assise qui garantit u

n

confort prolongé comparable à celui d’un fauteuil. Travail artisanal du bois, avec ponçage et finition

s

qui mettent en valeur la précision constructive et la qualité du projet.

ES

Estructura de fresno macizo disponible en acabados roble termotratado y roble negro. asiento

en cuerda trenzada natural o negra, o en cuero o tela en todos los acabados disponibles de l

a

colección Rimadesio. El respaldo y los reposabrazos se realizan en un solo trazo de madera curvada

,

aprovechando la elasticidad natural del material, junto con la cinta elástica del asiento que garantiz

a

una comodidad prolongada, comparable a la de una butaca. Trabajos artesanales de la madera, co

n

lijado y acabados que destacan la precisión constructiva y la calidad del proyecto

.

RU

каркас из массива ясеня, доступный в отделках термообработанный дуб и черный дуб.

Плетеное сиденье натурального или черного цвета, либо из кожи или ткани во всех доступны

х

отделках коллекции Rimadesio. спинка и подлокотники выполнены единым плавным элементо

м

из изогнутой древесины, используя природную упругость материала, вместе с эластично

й

стяжкой сиденья, обеспечивающей длительный комфорт, сравнимый с маленьким креслом

.

Ручная обработка древесины с шлифовкой и отделкой, подчеркивающей точность конструкции

и

качество проекта

.

汉语 采用实心白蜡木结构,可选热处理橡木及黑色橡木饰面。座面提供天然色或黑色编织绳带,亦可

选Rimadesio全系列饰面的皮革或织物。靠背与扶手采用整体弯曲木构件设计,充分利用材料的天

弹性,结合座面弹性绷带系统,确保持久舒适度堪比扶手椅。手工木作工艺,经由精细打磨与饰面

理,彰显构造精度与设计品质

P. 78

ALTHEA, ARMCHAIR

IT

Poltrona per lettura con schienale alto e pouf poggiapiedi opzionale. Struttura in acciaio inox lucid

o

o inox grey, scocca in schiumato ad alta densità rivestita in pelle o tessuto, con piping e rivestimento de

i

braccioli in pelle coordinati

.

DE

Sessel mit hoher Rückenlehne und optionalem Fußhocker. Struktur aus Edelstahl poliert oder Ino

x

Grey; Schale aus hochdichtem Formschaum, bezogen mit Leder oder Stoff, mit abgestimmtem Piping

und Lederbezug der Armlehnen

.

FR

Fauteuil de lecture avec dossier haut et pouf repose-pieds optionnel. Structure en acier inoxydable

poli ou gris, coque en mousse haute densité revêtue de cuir ou de tissu, avec passepoil et revêtement

des accoudoirs en cuir coordonnés

.

ES

Butaca de lectura con respaldo alto y pouf reposapiés opcional. Estructura en acero inoxidable

pulido o inox gris, carcasa en espuma de alta densidad revestida en cuero o tela, con piping

y

revestimiento de los reposabrazos coordinado en cuero.

RU

Кресло для чтения с высокой спинкой и опциональным пуфом для ног. Структура и

з

нержавеющей стали, полированной или серой, корпус из высокоплотного полиуретана,

обшитый кожей или тканью, с кантом и обшивкой подлокотников из согласованной кожи.

汉语 高靠背阅读扶手椅,可选配脚凳。采用高光不锈钢或灰色不锈钢的结构;高密度泡沫外壳包裹皮

革或织物面料,扶手处饰有同色系嵌边及皮革包覆。