Un semplice gesto periodico consente di
garantire sempre un ottimo rendimento, grazie
ad un ottimale scambio termico garantendo un
minor consumo di pellet ed una lunga durata di
vita del prodotto.
EN
A simple regular task ensures excellent
performance at all times, thanks to an
optimum level of heat exchange guaranteeing
lower pellet consumption and long life for the
product.
Èsufficiente,dopoognirifornimentodel
pellet, un semplice azionamento manuale
dall’esterno del sistema senza dover rimuovere
alcun componente, che con una manopola
mette in rotazione i pulitori all’interno dello
scambiatore. Il sistema di pulizia ciclico del
braciere in fase di funzionamento ottimizza
combustione e rendimenti. La normale
manutenzione, da compiere a freddo, è così più
comoda e pratica.
Il cassetto cenere e il cassetto cenere vano
fumi sono estraibili. Le generose dimensioni
permettono intervalli più lunghi tra una pulizia
e l’altra.
EN
After each pellet refill, it only requires a simple
manual operation from outside the system,
without removing any components, via a knob
that starts the cleaners rotating inside the
heat exchanger. The cleaning cycle, which
operates while the brazier is active,
optimises consumption and efficiency. Routine
maintenance operations, which must be done
when the unit is cold, are thus all the more
convenient and practical. The ash box and
flue gas chamber ash box are removable.
It is generously sized to provide longer
intervals between cleaning.
FR
Un simple geste périodique permet d’assurer
un excellent rendement, grâce à un échange
thermique optimal, tout en garantissant une
consommation réduite de granulés et une
plus longue durée de vie du produit.
DE
Eine einfache, regelmäßig ausgeführte
Handlung garantiert dank eines optimalen
Wärmeaustauschs, der einen geringeren
Pelletverbrauch gewährleistet und eine
längere Betriebslebensdauer des Produkts,
fortwährend beste Leistung.
ES
UUna sencilla acción periódica, garantiza
siempre un excelente rendimiento, gracias a
un eficaz intercambio térmico, garantizando
un menor consumo de pellet y una larga
duración de la vida útil del producto.
NL
Een eenvoudige periodieke handeling
garandeert voortdurend de beste prestaties,
dankzij een optimale warmte-uitwisseling die
zorgt voor een lager pelletverbruik en een
langere levensduur van het product.
sistema di pulitori con
azionamento manuale
manual operation
cleaning system
pulitori
cleaners
pulizia ciclica
del braciere
cleaning cycle brazier
cassetto cenere
ash box
FR
Unsimpleactionnementmanuelde
l’extérieur du système, sans déplacer
aucun composant, suffit, après chaque
approvisionnement de granulés, à faire
tourner grâce à un bouton les nettoyeurs à
l’intérieur de l’échangeur. Le système cyclique
de nettoyage du brasero en phase de
fonctionnement optimise la combustion et les
rendements. L’entretien normal, à réaliser à
froid, est ainsi plus facile et pratique. Le tiroir
à cendres et le tiroir à cendres espace
fumées sont amovibles. Leurs dimensions
généreuses permettent de prolonger les
intervalles entre les nettoyages.
DE
Nach jeder Pelletzufuhr genügt eine einfache
Betätigung von Hand, die von der Außenseite
des Systems ohne die Entfernung irgendwelcher
Komponenten auszuführen ist, mit der das
Reinigungssystem mit einem Drehknopf im
Inneren des Wärmeaustauschers zum Drehen
gebracht wird. Die zyklische Reinigung des
Brenntopfs während des Betriebs optimiert
die Verbrennung und steigert die Effizienz. Die
normale Instandhaltung im kalten Zustand wird
dadurch erleichtert. Die Aschekästen sind
ausziehbar. Die großzügigen Abmessungen
ermöglichen längere Zeitabstände zwischen
den verschiedenen Reinigungen.
ES
Despuésdecadaabastecimientodelpellet,
es suficiente una simple acción manual
al externo del sistema sin necesidad de
remover ningún componente, y con una
manilla activa la rotación de los limpiadores
al interno del intercambiador. El sistema
cíclico de limpieza del brasero en fase
de funcionamiento optimiza combustión y
prestaciones. El mantenimiento normal se
realiza en frío de modo cómodo y práctico.
El cajón de cenizas y el cajón de cenizas del
vano humos extraibles, facilitan la limpieza y
son fáciles de vacíar. Sus amplias dimensiones
permiten una menor frecuencia de limpieza.
NL
Een eenvoudige handmatige bediening is
voldoende na elke pelletaanvulling. Die zit
aan de buitenkant van het systeem en er
hoeven dus geen onderdelen verplaatst te
worden. De cyclische reiniging van de
brandkorf tijdens de werking optimaliseert
de verbranding en het rendement.
Routineonderhoud, dat moet worden
uitgevoerd als de kachel koud is, wordt
daardoor nog eenvoudiger. De aslade en
de aslade van de rookgaskamer zijn
uittrekbaar. Dankzij de royale afmetingen is
reiniging minder vaak nodig.