Unsemplicegestoquotidianoconsentedi

garantire sempre un ottimo rendimento, grazie

ad un ottimale scambio termico garantendo un

minor consumo di pellet ed una lunga durata di

vita del prodotto.

EN

A simple daily task ensures excellent

performance at all times, thanks to an

optimum level of heat exchange guaranteeing

lower pellet consumption and long life for the

product.

Èsufficiente,dopoognirifornimentodel

pellet, un semplice azionamento manuale

dall’esterno del sistema senza dover rimuovere

alcun componente, che con una manopola

mette in rotazione i pulitori all’interno dello

scambiatore. Il sistema ciclico di pulizia del

braciere in fase di funzionamento ottimizza

combustione e rendimenti.

La normale manutenzione, da compiere a

freddo, è così più comoda e pratica.

Il cassetto cenere e il cassetto cenere vano

fumi estraibili, presenti su alcuni modelli

facilitano la pulizia e sono semplici da svuotare.

Le generose dimensioni permettono intervalli

più lunghi tra una pulizia e l’altra.

EN

After each pellet refill, it only requires a

simple manual operation from outside the

system, without removing any components,

via a knob that starts the cleaners rotating

inside the heat exchanger. The cleaning

cycle, which operates while the brazier is

active,optimises consumption and efficiency.

Routine maintenance operations, which must

be done when the unit is cold, are thus all the

more convenient and practical. The ash box

and flue-gas chamber ash box, featured on

certain models are removable, make cleaning

easier and are easy to empty. It is generously

sized to provide longer intervals between

cleaning.

Pulizia Facilitata

Easy cleaning

FR

Unsimplegestequotidienpermetd’assurer

un excellent rendement, grâce à un échange

thermique optimal, tout en garantissant une

consommation réduite de granulés et une

plus longue durée de vie du produit.

DE

Eine einfache, täglich ausgeführte

Handlung garantiert dank eines optimalen

Wärmeaustauschs, der einen geringeren

Pelletverbrauch gewährleistet und eine

längere Betriebslebensdauer des Produkts,

fortwährend beste Leistung.

ES

Unsencillogestocotidianogarantizasiempre

un excelente rendimiento, gracias a un eficaz

intercambio térmico, garantizando un menor

consumo de pellet y una larga vida útil del

producto.

NL

Een eenvoudige dagelijkse handeling

garandeert voortdurend de beste prestaties,

dankzij een optimale warmte-uitwisseling die

zorgt voor een lager pelletverbruik en een

langere levensduur van het product.

sistema di pulitori con

azionamento manuale

manual operation

cleaning system

pulitori

cleaners

pulizia ciclica del braciere

cleaning cycle brazier

cassetto cenere

ash box

FR

Unsimpleactionnementmanuelde

l’extérieur du système, sans déplacer

aucun composant, suffit, après chaque

approvisionnement de granulés, à faire

tourner grâce à un bouton les nettoyeurs

à l’intérieur de l’échangeur. Le système

cyclique de nettoyage du brasero en

phase de fonctionnement optimise la

combustion et les rendements. L’entretien

normal, à réaliser à froid, est ainsi plus facile

et pratique. Le tiroir à cendres et le tiroir

à cendres espace fumées amovibles,

présents sur certains modèles simplifient les

opérations de nettoyage et sont faciles à vider.

Ses dimensions généreuses permettent de

prolonger les intervalles entre les nettoyages.

DE

Nach jeder Pelletzufuhr genügt eine einfache

Betätigung von Hand, die von der

Außenseite des Systems ohne die Entfernung

irgendwelcher Komponenten auszuführen ist,

mit der das Reinigungssystem mit einem

Drehknopf im Inneren des Wärmeaustauschers

zum Drehen gebracht wird. Die zyklische

Reinigung des Brenntopfs während des

Betriebs optimiert die Verbrennung und steigert

die Effizienz. Die normale Instandhaltung

im kalten Zustand wird dadurch erleichtert.

Die auf einigen Modellen vorhandenen

Aschekästen sind ausziehbar und einfach

zu säubern. Die großzügigen Abmessungen

ermöglichen längere Zeitabstände zwischen

den verschiedenen Reinigungen.

ES

Despuésdecadaabastecimientodelpellet,

es suficiente una simple acción manual al

externo del sistema sin necesidad de remover

ningún componente y con una manilla activa

la rotación de los limpiadores al interno del

intercambiador.

El sistema cíclico de limpieza del brasero

en fase de funcionamiento optimiza

combustión y prestaciones.

El mantenimiento normal se realiza en frío de

modo cómodo y práctico. El cajón de cenizas

y el cajón de cenizas del vano humos

extraible, presentes en algunos modelos,

facilitan la limpieza y son fáciles de vacíar. Sus

amplias dimensiones permiten una menor

frecuencia de limpieza.

NL

Telkens als de pellets zijn bijgevuld hoeft

u alleen met behulp van een knop de

warmtewisselaar te reinigen. Die zit aan de

buitenkant van het systeem en er hoeven dus

geen onderdelen verplaatst te worden.

De cyclische reiniging van de

brandkorf tijdens de werking optimaliseert

de verbranding en het rendement.

Routineonderhoud, dat moet worden

uitgevoerd als de kachel koud is, wordt

daardoor nog eenvoudiger.

De aslade en de aslade van de

rookgaskamer, die in sommige modellen

zitten, zijn uittrekbaar en gemakkelijk schoon

te maken. Dankzij de royale afmetingen is

reiniging minder vaak nodig.