Stufe thermo / Boiler stoves

4

Uso e manutenzione

Use and maintenance

Usoemanutenzione

Un uso corretto del prodotto assieme ad un ciclo

di pulizia ordinario e straordinario, programmato

con il centro assistenza autorizzato, permette

di mantenere il prodotto thermo efficiente e

duraturo nel tempo.

Un altro fattore importante è mantenere

efficiente l’impianto di riscaldamento, verificando

periodicamente:

• l’integrità e l’efficienza dei corpi scaldanti;

• la pressione dell’impianto;

• la presenza di aria e impurità nel circuito;

• la durezza dell’acqua

EN

Use and maintenance

Proper use of the product together with

ordinary and extraordinary cleaning cycles,

planned with the authorised service centre,

means that you can keep your product in

good working order with a long service life.

Another important factor is maintaining the

efficiency of the heating system, by periodically

checking:

• the intactness and efficiency of the heating

elements;

• the system pressure;

• the presence of air and impurities in the

circuit;

• water hardness

FR

Utilisationetentretien

Une utilisation correcte du produit alliée à un

cycle de nettoyage ordinaire et extraordinaire,

programmé par le centre d’assistance agréé,

permet de maintenir le produit thermo

performant tout en prolongeant sa durée de vie.

Autre facteur important, maintenir l’installation

de chauffage performante, en vérifiant

périodiquement :

• l’intégrité et l’efficacité des corps de chauffe ;

• la pression de l’installation ;

• la présence d’air ou d’impuretés dans le

circuit ;

• la dureté de l’eau

DE

Verwendung und Wartung

Eine korrekte Verwendung des Produkts sowie

eine routinemäßige und nicht routinemäßige

zyklische Reinigung in Absprache mit dem

autorisierten Service-Center ermöglichen eine

Bewahrung der Effizienz des Thermo-Produkts

über einen langen Zeitraum.

Außerdem ist es wichtig, für die Effizienz

der Heizanlage zu sorgen und regelmäßige

folgende Aspekte zu kontrollieren:

• Unversehrtheit und Effizienz der Heizkörper;

• Druck in der Anlage;

• Anwesenheit von Luft und Schmutz in den

Leitungen;

• Härte des Wassers

ES

Usoymantenimiento

Un uso correcto del producto junto a un

ciclo de limpieza ordinario y extraordinario,

programado con el centro de asistencia

autorizado, permite mantener el producto

thermo en condiciones de eficiencia y

garantizan su duración en el tiempo. Otro

factor importante es mantener la eficiencia

de la planta de calefacción, comprobando

periódicamente:

• La integridad y la eficiencia de los cuerpos

calefactores.

• La presión de la instalación.

• La presencia de aire e impurezas en el circuito.

• La dureza del agua

NL

Gebruik en onderhoud

Een correct gebruik van het product in

combinatie met routinematige en speciale

reiniging, die in overleg met het bevoegde

assistentiecentrum wordt gepland, zorgt

ervoor dat het Thermo-product efficiënt blijft

werken en lang mee zal gaan. Daarnaast

is het belangrijk om de efficiëntie van het

verwarmingssysteem te waarborgen door

regelmatig de volgende zaken te controleren:

• de integriteit en efficiëntie van de

verwarmingsapparaten;

• de druk in het systeem;

• de aanwezigheid van lucht en onzuiverheden

in de leidingen;

• de waterhardheid

PIAZZETTA_THERMO

21