– Worktop Shaping • Façonnages pour Plans de Travail • Bearbeitungen von Arbeitsplatten • Mecanizados de Encimeras
• Обработка Столешниц
Posizionamento delle lastre durante le operazioni di taglio
Si raccomanda di posizionare le lastre di modo da poter
ottenere fori e aperture nella loro parte centrale.
Slab positioning during cutting operations
It is recommended to position the slabs so that you can
obtain holes and openings in their central part.
Positionnement des dalles pour les opérations de
découpe
Il est recommandé de positionner les dalles de sorte
à avoir les perçages et les ouvertures dans leur partie
centrale.
Anordnung der Platten während der Schneidbearbeitungen
Die Platten sollten so angeordnet werden, dass Löcher
und Ausschnitte im mittleren Bereich erstellt werden
können.
Colocación de las placas durante las operaciones de corte
Se recomienda colocar las placas de manera que se
puedan practicar orificios y aberturas en su parte central.
Расположение плит во время резки
Рекомендуется располагать плиты таким образом,
чтобы получать отверстия и проемы в их центральной
части.
Piani ad “L”
In caso di realizzazione di piani ad “L”, si raccomanda
di usare un disegno rettilineo per l’adattamento delle
lastre. Per la posa del top, si raccomanda inoltre di
non usare giunti diagonali e di inserire del silicone nel
giunto tra le due lastre.
Nel caso in cui le lastre da unire siano caratterizzate da
finiture con direzioni non omogenee, si raccomanda
infine di effettuare una verifica attenta delle parti per
assicurare la loro massima compatibilità.
“L” tops
When making L-shaped tops, it is recommended
that a straight design is used for slab fitting. When
laying the top, it is also recommended not to use
diagonal joints and to put silicone in the joint
between the two slabs.
If the slabs being joined have finishes with non-
uniform patterning, it is recommended that the
parts be carefully checked to ensure maximum
compatibility.
Plans en « L »
Pour la réalisation de plans en « L », il est
recommandé d'utiliser des formes rectilignes pour
faire coïncider les dalles. Pour la pose du plan, il est
aussi conseillé de ne pas faire de joints diagonaux et
de poser un joint silicone entre les deux dalles.
Si les finitions des dalles à unir présentent
des directions hétérogènes, il est également
recommandé de procéder à un contrôle minutieux
pour garantir leur compatibilité maximale.
Arbeitsplatten in L-Form
Bei der Herstellung von Arbeitsplatten in L-Form wird
empfohlen, die Platten gerade aneinanderzufügen. Beim
Einbau der Küchenarbeitsplatte sollte man außerdem
diagonale Verbindungen vermeiden und die Verbindung
zwischen den zwei Platten mit Silikon abdichten.
Falls die zusammenzufügenden Platten ein Design
uneinheitlichen Verläufen aufweisen, wird eine
sorgfältige Prüfung der Teile empfohlen, um optische
nahtlose Übergänge zu erzielen.
Encimeras en forma de “L”
Al realizar encimeras en forma de “L”, se recomienda
el empleo de un trazo rectilíneo para adaptar las
placas. A la hora de colocar la encimera, además, se
desaconseja la disposición de juntas de separación en
diagonal y se recomienda introducir silicona en la junta
de separación de las dos placas.
En caso de que las placas que se vayan a unir
presenten acabados con direcciones discordantes,
examínense minuciosamente las partes para
cerciorarse de que sean perfectamente compatibles.
Г-образные столешницы
В случае изготовления Г-образных столешниц
рекомендуется использовать прямолинейные формы
для стыковки плит. Кроме того, для установки
столешницы не рекомендуется использовать
диагональные соединения и рекомендуется заполнять
силиконовым герметиком стык между плитами.
В том случае, если совмещаемые плиты имеют
отделку с разным направлением, рекомендуется
провести тщательную проверку частей, чтобы
обеспечить их наибольшую совместимость.