+ MORE HEAT

+ MORE SAVINGS

+ MORE COMFORT

+ CALORE

+ RISPARMIO

+ COMFORT

+ DE CHALEUR

+ D’ÉCONOMIES

+ DE CONFORT

+ WÄRME

+ ERSPARNIS

+ KOMFORT

SCAMBIATORI

TERMICI:

QUAL'È LA

DIFFERENZA?

HEAT EXCHANGERS: WHAT DIFFERENCES ARE THERE?

ÉCHANGEURS THERMIQUES : QUELLE EST LA DIFFERENCE?

WÄRMETAUSCHER: WO BESTEHT DER UNTERSCHIED?

SCAMBIATORE

TRADIZIONALE.

TRADITIONAL

EXCHANGER

ECHANGEUR

TRADITIONNEL

TRADITIONELLER

WÄRMETAUSCHER

5

4

3

2

1

VS

SCAMBIATORE

KLOVER

KLOVER

EXCHANGER

ECHANGEUR

KLOVER

KLOVER

WÄRMETAUSCHER

LA CONVEZIONE

NATURALE

SI EVOLVE

NATURAL CONVECTION HAS EVOLVED

LA CONVECTION NATURELLE EVOLUE

DIE WEITERENTWICKLUNG DER NATÜRLICHEN KONVEKTION

Le stufe della linea SOFT sono dotate di scambiatori termici

sinusoidali: a differenza di quelli tradizionali, l'aria viene tra-

smessa attraverso superfici di scambio curve, che trattengono

più a lungo i flussi per avere maggior calore senza sprecare po-

tenza, garantendo così il massimo del comfort e del risparmio.

The stoves from the SOFT range are fitted with sinusoidal heat

exchangers. Unlike traditional exchangers, the air is transmit-

ted through curved heat-exchange surfaces which retain the

air flow for longer to confer more heat without wasting power,

guaranteeing the utmost comfort and maximum savings.

Les poêles de la ligne SOFT sont dotés d’échangeurs thermi-

ques sinusoïdaux: contrairement aux échangeurs tradition-

nels, l’air est transmis à travers des surfaces d’échange cour-

bes, qui retiennent les flux plus longtemps, afin d’obtenir une

meilleure chaleur sans pertes de puissance, garantissant ainsi

le maximum de confort et d’économies.

Die Heizöfen der SOFT-Linie sind mit sinusförmigen Wärm-

etauschern ausgestattet: Im Gegensatz zu traditionellen

Wärmetauschern strömt die Luft über gekrümmte Austau-

schflächen, welche die Ströme länger zurückhalten, um mehr

Wärme daraus zu gewinnen ohne Leistung zu verschwenden,

für ein Maximum an Komfort und Ersparnis.

IL CALORE NATURALE

153