+ MORE HEAT
+ MORE SAVINGS
+ MORE COMFORT
+ CALORE
+ RISPARMIO
+ COMFORT
+ DE CHALEUR
+ D’ÉCONOMIES
+ DE CONFORT
+ WÄRME
+ ERSPARNIS
+ KOMFORT
SCAMBIATORI
TERMICI:
QUAL'È LA
DIFFERENZA?
HEAT EXCHANGERS: WHAT DIFFERENCES ARE THERE?
ÉCHANGEURS THERMIQUES : QUELLE EST LA DIFFERENCE?
WÄRMETAUSCHER: WO BESTEHT DER UNTERSCHIED?
SCAMBIATORE
TRADIZIONALE.
TRADITIONAL
EXCHANGER
ECHANGEUR
TRADITIONNEL
TRADITIONELLER
WÄRMETAUSCHER
5
4
3
2
1
VS
SCAMBIATORE
KLOVER
KLOVER
EXCHANGER
ECHANGEUR
KLOVER
KLOVER
WÄRMETAUSCHER
LA CONVEZIONE
NATURALE
SI EVOLVE
NATURAL CONVECTION HAS EVOLVED
LA CONVECTION NATURELLE EVOLUE
DIE WEITERENTWICKLUNG DER NATÜRLICHEN KONVEKTION
Le stufe della linea SOFT sono dotate di scambiatori termici
sinusoidali: a differenza di quelli tradizionali, l'aria viene tra-
smessa attraverso superfici di scambio curve, che trattengono
più a lungo i flussi per avere maggior calore senza sprecare po-
tenza, garantendo così il massimo del comfort e del risparmio.
The stoves from the SOFT range are fitted with sinusoidal heat
exchangers. Unlike traditional exchangers, the air is transmit-
ted through curved heat-exchange surfaces which retain the
air flow for longer to confer more heat without wasting power,
guaranteeing the utmost comfort and maximum savings.
Les poêles de la ligne SOFT sont dotés d’échangeurs thermi-
ques sinusoïdaux: contrairement aux échangeurs tradition-
nels, l’air est transmis à travers des surfaces d’échange cour-
bes, qui retiennent les flux plus longtemps, afin d’obtenir une
meilleure chaleur sans pertes de puissance, garantissant ainsi
le maximum de confort et d’économies.
Die Heizöfen der SOFT-Linie sind mit sinusförmigen Wärm-
etauschern ausgestattet: Im Gegensatz zu traditionellen
Wärmetauschern strömt die Luft über gekrümmte Austau-
schflächen, welche die Ströme länger zurückhalten, um mehr
Wärme daraus zu gewinnen ohne Leistung zu verschwenden,
für ein Maximum an Komfort und Ersparnis.
IL CALORE NATURALE
153