Struttura

EN

Structure

FR

Structure

DE

Aufbau

ES

Estructura

NL

Structuur

La costruzione in acciaio di forte spessore

e ghisa assicura grande robustezza ed

eccezionale durata nel tempo . La selezione

delle materie prime e le singole fasi di

lavorazione, tutto viene controllato nei

minimi dettagli da personale specializzato .

FR

La fabrication en acier de forte épaisseur

et fonte assure une robustesse et une

durée de vie d’exception. Du choix des

matières premières aux différentes phases

de fabrication, tout est contrôlé dans les

moindres détails par du personnel spécialisé.

ES

La construcción de acero de alto espesor

y fundición asegura una gran solidez y una

excepcional durabilidad. La selección de las

materias primas y las fases de elaboración

son controladas en los mínimos detalles por

personal especializado.

Elevati rendimenti

EN

The high-thickness steel and cast iron make

the structure extremely sturdy and durable.

The raw material selection and the single

processing phases are controlled down to

the last detail by specialised personnel.

DE

Die Konstruktion aus dickwandigem Stahl

und Gusseisen garantiert Robustheit und

außergewöhnliche Lebensdauer. Von

der Auswahl der Rohstoffe bis zu den

Bearbeitungsphasen wird alles bis ins kleinste

Detail von spezialisierten Fachkräften kontrolliert.

NL

De kachel in zeer dik staal en gietijzer is

zeer stevig en heeft een extreem lange

levensduur. De keuze van de grondstoffen

en alle productiefasen worden in alle details

gecontroleerd door gespecialiseerde

ambachtslui.

EN

High performance

FR

Rendements élevés

DE

Hohe Wirkungsgrade

ES

Altos rendimientos

NL

Hoog rendement

La struttura del focolare è stata progettata

per garantire nel tempo sempre elevati

rendimenti . L’ottimizzazione dell’ingresso

dell’aria comburente garantisce alti

rendimenti e consumi contenuti .

FR

La structure du foyer a été conçue pour

garantir des rendements qui restent élevés

dans le temps. L’optimisation de l’entrée de

l’air comburant assure de hauts rendements

et une faible consommation.

ES

La estructura del hogar está diseñada para

garantizar altos rendimientos a lo largo del

tiempo. La optimización de la entrada del aire

de combustión garantiza altos rendimientos y

bajos consumos.

Praticità

EN

The firebox structure is designed to

constantly guarantee high performances

over time. The intake of combustion air is

optimised to ensure high performance and

limited consumption.

DE

Die Struktur des Brennraums ist für langfristig

gleichbleibend hohe Leistungen ausgelegt.

Die Optimierung des Verbrennungslufteintritts

garantiert hohe Wirkungsgrade und einen

geringen Verbrauch.

NL

De structuur van de vuurhaard is ontwikkeld

om altijd een hoog rendement te garanderen.

De optimalisering van de ingang van de

verbrandingslucht garandeert een hoog

rendement en een laag verbruik.

EN

Ease of use

FR

Commodité

DE

Benutzerfreundlichkeit

ES

Practicidad

NL

Eenvoudig in gebruik

Nei prodotti Superior tutto è stato pensato,

progettato e realizzato per garantire la

massima praticità d’uso . Ampi e profondi

focolari, comodi da caricare, pratica

l’apertura della porta, facile la pulizia con

cassetto cenere estraibile.

EN

Every aspect of Superior products is

conceived, designed and made to ensure

maximum ease of use. Broad and deep

fireboxes, easy to load, practical door

opening and easy cleaning thanks to the

removable ash pan.

DE

Bei den Produkten Superior steht die

maximale Benutzerfreundlichkeit im

Vordergrund. Große und tiefe, bequem zu

befüllende Brennräume, eine praktische

Türöffnung und einfache Reinigung durch

den ausziehbaren Aschekasten.

NL

In Superior producten is alles ontworpen

om een maximale gebruiksvriendelijkheid te

garanderen. Grote en diepe vuurhaarden die

eenvoudig zijn in te laden, een eenvoudige

opening van het deurtje en reiniging van de

uittrekbare aslade.

FR

Sur les produits Superior, tout a été pensé,

conçu et réalisé pour garantir une commodité

d’utilisation maximale. Foyers larges et

profonds, pratiques à charger, porte facile

à ouvrir, nettoyage simplifié grâce au tiroir à

cendres amovible.

ES

En los productos Superior todo está

pensado, diseñado y realizado para

garantizar la máxima practicidad de uso.

Hogares amplios y profundos, cómodos

de cargar, práctica apertura de la puerta,

limpieza fácil con cajón de cenizas extraíble.

50