Robustezza ed efficienza
EN
Sturdiness and efficiency
FR
Robustesse et efficacité
DE
Robustheit und Effizienz
ES
Solidez y eficiencia
NL
Robuust en efficiënt
L’impiego di acciaio ad alto spessore e di
ghisa, la particolare conformazione della
caldaia e gli speciali scambiatori di calore
assicurano durata nel tempo e elevate
prestazioni .
FR
L’utilisation d’acier de forte épaisseur et de
fonte, la forme particulière de la chaudière
et les échangeurs de chaleur spéciaux
assurent durée dans le temps et hautes
performances.
ES
El empleo de acero de alto espesor y de
fundición, la particular conformación de
la caldera y los intercambiadores de calor
especiales aseguran durabilidad y altas
prestaciones.
Ventilazione di serie
EN
The use of high-thickness steel and cast
iron, the special shape of the boiler and the
special heat exchangers ensure long-lasting
operation and high performances.
DE
Dickwandiger Stahl und Gusseisen, die
besondere Form des Kessels und die
speziellen Wärmetauscher gewährleisten
lange Lebensdauer und hohe Leistungen.
NL
Het gebruik van dik staal en van gietijzer,
de speciale bouw van de ketel en
warmtewisselaars garanderen een lange
levensduur en geweldige prestaties.
EN
Standard ventilation
FR
Ventilation de série
DE
Serienmäßige Lüftung
ES
Ventilación de serie
NL
Standaard ventilatie
Consente di riscaldare l’ambiente
anche tramite ventilazione forzata, a
gestione automatica. L’aria calda viene
diffusa attraverso la bocchetta frontale
posizionata sopra al focolare .
FR
Permet de chauffer la pièce également par
un système de ventilation forcée, à gestion
automatique. L’air chaud est diffusé par le
biais d’une bouche frontale située au-dessus
du foyer.
ES
Permite calentar el ambiente incluso con
ventilación forzada, de gestión automática.
El aire caliente se difunde a través de la
boquilla frontal situada por encima del hogar.
Sistema pulitori rotanti
EN
Allows for heating the room also through
forced ventilation, automatically controlled.
The hot air is diffused through the front vent
located above the firebox.
DE
Die Raumbeheizung ist auch durch die
automatisch geregelte Gebläselüftung
möglich. Die Warmluftverteilung erfolgt
über eine vorderseitige Öffnung über dem
Brennraum.
NL
Hiermee kunt u de vertrekken ook
automatisch via de geforceerde ventilatie
verwarmen. De warme lucht wordt via
de opening aan de voorzijde, boven de
vuurhaard, verspreid.
EN
Rotary cleaner system
FR
Système de nettoyeurs rotatifs
DE
Reinigungssystem mit Drehspindeln
ES
Sistema de limpiadores giratorios
NL
Roterend reinigingssysteem
Le stufe thermo a pellet Superior sono
dotate di un pratico sistema che facilita
la pulizia degli scambiatori in acciaio: è
sufficiente far ruotare l’apposita manopola
per eliminare facilmente cenere e residui .
FR
Les poêles à granulés thermo Superior sont
dotés d’un système pratique qui facilite le
nettoyage des échangeurs en acier : il suffit
de faire tourner une manette pour éliminer
cendres et résidus.
ES
Las estufas thermo de pellet Superior tienen
un práctico sistema que facilita la limpieza de
los intercambiadores de acero: es suficiente
hacer girar el pomo para eliminar las cenizas
y los residuos.
EN
Superior pellet boiler stoves mount a
practical system that facilitates cleaning of
the steel heat exchangers: ash and residues
can be easily eliminated by simply turning he
appropriate knob.
DE
Die Superior Thermo-Pelletöfen verfügen
über ein praktisches System zur Reinigung
der Stahl-Wärmetauscher: Einfach den
Knopf drehen, um Asche und Rückstände
problemlos zu beseitigen.
NL
Superior thermo pelletkachels hebben een
handig systeem dat de reiniging van de
stalen warmtewisselaars vergemakkelijkt:
u dient het speciale handvat te roteren om
alle as en residuen te verwijderen.
42