Valore medio di produzione

Average value of production / Mitterer Produktionswert /

Valeur moyenne de production / Valor medio de producción

≤ 0,1%

±0,1%

Except for panels 12 mm thick

±5,0%

±0,1%

Except for panels 12 mm thick

±0,1%

Except for panels 12 mm thick

±0,2%

49N/mm

2

140 mm

3

6,5x10

-6

°C

-1

Resistenti

Resistant

Widerstandsfähig

Résistants

Resistentes

Conforme

Compliant

Erfüllt

Conforme

Conforme

A

LA

HA

Campioni inalterati in brillantezza e colore

No change in brightness or colour

Glanz und Farbe der Muster unverändert

Echantillons inchangés en brillance et couleur

Muestras con brillo y color inalterados

Grès Porcellanato

Porcelain stoneware / Feinsteinzeug

Grès cérame / Gres porcelánico

R9

ACTIVE SURFACES

Conforme

Compliant

Erfüllt

Conforme

Conforme

Classe 5

***

R10

ACTIVE SURFACES

Urban Active

(120x60, 60x60)

B (A+B)

Conforme

Compliant

Erfüllt

Conforme

Conforme

I valori di resistenza allo scivolamento, coefficiente di attrito statico o dinamico, riportati sul catalogo, sono da ritenersi puramente indicativi e non

vincolanti. Ogni eventuale specifica necessità dovrà essere da noi confermata al momento dell’ordine e comunque sempre prima della posa. La

trasformazione di materie prime naturali, associate all’utilizzo di innovative tecnologie di produzione, consente di ottenere materiali dalle elevate

prestazioni tecniche che si distinguono per i tipici effetti da sempre prerogativa dei materiali naturali. Le variazioni cromatiche, di venatura e la

piccola puntinatura sono pertanto caratteristiche di alto pregio dei materiali Fiandre.

Slip resistance values, coeffcient of static or dynamic friction, in the are purely indicative and not binding. Any specific requirements must be confirmed by us at the

time of ordering and in any case before installation. The processing of natural raw materials, combined with the use of leading-edge patented production techniques,

makes it possible to obtain high-tech materials characterized by typical full-body effects, a feature that has always been the exclusive hallmark of quarried marble and

stone. Chromatic variations, veining and speckling are thus prized characteristics of Fiandre materials.

Die Werte für die Rutschfestigkeit, also des statischen oder dynamischen Reibungskoe.zienten, die im Katalog aufgeführt sind, sind als unverbindliche Richtwerte

anzusehen. Alle spezifischen Anforderungen müssen von uns bei der Bestellung und in jedem Fall vor der Verlegung immer bestätigt werden. Die Umwandlung von

natürlichen Rohmaterialien mit Hilfe von innovativen und patentierten Produktionstechnologien, ermöglicht die Herstellung von Materialien mit hoher technischer

Leistungsfähigkeit, die sich durch die typischen vollgemischten E.ekte unterscheiden und die seit jeher die charakteristische Besonderheit der Marmorsorten und

der Steine aus dem Steinbruch sind. Die farblichen Unterschiede, die

Äderungen und die kleinen Punkte sind aus diesem Grund charakteristische Eigenschaften der

Materialien Fiandre von besonderem Wert.

Les valeurs de résistance au glissement, le coe. cient de frottement statique ou dynamique, indiqués sur le doivent être considérés comme purement indicatifs et

ne sauraient engager notre responsabilité. Toutes les éventuelles sp

écifications nécessaires devront faire l’objet d’une confirmation de notre part au moment de la

commande et en tout état de cause avant la pose. La transformation de mati

ères premières naturelles, alliée à l’application de technologies de production d’avant-

garde brevetées, permet d’obtenir des matériaux capables de performances techniques

élevées se distinguant par leurs e.ets pleine masse typiques qui sont depuis

toujours la prérogative exclusive des marbres et des pierres de carrière. Les variations chromatiques, les veines et les petits points sont donc des caractéristiques

de grande valeur des matériaux Fiandre.

Los valores de resistencia al deslizamiento, coeficiente de fricción estática o dinámica, mencionados en el catálogo deben considerarse meramente indicativos y no

vinculantes. Cualquier necesidad específica deberá ser confirmada por nosotros al efectuar el pedido y en todos los casos antes de la colocación. La transformación

de materias primas naturales, asociadas al uso de innovadoras tecnologías de producción, permite obtener materiales de elevadas prestaciones técnicas que se

distinguen por los típicos efectos que desde siempre son prerrogativa de los materiales naturales. Las variaciones cromáticas y de veteado y las pequeñas picaduras

son por tanto características de alto valor de nuestros materiales.

289