Valore medio di produzione
Average value of production / Mitterer Produktionswert /
Valeur moyenne de production / Valor medio de producción
≤ 0,1%
±0,1%
Except for panels 12 mm thick
±5,0%
±0,1%
Except for panels 12 mm thick
±0,1%
Except for panels 12 mm thick
±0,2%
49N/mm
2
140 mm
3
6,5x10
-6
°C
-1
Resistenti
Resistant
Widerstandsfähig
Résistants
Resistentes
Conforme
Compliant
Erfüllt
Conforme
Conforme
A
LA
HA
Campioni inalterati in brillantezza e colore
No change in brightness or colour
Glanz und Farbe der Muster unverändert
Echantillons inchangés en brillance et couleur
Muestras con brillo y color inalterados
Grès Porcellanato
Porcelain stoneware / Feinsteinzeug
Grès cérame / Gres porcelánico
R9
ACTIVE SURFACES
Conforme
Compliant
Erfüllt
Conforme
Conforme
Classe 5
***
R10
ACTIVE SURFACES
Urban Active
(120x60, 60x60)
B (A+B)
Conforme
Compliant
Erfüllt
Conforme
Conforme
I valori di resistenza allo scivolamento, coefficiente di attrito statico o dinamico, riportati sul catalogo, sono da ritenersi puramente indicativi e non
vincolanti. Ogni eventuale specifica necessità dovrà essere da noi confermata al momento dell’ordine e comunque sempre prima della posa. La
trasformazione di materie prime naturali, associate all’utilizzo di innovative tecnologie di produzione, consente di ottenere materiali dalle elevate
prestazioni tecniche che si distinguono per i tipici effetti da sempre prerogativa dei materiali naturali. Le variazioni cromatiche, di venatura e la
piccola puntinatura sono pertanto caratteristiche di alto pregio dei materiali Fiandre.
Slip resistance values, coeffcient of static or dynamic friction, in the are purely indicative and not binding. Any specific requirements must be confirmed by us at the
time of ordering and in any case before installation. The processing of natural raw materials, combined with the use of leading-edge patented production techniques,
makes it possible to obtain high-tech materials characterized by typical full-body effects, a feature that has always been the exclusive hallmark of quarried marble and
stone. Chromatic variations, veining and speckling are thus prized characteristics of Fiandre materials.
Die Werte für die Rutschfestigkeit, also des statischen oder dynamischen Reibungskoe.zienten, die im Katalog aufgeführt sind, sind als unverbindliche Richtwerte
anzusehen. Alle spezifischen Anforderungen müssen von uns bei der Bestellung und in jedem Fall vor der Verlegung immer bestätigt werden. Die Umwandlung von
natürlichen Rohmaterialien mit Hilfe von innovativen und patentierten Produktionstechnologien, ermöglicht die Herstellung von Materialien mit hoher technischer
Leistungsfähigkeit, die sich durch die typischen vollgemischten E.ekte unterscheiden und die seit jeher die charakteristische Besonderheit der Marmorsorten und
der Steine aus dem Steinbruch sind. Die farblichen Unterschiede, die
Äderungen und die kleinen Punkte sind aus diesem Grund charakteristische Eigenschaften der
Materialien Fiandre von besonderem Wert.
Les valeurs de résistance au glissement, le coe. cient de frottement statique ou dynamique, indiqués sur le doivent être considérés comme purement indicatifs et
ne sauraient engager notre responsabilité. Toutes les éventuelles sp
écifications nécessaires devront faire l’objet d’une confirmation de notre part au moment de la
commande et en tout état de cause avant la pose. La transformation de mati
ères premières naturelles, alliée à l’application de technologies de production d’avant-
garde brevetées, permet d’obtenir des matériaux capables de performances techniques
élevées se distinguant par leurs e.ets pleine masse typiques qui sont depuis
toujours la prérogative exclusive des marbres et des pierres de carrière. Les variations chromatiques, les veines et les petits points sont donc des caractéristiques
de grande valeur des matériaux Fiandre.
Los valores de resistencia al deslizamiento, coeficiente de fricción estática o dinámica, mencionados en el catálogo deben considerarse meramente indicativos y no
vinculantes. Cualquier necesidad específica deberá ser confirmada por nosotros al efectuar el pedido y en todos los casos antes de la colocación. La transformación
de materias primas naturales, asociadas al uso de innovadoras tecnologías de producción, permite obtener materiales de elevadas prestaciones técnicas que se
distinguen por los típicos efectos que desde siempre son prerrogativa de los materiales naturales. Las variaciones cromáticas y de veteado y las pequeñas picaduras
son por tanto características de alto valor de nuestros materiales.
289