Mirrors with light _ Miroirs avec lumière _ Spiegel mit licht

SPECI

10.000 K

9.000 K

8.000 K

7.000 K

6.000 K

5.500 K

5.000 K

4.000 K

3.000 K

2.700 K

2.000 K

1.000 K

La luce degli specchi Lineabeta può essere impostata su colori differenti (temperatura della luce), passando da

toni più caldi (minimo 2700 Kelvin) a toni più freddi (massimo 5500 Kelvin).

La temperatura della luce viene misurata in gradi Kelvin (K). Questo valore indica quale tonalità di colore assume

la luce emessa da una sorgente luminosa.

The light of Inda mirrors can be set on different colours (light temperature), going from warmer shades (minimum

2700 Kelvin) to colder ones (maximum 5500 Kelvin).

The light temperature is measured in Kelvin degrees (K). This number indicates the colour shade of the light

coming from a lighting source.

La lumière des miroirs Inda peut être réglée sur différentes couleurs (température de la lumière), passant des

tons les plus chauds (minimum 2700 Kelvin) aux tons les plus froids (maximum 5500 Kelvin).

La température de la lumière se mesure en degrés Kelvin (K). Cette valeur indique la tonalité de couleur que prend

la lumière émise par une source lumineuse.

Das Licht der Spiegel INDA kann auf verschiedene Farben (Lichttemperatur) eingestellt werden, die von wärmer-

en Tönen (mindestens 2700 Kelvin) bis zu kälteren Tönen (maximal 5500 Kelvin) reichen.

Die Lichttemperatur wird in Grad Kelvin (K) gemessen. Dieser Wert gibt an, welchen Farbton, das von einer Licht-

quelle abgegebene Licht, annimmt.

I LED che riportano l'icona

LED

hanno led sostituibili che possono essere sostituiti da personale qualificato.

The LEDs displaying the icon

Les LED affichant l'icône

LED

ont des LED remplaçables qui peuvent être remplacées par du personnel qualifié.

Die LEDs, die das Symbol

LED

anzeigen, haben austauschbare LEDs, die von qualifiziertem Personal ersetzt

werden können."

(IP44) La “resistenza” offerta dall’apparecchio alla penetrazione di solidi e liquidi viene indicata dal prefisso IP

(International Protection) seguita da 2 cifre significative, di cui la prima identifica il grado di protezione contro

l’ingresso dei corpi solidi e la seconda dei liquidi.

(IP44) The appliance “resistance” to solids and liquids intrusion, is indicated by the IP (International Protection)

code followed by two significant numbers, the first identifying the protection level against solid parts intrusions

and the second against liquids.

(IP44) La “résistance“ offerte par l’appareil contre la pénétration de solides et de liquides est indiquée par le

préfixe IP (international protection) suivi de 2 chiffres significatifs: le premier indique le degré de protection

contre l’entrée de corps solides et la second contre celle de liquides.

(IP44) Der durch das Gerät gebotene „Widerstand“ hinsichtlich des Eindringens von festen und flüssigen

Fremdstoffen wird durch die Abkürzung IP (International Protection), gefolgt von zwei Kennziffern, von

denen die erste die Schutzstufe hinsichtlich fester und die zweite hinsichtlich flüssiger Fremdstoffe

betrifft, gekennzeichnet.

LED

have replaceable LEDs that can be replaced by qualified personnel.

271 samo

SPECCHI ILLUMINATI

S

P

E

C

I