76
RKMR Ottocento Pomice 20x20 - 7
7/8”
x7
7/8”
Slightly damaged, uneven edges, like a memory with faded edges. The
value of memory and the natural appeal of hand-craftsmanship provide
a new reading of traditional ceramics. Ottocento is a fine combination of
decorative culture and modern design, perfect for welcoming interiors
with high creative content. / Wie eine Erinnerung mit unscharfen Konturen
präsentieren sich die unregelmäßigen, leicht abgenutzten Kanten. Der Wert
der Tradition und die Natürlichkeit handwerklicher Manufakte eröffnen
neue Interpretationsmöglichkeiten der klassischen Keramik. Hinter
Ottocento steht die Begegnung traditioneller Dekorkunst mit modernem
Design. Ergebnis sind wohnliche und zugleich kreativ anspruchsvolle
Raumkonzeptionen. / Des bords légèrement abîmés, irréguliers, comme
un souvenir dont les contours s’estompent. La valeur de la mémoire et
le naturel artisanal offrent l’émotion d’une nouvelle clef de lecture de la
céramique traditionnelle. Ottocento est un métissage de culture décorative
et design moderne, qui stimule la créativité conceptuelle pour composer des
espaces accueillants. / Bordes con ligeros desperfectos, ondulados, como
un recuerdo difuminado. El valor de la memoria y la naturalidad artesanal
regalan una nueva clave de lectura de la cerámica tradicional. Ottocento
nace de la alianza entre la cultura decorativa y el diseño moderno para
definir espacios acogedores en los que se realza la creatividad proyectiva. /
Слегка потертые, неровные кромки похожи на давнее, нечеткое
воспоминание. Ценности прошлого и натуральность ремесленной
обработки лежат в основе нового прочтения традиционной керамики.
Коллекция Ottocento появилась на свет в результате слияния культуры
декора и современного дизайна и предназначена для оформления
уютных пространств, подчеркивая творческую сторону проекта.
77
S
T
O
R
I
E
_
O
T
T
O
C
E
N
T
O
C
O
L
L
E
C
T
I
O
N
S
T
O
R
I
E
_
O
T
T
O
C
E
N
T
O
C
O
L
L
E
C
T
I
O
N