i32V5

Bollitore

BARREL

HI-T

Radiante

SAS

V-DIS

*Il presente schema funzionale ha carattere puramente indicativo e non vincolante, per la realizzazione dell'impianto è necessario riferirsi al progetto esecutivo redatto da un termotecnico abilitato.

*This functional diagram is purely indicative and non-binding, for the construction of the plant it is necessary to refer to the executive project drawn up by a qualified thermotechnician.

i-32V5

(1) Potenza frigorifera / Cooling capacity

(1) Potenza assorbita / Power input

(1) E.E.R.

(3) Pot. calorifica / Heating capacity

(3) Potenza assorbita / Power input

(2) E.E.R.

(5) SEER

(1) Portata acqua / Water flow

(1) Prevalenza utile / Available pressure

C.O.P. (3)

SCOP (6)

(4) Prevalenza utile / Available pressure

Efficienza energetica / Energy efficiency

Attacchi idraulici / Water connections

(9) Potenza sonora / Sound power Lw

Alimentazione / Power supply

Potenza massima assorbita / Max. power input

Peso in esercizio / Operation weight

Larghezza / Width

Profondità / Dept

Altezza / Height

04

06

08

10

10T

12

12T

14

14T

16

16T

18T

ACCESSORI

kW

4,33

kW

1,37

W/W

3,16

kW

4,76

kW

1,00

W/W

4,99

W/W

3,97

L/s

0,21

kPa

80,6

W/W

4,76

W/W

4,56

kPa

79,6

A+++/A++

inch

1"M

dB(A)

58

V~,Ph,Hz

kW

2,1

kg

61

mm

924

mm

379

mm

828

5,02

6,08

7,53

1,6

1,99

2,39

3,14

3,05

3,15

6,08

7,81

10,1

1,35

1,78

2,28

4,82

4,38

4,41

4,12

4,25

4,15

0,24

0,28

0,36

78,8

76,0

68,9

4,51

4,38

4,43

4,46

4,46

4,53

75,8

66,3

55,2

A+++/A++ A+++/A++ A+++/A++

1"M

1"M

1"M

64

64

64

230V/1/50Hz

3,5

3,9

4,6

72

72

96

924

924

1.047

377

377

456

828

828

936

7,53

8,51

2,39

2,79

3,15

3,05

10,1

11,8

2,28

2,73

4,41

4,16

4,15

4,25

0,36

0,41

68,9

63,4

4,43

4,32

4,53

4,47

55,2

43,4

A+++/A++ A+++/A++

1"M

1"M

64

65

400V/3P+N

230V

+T/50Hz

1/50Hz

4,6

5,1

96

96

1.047

1.047

456

456

936

936

8,51

11,5

11,5

13,8

2,79

3,53

3,53

4,38

3,05

3,25

3,25

3,15

11,8

14,1

14,1

16,3

2,73

2,91

2,91

3,49

4,16

5,40

5,40

5,02

4,25

4,62

4,62

4,80

0,41

0,55

0,55

0,66

63,4

75,0

75,0

62,3

4,32

4,85

4,85

4,67

4,47

4,48

4,48

4,5

43,4

63,6

63,6

48,5

A+++/A++

A+++/A++ A+++/A++ A+++/A++

1"M

1"M

1"M

1"M

65

68

68

68

400V/3P+N

230V

400V/3P+N

230V

+T/50Hz

1/50Hz

+T/50Hz

1/50Hz

5,1

6,6

6,6

7,0

96

121

136

126

1.047

1.044

1.044

1.044

456

455

455

455

936

1.409

1.409

1.409

13,8

15,04

4,38

4,88

3,15

3,08

16,3

17,9

3,49

4,07

5,02

4,76

4,80

4,91

0,66

0,71

62,3

55,6

4,67

4,40

4,5

4,46

48,5

37,3

A+++/A++ A+++/A++

1"M

1"M

• AG: Kit Antivibranti

• KA: Kit antigelo

• Hi-T2: Controllo remoto touch screen multifun-

zione

• VDIS2: Valvola deviatrice (1” 1/4) Kvs 19,2

• SAS: Sonda acqua calda sanitaria/Sonda remo-

ta impianto

• EXOGEL: Valvola scarico termico antigelo

• RFC: Controllo per Fancoil (necessario il control-

lo Hi-T)

• i-CR: Controllo remoto da parete

• GI: Modulo gestione impianto

• TR2: Trattamento anticorrosione

ACCESSORIES

• AG: Vibration dumper kit

• KA: Antifreeze kit

• Hi-T2: Multifunctioning touch screen remote

control

• VDIS2: Diverter valve (1” 1/4) Kvs 19,2

• SAS: DHW probe / Sanitary water probe

• EXOGEL: Frost protection

• RFC: Remote fancoil control (Hi-T control requi-

red)

• i-CR: Remote wall controller

• GI: Plant management module

• TR2: Anti-corrosion treatment

(1) Raffreddamento: temperatura aria esterna 35°C; temperatura acqua ing./usc. 12/7°C.

(2) Raffreddamento:temperatura aria esterna 35°C; temperatura acqua ing./usc. 23/18°C.

(3) Riscaldamento:temperatura aria esterna 7°C b.s. 6°C b.u.; temp.acqua ing./usc. 30/35°C.

(4) Riscaldamento:temperatura aria esterna 7°C b.s. 6°C b.u.; temp.acqua ing./usc. 40/45°C.

(5) Raffreddamento: temperatura acqua ing./usc. 12/7°C.

(6) Riscaldamento:condizioni climatiche medie; Tbiv=-7°C; temp.acqua ing./usc. 30/35°C.

(7)Dati indicativi e soggetti a variazione. Per il dato corretto, riferirsi sempre all’etichetta tecnica riportata sull’unità.

(8)Calcolato per una diminuzione della temperatura dell’acqua dell’impianto di 10°C con un ciclo di sbrinamento della durata di 6 minuti.

(9) Potenza sonora: modo riscaldamento condizione (3); valore determinato sulla base di misure effettuate in accordo con la normativa

UNI EN ISO 9614-2, nel rispetto di quanto richiesto dalla certificazione Eurovent.

22

(1) Cooling:

(2) Cooling:

(3) Heating:

(4) Heating:

(5) Cooling:

(6) Heating: in average climate condition; Tbiv=-7°C; water temperature inlet/outlet 30/35°C.

(7) The data are only indicative and subject to change. For the correct data, refer to the technical label sticked on the unit.

(8) Calculated for a decrease of the water temperature of the plant with 10°C with a defrosting cycle of 6 minutes.

(9) Sound power heating mode condition (3); the value is determined respecting the measurements taken in accordance

with the regulations UNI EN ISO 9614-2, in compliant with the Eurovent certification.

Acqua Sanitaria

Fancoil

DC Twin

DC Twin

BLDC

Raditori

Outdoor air temperature 35°C; inlet/outlet water temperature 12/7°C.

Outdoor air temperature 35°C; inlet/outlet water temperature 23/ 18°C.

Outdoor air temperature 7°C DB 6°C WB; inlet/outlet water temperature 30/35°C.

Outdoor air temperature 7°C DB 6°C WB; inlet/outlet temperature 40/45°C.

Water temperature inlet/outlet 12/7°C.

68

68

400V/3P+N

+T/50Hz

7,0

141

1.044

455

1.409

8,3

141

1.044

455

1.409