Atlas Concorde

Large sizes 2025

PRECAUTIONS VELVETECH

The advanced technology with filed patent in Europe,

inspired by the art of polishing surfaces for an impeccable smooth touch

SURFACE FEATURES

Velvet is a delicate surface that requires proper care.

Velvet is a surface that features irregularities, streaks, and superficial

halos, particularly visible under oblique or reflected light.

The Velvet finish may show noticeable marks, caused primarily by

contact with metal objects (e.g. metal legs of chairs and furniture) and

other abrasive materials. To best protect and preserve it, it is essential

to follow the cleaning and maintenance guidelines

CARATTERISTICHE DELLA SUPERFICIE

Velvet è una superficie delicata che merita attenzione.

Velvet è una superficie che presenta irregolarità, screziature e

alonature superficiali, visibili soprattutto alla luce radente.

La finitura Velvet può mostrare segni particolarmente evidenti sulla

superficie, causati soprattutto dal contatto con oggetti metallici (es. piedini

in metallo di sedie e mobili) e altri materiali abrasivi. Per preservarla al

meglio, è fondamentale seguire le indicazioni di pulizia e manutenzione.

DAILY CLEANING & CARE

Do not use detergents with waxing, polishing, or shining properties.

Do not use steel wood pads or excessively abrasive materials.

Clean with a damp cloth and diluted neutral detergent, or use a

scrubber dryer with soft nylon brushes for large areas, following the

manufacturer's instructions.

Periodic cleaning with a melamine brush and diluted alkaline detergent

is recommended, following the manufacturer's instructions.

In humid environments or those with organic residues (e.g., limescale

or staining agents), use an acid-based detergent and rinse thoroughly,

following the manufacturer’s instructions.

In spaces with outdoor exposure, use mats or dirt-trapping devices to

retain moisture and dust.

Apply protective pads to movable elements in contact with the surface

(e.g., furniture and chair legs, etc.).

During installation, use leveling spacers with anti-scratch pads.

PULIZIA E CURA QUOTIDIANA

Non utilizzare detergenti con proprietà ceranti, brillantanti e lucidanti.

Non utilizzare pagliette in metallo o eccessivamente abrasive.

Pulire con panno umido e detergente neutro in soluzione diluita

o lavasciuga con spazzole in nylon morbide per grandi superfici,

seguendo le istruzioni del produttore.

È consigliato effettuare periodicamente una pulizia con spazzola melaminica

con detergente alacalino diluito, seguendo le istruzioni del produttore.

In ambienti umidi o con residui organici (esempio: calcare o agenti

macchianti) utilizzare un detergente a base acida, seguendo le

istruzioni del produttore, ed eseguire un abbondante risciacquo.

In ambienti a contatto con l’esterno, utilizzare tappeti o dispositivi

assorbi-sporco per trattenere umidità e polvere.

Applicare protezioni agli elementi mobili a contatto con la superficie

(Esempio: piedini di arredi di mobili, sedie etc.).

Utilizzare distanziatori livellanti con pedane anti-graffio durante la posa.

INDICATIONS OF USE

Recommended for low-traffic flooring, preferably for residential

use (e.g., bedrooms, living rooms, studies, private kitchens, private

bathrooms, etc.).

Not recommended for flooring where anti-slip performance is required.

Recommended for flooring with a coefficient of friction (DCOF) >0.42

Wet (ANSI A326.3).

Please note that the indication for use is purely indicative, and it is

always the designer’s responsibility to assess the suitability of the

product for specific use conditions and local regulations, taking into

account the variables of the intended environment.

INDICAZIONI D’USO

Consigliata per pavimenti a basso traffico, preferibilmente ad utilizzo

residenziale (Esempio: Camere da letto, soggiorni, studi, cucine private,

bagni privati, etc.).

Non consigliata per pavimenti dove è richiesta resistenza antiscivolo.

Consigliata per pavimenti con grado di coefficiente di attrito di DCOF

(ANSI A326.3) >0,42Wet.

Si rammenta che l’indicazione d’uso è da ritenersi puramente indicativa

e che è sempre compito del progettista valutare l’idoneità del prodotto

alle condizioni specifiche di utilizzo e alle norme locali in funzione delle

variabili che si possono verificare nell’ambiente di destinazione.

CLEANING & MAINTENANCE AFTER LAYING

Always perform a preliminary cleaning test, regardless of the grout

used (cementitious grout, class CG-EN 13888 in contrast or epoxy

grout, class RG-EN 13888).

For cementitious grout, use a buffered acid cleaner and rinse

thoroughly, following the manufacturer's instructions.

For epoxy grouts, remove residues before they harden and use specific

cleaners, following the manufacturer's instructions.

PULIZIA E MANUTENZIONE DI FINE CANTIERE

Eseguire sempre una prova di pulizia preliminare, qualsiasi sia lo stucco

utilizzato (stucco cementizio classe CG-EN 13888 a contrasto o stucco

epossidico classe RG-EN 13888).

In caso di stucchi cementizi, utilizzare un detergente acido tamponato

poi risciacquare abbondantemente, seguendo le istruzioni del produttore.

In caso di stucchi epossidici, rimuovere i residui prima che si induriscano

e utilizzare pulitori specifici, seguendo le istruzioni del produttore.

USER GUIDE

DISCOVER MORE

326

327

INDEX

A COMPLETE

PRODUCT

SYSTEM

SURFACE

INDEX

IMAGE

GALLERY

PRODUCT

RANGE

SLABS FOR

COUNTERTOPS

& FURNITURE

RANGE

SUMMARY

TECHNICAL

SPECIFICATIONS