THE GOOD LIVING
P2
IT
Pannelli divisori, porte, contenitori e boiserie disegnano
geometrie ordinate, stabilendo nuove relazioni tra gli spazi
di una casa, dall’area living alla zona notte. Una sequenza di
ambienti, in cui materiali chiari e naturali interpretano i tratti
di uno stile essenziale e al tempo stesso originale e sofisti-
cato. Ispirata da culture diverse, l’alternanza tra pieni e vuoti,
trasparenze e opacit
à crea suggestioni sempre nuove,
invitando a riflettere sul valore dell’armonia, espressione di
benessere e piacere dell’abitare.
DE
Trennw
ände, Türen, Schränke und Boiserien bilden
geordnete Geometrien, die neue Beziehungen zwischen den
R
äumen in einer Wohnung herstellen, vom Wohnbereich bis
zum Schlafbereich. Eine Abfolge von Ambienten, in denen
klare und nat
ürliche Materialien die Z
üge eines essenziellen
und doch originellen und raffinierten Stils interpretieren.
Inspiriert von verschiedenen Kulturen, entstehen durch den
Wechsel von Fl
ächen und Leerräumen, Transparenzen und
Blickdichte immer neue Anregungen, die uns dazu einladen,
über den Wert der Harmonie nachzudenken, ein Ausdruck
des Wohlbefindens und der Lebensfreude.
FR
Panneaux de séparation, portes, conteneurs et boise-
ries dessinent des g
éométries ordonnées, en établissant de
nouvelles relations entre les espaces d’une maison, de la
zone jour
à la zone nuit. Une succession d’espaces dans
lesquels des mati
ères claires et naturelles interpr
ètent un
style essentiel, mais aussi original et sophistiqu
é. Inspir
ée de
diff
érentes cultures, l’alternance entre plein et vide, transpa-
rence et opacit
é, cr
ée sans cesse de nouvelles suggestions,
en invitant
à r
éfléchir sur la valeur de l’harmonie, expression
du bien-
être et du plaisir de vivre.
ES
Paneles divisorios, puertas, contenedores y boiserie
diseñan geometr
ías ordenadas, estableciendo nuevas
relaciones entre los espacios de una casa, desde el cuarto
de estar hasta el dormitorio. Una secuencia de ambientes
en la que la luz y los materiales naturales interpretan los
rasgos de un estilo esencial, tan original como sofisticado.
Inspirándose en diferentes culturas, la alternancia entre
llenos y vacíos, transparencias y opacidades crea sugeren-
cias siempre nuevas, invitándonos a reflexionar sobre el valor
de la armon
ía, expresión del bienestar y del placer del hogar.
RU
Перегородки, двери, тумбы и буазери создают
придают интерьеру опрятную геометричность, гармо-
нично объединяя жилые пространства - от гостино
й до
спально
й зоны. Последовательное оформление
помещений в чистом и лаконичном стиле с использо-
ванием натуральных материалов придает дому ориги-
нальную изысканность. Отклики различных культур,
чередование закрытых и открытых, прозрачных и матовых
элементов создают новые эффекты, наводя на размыш-
ления о значимости гармонии для создания приятного
комфорта в жилом окружении.
汉语
隔板、门、收纳柜和壁板皆勾勒出整洁的几何图形, 为从客
厅到卧室不同家居空间建立崭新的相互关系。 为各式各样的空
间环境选用明亮、自然的材质, 诠释出纯粹、原创、细腻的格调。
在多种文化的启发下, 虚实与明暗之间轮换, 不断创造出新的意
境, 让我们思考和谐的重要性、心旷神怡的表现形式以及家居生
活的舒适之感。
AIR SYSTEM
P 57
P 58
IT
La massima libert
à nella definizione dello spazio è
l’obiettivo di Air System, un sistema di pannelli fissi, centro
stanza o in nicchia.
DE
Maximale Freiheit bei der Definition des Raums ist
das Ziel von Air System, einem Trennwandsystem, in der
Raummitte oder in einer Nische.
FR
Une libert
é maximale dans la définition de l’espace, tel
est l’objectif d’Air System, un système de panneaux fixes,
autoportants ou en niche.
IT
Sistema di pannelli fissi che, associato alle porte bidire-
zionali della collezione, permette una libera definizione dello
spazio attraverso composizioni lineari, ad angolo o a T, in
soluzioni centro stanza o in nicchia. Air System è disponibile
in quattro configurazioni estetiche (grid, plus, regular e pure),
sempre su misura e personalizzabile in materiali e finiture.
DE
System mit fixen Paneelen, das in Verbindung mit den
bidirektionalen Türen der Kollektion eine freie Gestaltung des
Raums durch lineare, über Eck oder T-förmige Kompositionen
ermöglicht. Welche als Raumtrennende oder Nischen
Lösungen Verfügbar sind. Air System ist in vier ästhetischen
Ausführungen erhältlich (Grid, Plus, Regular und Pure). Immer
maßgeschneidert und in Bezug auf Materialien und
Ausführungen sehr flexibel.
FR
Syst
ème de panneaux fixes qui, associ
é avec les portes
bidirectionnelles de la collection, permet une d
éfinition libre
des espaces, grâce à des compositions lin
éaires, en ange
ou en forme de T et dans des solutions de centre pièce ou en
niche. Air System est disponible en quatre configuration
esthétiques (grid, plus, regular et pure), toujours sur mesure
et personnalisable dans les matériaux et les finitions.
IT
Sistema di pannelli con fissaggio a pavimento e soffitto
che consente di creare composizioni lineari, ad angolo, a C e
a T. Grazie alle due tipologie di profili di fissaggio a pavimento
e alle regolazioni del sistema, è possibile installare i pannelli
Air system liberamente in tutti gli ambienti, integrandoli all’ar-
chitettura. Il profilo che prevede l’installazione a inserimento
laterale è consigliato per composizioni centro stanza o senza
vincoli architettonici. Il profilo per l’installazione a inserimento
frontale è invece consigliato per le composizioni in nicchia.
DE
Ein Plattensystem mit Boden- und Deckenbefestigung,
mit dem sich lineare, eckige, C- und T-förmige Kompositionen
erstellen lassen. Dank der zwei Arten von Bodenbefestigungs
profilen und der Systeman-passungen können die Air
System-Paneele frei in allen Räumen installiert und so in die
Architektur integriert werden. Das seitliche Einschubprofil
wird für zentrale Raumkompositionen oder Anordnungen
empfohlen, bei denen keine architektonischen Zwänge
existieren. Das Profil für die Frontmontage hingegen wird für
Nischenkompositionen empfohlen.
ES
El objetivo de Air System, sistema de paneles fijos
independientes en la habitación o en un nicho, es aportar la
máxima libertad en la definición del espacio.
RU
Система фиксированных панелей Air System для
центра комнаты или настенного размещения обеспечи-
вает максимальную свободу в оформлении пространства.
汉语
Air System 旨在最大程度地自由定义空间, 该系统由固定,
中央房间或墙面组成的门板。
ES
Sistema de paneles fijos que, junto con las puertas
bidireccionales de la colecci
ón, permite una libre definición
del espacio a través de composiciones lineales, en ángulo o
en forma de T, en soluciones centrales o en nicho. Air System
está disponible en cuatro configuraciones est
éticas (grid,
plus, regular y pure), siempre a medida y personalizable en
materiales y acabados.
RU
Система фиксированных панелей в сочетании с
двунаправленными дверями из коллекции позволяет
свободно использовать пространство как в линейных
композициях, так и угловых и Т-образных для разме-
щения по центре комнаты или в нишах. Э
йр Систем
доступна в четырех эстетических конфигурациях (grid,
plus, regular и pure), по индивидуальному заказу и может
быть персонализирована по материалам и отделкам.
汉语
Air System 由固定面板组成, 结合系列中的双向门, 能够通
过线性, 转角或T型组合自由定义空间, 适用于房间中央或壁龛
解决方案。
Air System 提供四种美学配置(grid, plus, regular
and pure), 始终按需定制, 材料和饰面均可个性化选择。
ES
Sistema de paneles con fijación a suelo y techo que
permite crear composiciones lineales, angulares, en C y en
T. Gracias a los dos tipos de perfiles de fijaci
ón al suelo y a las
regulaciones del sistema, es posible instalar los paneles Air
system libremente en todos los ambientes, integrándolos
con la arquitectura. El perfil que prev
é una instalación de
inserci
ón lateral se recomienda para composiciones en el
centro de la habitaci
ón o sin limitaciones arquitectónicas. En
cambio, se recomienda el perfil para instalación de inserci
ón
frontal para composiciones de nicho.
RU
Система панеле
й с креплением к полу и потолку
позволяет создавать линейные, угловые, п- и т-образные
композиции. Используя два типа профиле
й для
крепления к полу и отрегулировав систему, можно без
проблем монтировать и встраивать панели Air system в
архитектуру любых помещени
й. Профиль, предусматри-
вающи
й монтаж с боковой установко
й, рекомендуется
для композиций в центре помещения или в местах без
архитектурных ограничени
й. А профиль для фронтальной
установки рекомендуется для композици
й в нишах.
汉语
天花板与地面的固定面板系壟可雨造出題性、恄角、
C 型
和
T 型餿合。 有俜于私种地面固定型材和系壟的沝驚呣置, Air
system 能祗自由安呣在所有空浺环境中, 与建筑 物和炔相融。
如果是房浺中央餿合, 或在无建筑限制的情肥下, 我咄建抭使用
怯边嵌入的方式柼行安呣。 另一方面牒泔, 怯边嵌入也是壁涫
安呣的理想之选。
92
TEXTS
93
P 59
Syst
ème de panneaux avec fixation au sol et au plafond,
FR
qui permet de créer des compositions linéaires, d’angle, en
forme de C et de T. Grâce aux deux types de profilés de
fixation au sol et aux r
églages du système, il est bien possible
d’installer les panneaux Air system librement dans tous les
espaces, en les intégrant à l’architecture. Le profil prévoyant
une installation par insertion latérale est recommandé pour les
compositions autoportantes ou sans contraintes architectu-
rales. Le profil prévu pour une installation par insertion frontale
est bien recommand
é pour les compositions en niche.