Ampio range di funzionamento

Le unità esterne MARV6 sono caratterizzate da un ampio limite di

funzionamento, tra -5°C e 48°C in modalit

à raffreddamento, tra -15°C

e 24°C in modalità pompa di calore.

Affidabilità e rotazione unità

Quando due o più esterne sono collegate in parallelo solo una può

essere master, perciò le altre dovranno essere impostate come slave

1, 2 o 3 (a seconda del numero di esterne 2, 3 o 4 in parallelo) attraverso

la regolazione di un selettore presente sulla scheda elettronica di

ciascuna unità esterna. Nonostante l’unità master sia una il controllo

opererà la rotazione delle unità in funzione delle ore di funzionamento,

in modo da rendere uniforme l’utilizzo delle unità esterne collegate

in parallelo a favore di una maggiore durata ed affidabilità delle unità

stesse.

Alternative Duty Cycle operation of outdoor units

In case of two or more outdoor units are connected in parallel, only

one unit can be a master unit, so all other outdoor units need to be set

as slave 1, 2 or 3 (according to the number of unit 2, 3 or 4 in parallel)

by the switch on main control board of each one outdoor units. So

only one master unit, but the control will rotate the units according to

working hours, in this way all outdoor units connected in parallel will

have more or less the same working hours, and this will ensure more

reliability and duration of the outdoor units.

Funzione di backup

Quando in un impianto MARV6 vi sono due o più unità esterne

collegate in parallelo ed una di esse è in avaria, l’impianto potrà

funzionare anche con una unità in meno, anche se l’unità in avaria o

rotta è l’unità master. Basterà togliere tensione all’unità in avaria, e se

è la master, abilitare una della altre come unità master.

Outdoor module Back up operation

DC+DC VRF

When a MARV6 system has two or more outdoor units connected in

parallel and one of these has an injury or is broken, system can run

Wide operation range

MARV6 outdoor units have a wide operating range, between -5°C and

48°C in cooling mode, within -15°C and 24°C in heating mode.

Direzione flusso refrigerante

Refrigerant flow direction

Separatore di olio

Oil separator

Tubo olio comp. II

Oil even pipe II

Ingresso condensatore

Enter condenser

DC1

DC2

It will be enough to cut off power s5u0pHpZly to broken48uHniZt, and if it is the

master unit, it will be necessary to set as master unit one of the slave

units on the system.

Mono o doppio compressore DC inverter con gestione ottimizzata

per il mantenimento del regime di rotazione più efficiente in base alle

condizioni di lavoro. Ognuno dei compressori adatta il proprio regime

di rotazione permettendo il raggiungimento delle migliori prestazione

della categoria in termini di EER e COP.

DC1

DC2

50HZ

48HZ

High Efficiency in Heating and Cooling

Mono or double DC inverter compressor with optimized management

for maintaining the most efficient rotation scheme based on to working

conditions. Each of the compressors adapts its own rotation regime

allowing the achievement of the best performance of the category in

terms of EER and COP.

123

Oil balance pipe

5

4

3

2

1

0

6

5

4

3

2

1

0

Tubo olio comp. I

Oil even pipe I

between modules

From evaporator

Dall’evaporatore

COP

Mod. 1→X: 6 h, Y: 10 h

M

Mod. 3→X: 6 h, Y: 12 h

M

EER

8

10

12

14

16

18

20

22

8

10

12

14

16

18

20

22

Errore Slave 1, l’unità non funziona, entra in stato di standby, gli a

Aspirazione

Suction pipe

Slave 1 error, forbid

H

run

P

, come into standby state, the ot1h0e0r modules can still work

H

.

P

.

Picco valore temperatura ambiente

P

f

ora funzionare.

lt

e r

a

i m

k va o

d

lu u

e o

a

li p o m

s

b s

ie o

n n

t tem

o an p

c

without this broken outdoor unit, also in case master unit has an injury.

An

Flu

Raf

Co

od. 2→X: 8 h,

od. 4→X: 8 h,

EER

10hrs

Modalità notturna

Night silent Mode

Max.-10dB(10Hp)

0:00

12

14

16

1

HP

NIGHT TM

ON

DC+DC VRF

50

5

DC1 noisc

DC2

EER

50HZ

Z

3

2

1

Start

20:00

HP

ON

HP

ON

123

123

DC+DC VR

6/1

F

0H

DC1

DC2

50HZ

48HZ

8/10H

COP

48H

NIGHT TM

NIGHT TM

12:00

16:00

4

8hrs

6

8:00

5

5

0

4

4

8

10

3

2

1

1

0

8

10

12

14

16

18

20

22 0

8

10

12

14

16 18

20

22

3

2

5

4

3

2

1

0

Massi

Maxim

Alta Efficienza in Riscaldamento e in Raffrescamento

DC+DCVRF

EER

8/12H

8

10

12

1

ma Capacit

um Capacit

MARV 2022

29

88HP

o

R

u

m

o

r

e

C

a

r

i

c

o

C

a

p

a

c

i

t

a

̀

N

o

i

s

e

d

B

L

o

a

d

%

C

a

p

a

c

i

t

y

%

S

c

a

r

i

c

o

D

i

s

c

h

a

r

g

e

p

i

p

e