TECHNICAL CHARACTERISTICS - PORCELAIN TILES (BIa - GL)
CARATTERISTICHE TECNICHE - GRES PORCELLANATO (BIa -GL)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - GRÈS CÉRAME (BIa - GL)
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - FEINSTEINZEUG (BIa - GL)
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - GRES PORCELÁNICO (BIa - GL)
GUIDA AL PRODOTTO
GUIDE AU PRODUIT
INFORMATIONEN ZUM PRODUKT
GUÍA DEL PRODUCTO
Test Description
Descrizione del testo
Description d’essai
Testbeschreibung
Descripción de la Prueba
Standard Test Method
Metodo di prova
Méthode d’essai standard
Standard-Testmethode
Método de Prueba
Estándar
International Standard ISO 13006
Requisiti previsti dalla norma ISO 13006
Norme internationale ISO 13006
Internationaler Standard ISO 13006
Norma Internacional ISO 13006
RAK Ceramics Specifications
RAK Ceramics - Specifiche
Spécifications RAK Ceramics
RAK Ceramics Spezifikationen
RAK Ceramics Especificaciones
(Rectified)
(Rettificato)
(Rectifié)
(Berichtigt)
(Rectificado)
(Unrectified)
(Non rettificato)
Non rectifié)
(Unberichtigt)
(No rectificado)
Test Description
descrizione del testo
Description d’essai
Testbeschreibung
Descripción de la Prueba
Standard Test Method
Metodo di prova
Méthode d’essai standard
Standard-Testmethode
Método de Prueba Estándar
International Standard ISO 13006
Requisiti previsti dalla norma ISO 13006
Norme internationale ISO 13006
Internationaler Standard ISO 13006
Norma Internacional ISO 13006
RAK Ceramics Specifications
RAK Ceramics - Specifiche
Spécifications RAK Ceramics
RAK Ceramics Spezifikationen
RAK Ceramics Especificaciones
(Rectified)
(Rettificato)
(Rectifié)
(Berichtigt)
(Rectificado)
(Unrectified)
(Non rettificato)
(Non rectifié)
(Unberichtigt)
(No rectificado)
Length & Width
Lunghezza larghezza
Longueur & Largeur
Länge und Breite
Longitud y Ancho
Thickness
Spessore
Epaisseur
Stärke
Grosor
Rectangle Squareness
Ortogonalità rettangolare
Rectangulaire Équerrage
Rechteckigen Rechtwinkligkeit
Cuadratura Rectangular
Straightness of sides
Rettilineita’ dei lati
Rectitude des côtés
Geradheit der Seiten
Rectitud de los lados
Surface Flatness
Planarità della superficie
Planéité de surface
Oberflächenebenheit
Horizontalidad de la Superficie
Water Absorption
Assorbimento dell’acqua
Absorption d’eau
Wasserabscheidung
Absorción de Agua
Modulus of Rupture
Modulo di Rottura
Module de rupture
Biegefestigkeit
Módulo de Rotura
Breaking Strength
Resistenza alla rottura
Résistance à la rupture
Bruchstärke
Resistencia de Rotura
Resistance to surface abrasion
Resistenza all’abrasione superficiale
Résistance à l’abrasion de surface
Resistenz gegen Oberflächenabrieb
Resistencia a la Abrasión Superficial
Linear Thermal Expansion
Dilatazione termica lineare
Dilatation thermique linéaire
Lineare Wärmeausdehnung
Expansión Térmica Lineal
BS EN ISO 10545-2
BS EN ISO 10545-2
BS EN ISO 10545-2
BS EN ISO 10545-2
BS EN ISO 10545-2
BS EN ISO 10545-3
BS EN ISO 10545-4
BS EN ISO 10545-4
BS EN ISO 10545-6
BS EN ISO 10545-8
+/- 0.6%
+/-5.0%
+/- 0.6%
+/- 0.5%
+/- 0.5%
<=0.5%
>=35 N/mm2
>=1300N
Manufacturer to state Abrasion Class
Classe di abrasione indicata dal produttore
Le fabricant doit indiquer la classe d’abrasion
Hersteller zur Angabe der Abriebklasse
Fabricado según el tipo de abrasión especificado
<=9x10
-60
C
-4
+/- 0.1%
+/- 5.0%
+/- 0.2%
+/- 02%
+/- 0.3%
<=0.4%
>=40 N/mm2
>=1500N
PEI Class 2 -5
PEI Classe 2-5
PEIClasse 2–5
PEI-Klasse 2 - 5
PEI Clase 2- 5
<=7x10
-60
C
-4
+/- 0.3%
+/- 5.0%
+/- 0.4%
+/- 03%
+/- 0.3%
<=0.4%
>=40 N/mm2
>=1600N
PEI Class 2 -5
PEI Classe 2-5
PEIClasse 2–5
PEI-Klasse 2 - 5
PEI Clase 2- 5
<=7x10
-60
C
-4
Resistance to Thermal Shock
Resistenza agli shock termici
Résistance aux chocs ther-
miques
Resistenz gegen Thermalschock
Resistencia al Choque Térmico
Crazing Resistance
Resistenza alla screpolatura
Résistance aux craquelures
superficielles
Haarriß-Resistenz
Resistencia al Agrietamiento
Frost Resistance
Resistenza al gelo
Résistance au gel
Frost-Resistenz
Resistencia a la Congelación
Resistance to chemicals
Resistenza agli agenti chimici
Résistance aux produits chimiques
Resistenz gegen Chemikalien
Resistencia a los productos químicos
Resistance to stains
Resistenza alle macchie
Résistance aux tachess
Resistenz gegen Flecken
Resistencia a las Manchas
Colour Resistance to UV Light
Resistenza dei colori alla luce UV
Résistance des couleurs à la lumièreUV
Farbresistenz gegen UV-Licht
Resistencia del Color a la luz UV
BS EN ISO 10545-9
BS EN ISO 10545-11
BS EN ISO 10545-12
BS EN ISO 10545-13
BS EN ISO 10545-14
DIN 51094
No visible defect
Nessun difetto visibile
Aucun défaut visible
Keine visuellen Defekte
Sin defectos visibles
No crazing
Nessuna screpolatura
Aucune craquelure
Kein Bruch
Sin agrietamiento
No visible damage
Nessun danno visibile
Aucun dommage visible
Keine visuellen Schäden
Sin daños visibles
No visible defect
Nessun difetto visibile
Aucun défaut visible
Keine visuellen Defekte
Sin defectos visibles
Manufacturer to state class
Classe di abrasione
Le fabricant doit indiquer la classe
Hersteller zur Angabe der Klasse
Fabricado según lo especificado
No change in color
Nessun cambiamento di colore
Pas de changement de couleur
Keine Farbänderungen
Sin cambio de color
No visible defect
Nessun difetto visibile
Aucun défaut visible
Keine visuellen Defekte
Sin defectos visibles
No crazing
Nessuna screpolatura
Aucune craquelure
Kein Bruch
Sin agrietamiento
No visible damage
Nessun danno visibile
Aucun dommage visible
Keine visuellen Schäden
Sin daños visibles
No visible defect
Nessun difetto visibile
Aucun défaut visible
Keine visuellen Defekte
Sin defectos visibles
Stain removed Min. class 4
Rimozione delle macchiemin. classe 4
Elimination des taches Min. classe 4
Fleckenentfernung min. Klasse 4
Min. remoción de manchas. Clase 4
No change in color
Nessun cambiamento di colore
Pas de changement de couleur
Keine Farbänderungen
Sin cambio de color
No visible defect
Nessun difetto visibile
Aucun défaut visible
Keine visuellen Defekte
Sin defectos visibles
No crazing
Nessuna screpolatura
Aucune craquelure
Kein Bruch
Sin agrietamiento
No visible damage
Nessun danno visibile
Aucun dommage visible
Keine visuellen Schäden
Sin daños visibles
No visible defect
Nessun difetto visibile
Aucun défaut visible
Keine visuellen Defekte
Sin defectos visibles
Stain removed Min. class 4
Rimozione delle macchiemin. classe 4
Elimination des taches Min. classe 4
Fleckenentfernung min. Klasse 4
Min. remoción de manchas. Clase 4
No change in color
Nessun cambiamento di colore
Pas de changement de couleur
Keine Farbänderungen
Sin cambio de color
Note : Shade variation across the batches is inherent to the manufacturing process and the pre-laying colour comparison is recommended.
Nota: Differenti lotti potrebbero essere soggetti a leggere variazioni di tonalita’ dipendenti dai differenti processi di produzione. Si raccomanda sempre di confrontare i colori prima della posa.
Note: La variation de l’ombre à travers les lots est inhérente au processus de fabrication et la comparaison de couleur avant la pose est recommandée.
Hinweis: Durch den Herstellungsprozess kann es zu Farbabweichungen kommen. Es wird ein vorheriger Farbabgleich empfohlen.
Nota: La variación de tonalidad a través de los lotes es inherente al proceso de fabricación y es recomendable una comparación previa del color
16
RAK CERAMICS | 2019
17