Commercial information - Informations Commerciales
Verkaufs informationen -
da svolgere prima e durante la posa in opera
indicate nel documento 1) Manuale di Posa,
Uso, Pulizia e Manutenzione pubblicato nel sito
internet del Venditore e sulla confezione del
prodotto e/o all’interno della stessa. Non sono
considerati vizi del Prodotto quelli generati da
un’errata installazione e dalla mancata/errata
manutenzione (di
fformi dalle indicazioni for-
nite nel 1) Manuale di Posa, Uso, Pulizia e Ma-
nutenzione), da una non idonea destinazione
d’uso e/o dalla normale usura nel tempo.
G.3 - Fatti salvi i limiti di accettabilità previ-
sti dalla norma internazionale EN 14411 (ISO
13006), le Parti riconoscono come Vizi Palesi i
difetti dei Prodotti riscontrabili già al momento
del loro ricevimento tali da rendere il materiale
inidoneo all’uso o da diminuirne in modo ap-
prezzabile il valore. Rientrano in tale categoria i
difetti come definiti nel documento 1) Manuale
di Posa, Uso, Pulizia e Manutenzione pubbli-
cato nel sito internet del Venditore. A titolo
esemplificativo e non esaustivo si riconoscono
come Vizi Palesi i difetti superficiali, i difetti di
decorazione, di lappatura/levigatura, di cali-
bro, di planarità, di ortogonalità-rettilineit
à, di
spessore, le crepe, le sbeccature, i fuori tono, i
toni mescolati e i Prodotti che presentano pro-
blemi da taglio/scaglie.
G.4 - Nel caso l’Acquirente rilevi Vizi Palesi
dovrà fare reclamo al Venditore per iscritto,
a pena di decadenza, entro 8 (otto) giorni dal
ricevimento e tenere a disposizione del Ven-
ditore l’intera partita di materiale. Il reclamo
dovrà riportare i dati di fatturazione e una pre-
cisa descrizione del vizio reclamato corredata,
quando possibile, da immagini fotografiche.
Qualora il reclamo dovesse risultare infondato,
l’Acquirente si rende disponibile a risarcire il
Venditore delle spese sostenute per l’eventuale
sopralluogo (perizie, viaggi ecc.).
G.5 - I Vizi Occulti dovranno essere notificati
al Venditore mediante lettera raccomandata
A.R., a pena di decadenza dalla garanzia, en-
tro 8 (otto) giorni dalla data della scoperta del
difetto.
G.6 - L’azione dell’Acquirente diretta a fare va-
lere la garanzia per vizi si prescrive comunque
nel termine di 12 (dodici) mesi decorrenti dalla
consegna dei Prodotti.
H - GARANZIA PER VIZI
H.1 - La garanzia del Venditore si intende li-
mitata ai soli Prodotti di prima scelta e non ai
Prodotti di seconda o terza scelta o di partite
d’occasione con prezzi o sconti particolari
quando debitamente segnalati in nota nella
Conferma dell’Ordine.
H.2 - II Venditore non garantisce l’idoneità
dei Prodotti ad usi particolari, ma soltanto le
caratteristiche tecniche pubblicate nel sito
internet nel documento 2) Schede tecniche.
L’indicazione d’uso, anche quando presentata
dal Venditore in cataloghi e manuali, è da ri-
tenersi puramente indicativa. Sulla base delle
caratteristiche tecniche riportate nelle 2) Sche-
de Tecniche
è sempre compito del progettista
valutare l’idoneità del Prodotto alle condizioni
speci
fiche di utilizzo in funzione delle sollecita-
zioni e delle variabili che si possono verificare
nell’ambiente di destinazione alterandone le
sue caratteristiche, a titolo d’esempio, all’in-
tensità del traffico, alla qualit
à del traffico
(calpestio in presenza di sabbia, di detriti...),
alle eventuali condizioni climatiche avverse
e a qualsiasi altra aleatorietà a cui pu
ò essere
esposto il materiale.
H.3 - Nel caso risulti accertato che il Prodotto
manifesti Vizi Palesi, come de
finiti al sub lett.
G n.3, il Venditore provveder
à alla sostituzione
del Prodotto difettoso con altro avente carat-
teristiche pari o superiori o nel caso ci
ò non sia
possibile ad una congrua riduzione del prezzo.
In alternativa l’Acquirente avr
à diritto, previa
restituzione dei Prodotti viziati, al rimborso del
prezzo pagato, maggiorato del costo del tra-
sporto, con esclusione del risarcimento di ogni
altro danno diretto e/o indiretto.
H.4 - La garanzia del Venditore deve ritenersi
esclusa nel caso in cui il Prodotto a
ffetto da Vizi
Palesi (in tutto o in parte) sia stato utilizzato e/o
comunque trasformato dovendosi ritenere che
in tal modo l’Acquirente (o il suo cliente) abbia
espresso la volont
à di accettarli nello stato in
cui si trovano.
H.5 - Nel caso risulti accertato che il Prodotto
manifesti Vizi Occulti, la garanzia del Venditore
è limitata alla sostituzione del materiale con
altro avente caratteristiche pari o superiori e
ove ci
ò non sia possibile al rimborso del prezzo
pagato maggiorato del costo del trasporto. In
ogni caso la garanzia del Venditore per ogni
danno diretto e/o indiretto comunque originato
dal prodotto difettoso, deve intendersi limitata
ad una somma che non potrà superare il dop-
pio del prezzo di vendita applicato dal Vendi-
tore in relazione alla sola parte della fornitura
difettosa.
H.6 - Nel caso l’Acquirente rivenda il Prodotto
a soggetti tutelati dal codice del consumo (d.l.
n.206/2005) sar
à responsabile delle condizioni
praticate se di
fformi da quelle qui riportate e
dovrà accertarsi che i diritti del consumatore
siano esercitati nel rispetto dei rimedi e dei ter-
mini
fissati da tale codice. Nel caso sussistano
i presupposti, il diritto di regresso e/o comun-
que di rivalsa spettanti all’Acquirente verso il
Venditore/produttore non potrà eccedere le
esenzioni ed i limiti come
fissati dal sub lett. G
n.1 al sub lett. H n.5.
I - CLAUSOLE SOLVE ET REPETE E
RISOLUTIVE
I.1 - Ai sensi dell’art. 1462 del Codice Civile, per
nessun motivo, ivi compresi pretesi vizi o difetti
del materiale, l’Acquirente potrà sospendere
o ritardare il pagamento del materiale ritirato,
salva naturalmente la facolt
à di ripetere quan-
do possa dimostrare di avere indebitamente
pagato.
I.2 - Nel caso di mutamento delle condizioni
patrimoniali dell’Acquirente o di mancato pa-
gamento anche parziale di prodotti gi
à forniti,
il Venditore pu
ò sospendere l’esecuzione delle
forniture in corso e/o risolvere i contratti in
corso senza che l’Acquirente possa rivendicare
risarcimenti diretti e/o indiretti di alcun tipo.
L - PATTO DI RISERVATO DOMINIO
L.1 - Fino a quando l’Acquirente non avrà prov-
veduto all’integrale pagamento del prezzo, i
Prodotti oggetto della fornitura rimarranno di
propriet
à del Venditore.
L.2 - Durante il periodo suddetto, l’Acquirente
assumerà gli obblighi e le responsabilit
à del cu-
stode, e non potr
à alienare, dare in uso, lasciare
sequestrare o pignorare tali Prodotti senza
dichiarare la proprietà del Venditore e dare
immediato avviso a mezzo raccomandata A.R.
M - FORZA MAGGIORE
M.1 - Ciascuna parte potr
à sospendere l’ese-
cuzione dei suoi obblighi contrattuali quando
tale esecuzione sia resa impossibile o oggetti-
vamente troppo onerosa da un impedimento
imprevedibile indipendente dalla sua volontà,
quale ad esempio: sciopero, boicottaggio, ser-
rata, incendio, guerra (dichiarata o non), guerra
civile, sommosse e rivoluzioni, requisizioni,
embargo, interruzioni di energia, rotture stra-
ordinarie di macchinari, ritardi nella consegna
di componenti o materie prime.
M.2 - La parte che desidera avvalersi della pre-
sente clausola dovr
à comunicare immediata-
mente per iscritto all’altra parte il verificarsi e la
cessazione delle circostanze di forza maggiore.
M.3 - Qualora la sospensione dovuta a forza
maggiore duri più di 60 (sessanta) giorni, cia-
scuna parte avrà il diritto di risolvere il presente
contratto, previo un preavviso di 10 (dieci) gior-
ni, da comunicarsi alla controparte per iscritto.
N - OBBLIGO DI RISERVATEZZA
N.1 - L’Acquirente è tenuto ad osservare la
più assoluta riservatezza su tutte le notizie
di carattere tecnico (quali, in via meramente
esempli
ficativa, disegni, prospetti, documen-
tazioni, formule e corrispondenza) e di carat-
tere commerciale (ivi comprese le condizioni
contrattuali, i prezzi d’acquisto, le condizioni
di pagamento ...) apprese in esecuzione del
presente Contratto.
N.2 - L’obbligo di riservatezza viene assunto
per tutta la durata del Contratto, nonch
é per il
periodo successivo alla sua esecuzione.
N.3 - In ogni caso di inosservanza dell’obbligo
di riservatezza, la parte inadempiente è tenuta
e risarcire all’altra tutti i danni che ne dovessero
derivare.
O - MARCHI E SEGNI DISTINTIVI DEL
VENDITORE
O.1 -L’utilizzo dei marchi, dei modelli orna-
mentali e delle opere d’ingegno in genere, in
qualunque forma o modo di espressione (quali
a titolo meramente esemplificativo, ma non
esaustivo: immagini, foto, disegni, filmati, figu-
re, strutture, etc.) costituenti proprietà intellet-
tuale del Venditore, attraverso qualsiasi mezzo
(quali a titolo meramente esemplificativo, ma
non esaustivo: stampa, video, radio, internet,
social media, piattaforme di messaggistica
istantanea o VoIP, etc.) è severamente vietato.
Qualsiasi deroga a tale divieto, anche sola-
mente parziale, dovrà essere autorizzata per
iscritto, caso per caso, dalla Direzione generale
del Venditore.
P - LINGUA DEL CONTRATTO, LEGGE
APPLICABILE, GIURISDIZIONE E
COMPETENZA
P.1 - Il Contratto e le presenti condizioni sono
redatti in lingua Italiana, la quale prevarrà nel
caso di divergenza con la traduzione in altre
lingue.
P.2 - La definizione di qualsiasi controversia
comunque relativa alle forniture è soggetta alla
legge ed alla giurisdizione dello Stato Italiano e
la competenza territoriale viene devoluta in via
esclusiva al Tribunale di Modena nella cui cir-
coscrizione il Venditore ha la sua sede legale.
A - MODALIT
À DI CONCLUSIONE
DEL CONTRATTO
A.1 - Le presenti Condizioni Generali di Vendita
disciplinano ogni contratto di Vendita tra il
Venditore e l’Acquirente ed ogni loro modifica
o deroga deve essere concordata per iscritto.
A.2 - Eventuali offerte, accrediti e/o abbuoni
accordati da agenti o da altri intermediari, non
sono ritenuti validi se non confermati per iscrit-
to dal Venditore.
A.3 - L’Acquirente invia al Venditore, diretta-
mente o per il tramite di agenti, Ordini scritti
che devono contenere l’indicazione dei codici
dei Prodotti richiesti, delle quantità, del loro
prezzo e della destinazione. L’Ordine inviato
dall’Acquirente
è irrevocabile.
A.4 - La Vendita dovrà ritenersi conclusa nel
momento in cui: (i) l’Acquirente riceva da parte
del Venditore una Conferma scritta via e-mail,
fax o altri mezzi telematici, conforme ai termini
e alle condizioni dell’Ordine; o (ii) in caso di
Conferma inviata dal Venditore contenente
condizioni di
fformi dall’Ordine ricevuto dall’Ac-
quirente quando questi l’accetti per iscritto o
comunque non la contesti entro 7 (sette) giorni
dalla ricezione; o (iii) in assenza di conferma
scritta da parte del Venditore, nel momento
in cui i Prodotti saranno consegnati e caricati
dall’Acquirente
A.5 - L’Acquirente condivide l’esigenza di limi-
tare al territorio nazionale le vendite di prodotti
Caesar Ceramiche. Il Venditore ritiene questa
regola elemento indispensabile per permetter-
gli di coordinare la sua politica commerciale e
razionalizzare la rete distributiva, con offerte
pi
ù orientate alle necessità dei singoli Paesi.
Parimenti, l’Acquirente riconosce che tale esi-
genza costituisce una tutela anche dei propri
interessi. L’Acquirente si obbliga quindi a com-
mercializzare i prodotti forniti da Caesar Cera-
miche S.p.A. esclusivamente nel suo Paese di
residenza, astenendosi dal promuovere vendite
attive sollecitate anche online con clienti situa-
ti nel territorio di uno Stato diverso dal proprio.
Per le operazioni triangolari il presente obbli-
go si applica al Paese di effettiva operatività
dell’acquirente. L’Acquirente potrà rivendere
il prodotto al di fuori dal proprio territorio nel
caso in cui riceva autorizzazione per iscritto da
parte del Venditore, o nel caso in cui la rivendi-
ta riguardi prodotti non di prima scelta, oppure
prodotti fuori produzione.
B - PREZZI
B.1 - Salvo diversa pattuizione scritta, i prezzi di
vendita concordati di volta in volta si intendo-
no al netto per contanti e per consegna franco
stabilimento del Venditore indicato nella Con-
ferma d’Ordine.
C - CARATTERISTICHE DEI PRODOTTI
C.1 - L’Acquirente dichiara di aver preso visio-
ne ed attenersi al contenuto della seguente
documentazione pubblicata nel sito internet
aziendale: 1) Manuale di Posa, Uso, Pulizia e
Manutenzione e 2) Schede tecniche.
C.2 - Data la intrinseca variabilità del prodotto
ceramico, le caratteristiche dei campioni e/o
modelli inviati in precedenza dal Venditore
all’Acquirente sono da considerarsi indicativi e
non vincolanti.
C.3 - Salvo speci
fiche richieste da concordare
prima della Conferma d’Ordine, il Venditore
non garantisce che l’ordine del singolo articolo
venga evaso tutto con un medesimo lotto di
produzione.
D - TERMINI DI CONSEGNA
D.1 - I termini di consegna sono da intendersi
indicativi e la proroga di essi non può far ma-
turare all’Acquirente alcun diritto a richiedere
indennizzi, ogni eccezione rimossa.
D.2 - Se, trascorsi 10 (dieci) giorni dalla data di
avviso di merce pronta, l’Acquirente non ritira
il materiale, il Venditore si riserva di stabilire
discrezionalmente un nuovo termine di con-
segna.
E - RESA E SPEDIZIONE
E.1 - L’eventuale variazione della destinazione
dei Prodotti, diversa da quella concordata in
Conferma d’Ordine, deve essere comunicata
dall’Acquirente per iscritto entro e non oltre il
secondo giorno antecedente a quello previsto
per il ritiro presso la sede del Venditore. Il Ven-
ditore si riserva la facoltà di non accettare la
variazione della destinazione dei Prodotti. Nel
caso si veri
fichi che la destinazione effettiva
del Prodotto sia stata diversa da quella dichia-
rata dall’Acquirente, il Venditore si riserva la fa-
coltà di sospendere l’esecuzione delle forniture
in corso e/o risolvere i contratti in corso senza
che l’Acquirente possa rivendicare risarcimenti
diretti e/o indiretti di alcun tipo.
E.2 - Salvo patto contrario, la fornitura della
merce si intende Franco Fabbrica (EXW ai
sensi degli Incoterms 2010) e ci
ò anche quan-
do sia convenuto che la spedizione o parte di
essa venga curata dal Venditore su mandato
dell’Acquirente. In ogni caso i rischi passano
all’Acquirente al più tardi con la consegna al
primo trasportatore.
E.3 - Ferma restando l’estraneità del Venditore
rispetto al contratto di trasporto, il Venditore
non potrà essere indicato come “shipper” nella
polizza di carico. La comunicazione del peso
lordo del container allo spedizioniere, non co-
stituisce alcuna assunzione di responsabilità da
parte del Venditore ai
fini della Convenzione
SOLAS (Safety Of Life At Sea). In nessun caso
tale comunicazione potrà essere intesa come
VGM (Veri
fied Gross Mass).
E.4 - L’Acquirente s’impegna affinch
é il mezzo
inviato presso i magazzini del Venditore sia
idoneo al carico in relazione alla natura dei Pro-
dotti. Nel caso il mezzo che si presenta com-
porti significative di
fficoltà per le operazioni
di carico, il Venditore si riserva di addebitare
una penale pari al 4% del valore dei prodotti
a copertura dei maggiori costi logistici. Se il
mezzo convenuto non è assolutamente idoneo,
il Venditore si riserva la facoltà di negare le
operazioni di carico senza che nulla possa es-
sere richiesto dall’Acquirente a titolo di risarci-
mento per ogni onere diretto e/o indiretto che
ne possa derivarne.
E.5 -
È compito dell’Acquirente incaricare il vet-
tore di controllare i prodotti prima del carico;
eventuali osservazioni in relazione all’integrit
à
degli imballi e della rispondenza delle quantit
à
caricate a quelle indicate sul documento di tra-
sporto, devono essere sollevate dal vettore al
momento del carico. Tali osservazioni devono
essere riportate su tutte le copie dei docu-
menti di trasporto, altrimenti i prodotti caricati
s’intendono integri e completi. Ne deriva che il
Venditore non si assume alcuna responsabilità
in relazione a mancanze o danni dei prodotti
non segnalati dal vettore.
E.6 -
È altres
ì responsabilità dell’Acquirente in-
caricare il vettore di verificare le modalità e la
stabilit
à del carico sul mezzo affinch
é durante
il trasporto non si verifichino rotture e affinch
é
siano rispettate tutte le disposizioni di sicurez-
za riguardanti la circolazione stradale.
F - PAGAMENTI
F.1 - Qualsiasi obbligazione di pagamento
deve essere adempiuta presso la sede legale
del Venditore. Eventuali pagamenti ad agenti,
rappresentanti o ausiliari di commercio non si
intendono effettuati
finché le relative somme
non pervengono al Venditore.
F.2 -
È fatto divieto all’Acquirente di eseguire
il proprio adempimento mediante pagamenti
provenienti da paesi diversi dal proprio paese
di residenza se trattasi di paesi che non garan-
tiscono un adeguato scambio di informazioni
con l’Italia. In caso di violazione di tale divieto,
il Venditore ha facoltà di risolvere il contratto
per giusta causa senza che l’Acquirente possa
vantare il diritto di ottenere alcun risarcimento
per l’eventuale danno subito.
F.3 - Eventuali spese di bollo ed incasso e
ffetti
e tratte sono a carico dell’Acquirente. In caso
di inadempimento, anche solo parziale, dal
giorno fissato per il pagamento decorreranno a
favore del Venditore gli interessi moratori nella
misura prevista dal d.lgs. 09/10/2002 n. 231.
F.4 - Salvo diversi accordi scritti, l’Acquirente
si impegna a non compensare alcun credito,
comunque insorto, nei confronti del Venditore.
G - RECLAMI
G.1 - Al ricevimento dei Prodotti, l’Acquirente
dovrà sottoporli ad accurato controllo attraver-
so un esame visivo effettuato conformemente
alle indicazioni riportate al punto 7 delle norme
UNI EN ISO 10545-2
G.2 - L’installazione e la posa dei Prodotti deve
essere effettuata attenendosi scrupolosamen-
te alle raccomandazioni inerenti le attività
Handbook
60
61