4
0
V
/
4
0
V
.
E
1
1
3
0
8
6
4
5
8
5
0
1
1
3
0
6
4
5
8
5
0
96
97
ø42
EQUIPMENT
• Column: inox steel Aisi 316, thickness 3 mm
• Base flange: inox steel Aisi 316, thickness 8 mm
• Floor fixation with threaded bars, nuts and washers, all in inox steel Aisi 316
• Stop tap, with trim parts in inox steel Aisi 316
• Aereator M28x1
C40V.E: Flexible hose 150 cm and handshower
ÉQUIPEMENT
• Colonne: acier inox Aisi 316, épaisseur 3 mm
• Embase: inox Aisi 316, épaisseur 8 mm
• Fixation au sol par goujons filetés, écrous et rondelles, tout en acier inox Aisi 316
• Robinet d’arrêt, avec parties extérieures en acier inox Aisi 316
• Aérateur M28x1
C40V.E: Flexible 150 cm et douchette
EQUIPAMIENTO
• Columna: acero inox Aisi 316, espesor 3 mm
• Base: acero inox Aisi 316, espesor 8 mm
• Fijación al suelo por medio de varillas, tuercas tapas y arandelas, todo en acero inox Aisi 316
• Grifo, con componentes exteriores de acero 316
• Aireador M28x1
C40V.E: Flexo 150 cm y teleducha
AUSSTATTUNG
• Säule: Edelstahl Inox Aisi 316, Dicke 3 mm
• Sockel: Edelstahl Inox Aisi 316, Dicke 8 mm
• Bodenbefestigung mit Gewindestäben,
Hutmuttern und Unterlegscheiben, alles aus Edelstahl Inox Aisi 316
• Wasserhahn, mit äußeren Teilen aus Edelstahl 316
• Strahlregler M28x1
C40V.E: 150 cm Brauseschlauch und Handbrause
ø42
200
440
440
COLONNA DA ESTERNO PER VASCA, CON RUBINETTO D'ARRESTO E DOCCETTA
OUTDOOR COLUMN FOR BATHTUB, WITH STOP TAP AND HANDSHOWER
COLONNE D'EXTÉRIEUR POUR BAIGNOIRE, AVEC ROBINET D'ARRÊT ET DOUCHETTE
COLUMNA DE BAÑERA PARA EXTERIOR, CON GRIFO Y TELEDUCHA
BADEWANNENSÄULE FÜR DEN AUSSENBEREICH, MIT WASSERHAHN UND HANDBRAUSE
DOTAZIONE
• Corpo: acciaio inox Aisi 316, spessore 3 mm
• Base: acciaio inox Aisi 316, spessore 8 mm
• Fissaggio a pavimento mediante barre filettate, dadi ciechi e rondelle, tutto in acciaio inox Aisi 316
• Rubinetto di arresto, con parti esterne in acciaio inox Aisi 316
• Aeratore M28x1
C40V.E: Flessibile 150 cm e doccetta
200
Alimentazione:
Water supply:
cold or pre-mixed water
Technical Info
Alimentation:
eau froide ou pre-melangée
Info Technique
Alimentación:
agua fría o premezclada
Datos Técnicos
Versorgung:
kaltes oder vorgemischtes Wasser
Technische Angaben
Empfohlener Wasserdruck: 1 ÷ 5 Bar
Standard Boden-Wasserversorgung
Anschluß mit Wasserversorgung-Rohr: 1⁄2”F
acqua fredda o premiscelata
Dati Tecnici
Pressione d’esercizio consigliata: 1 ÷ 5 Bar
Recommended flow pressure: 1 ÷ 5 Bar
Préssion de service conseillée: 1 ÷ 5 Bar
Presión de trabajo aconsejada: 1 ÷ 5 Bar
Alimentazione standard a pavimento
Standard water supply from floor
Alimentation standard au sol
Alimentación de suelo standard
Collegamento alla rete: 1⁄2 "F
Connection to water supply: 1⁄2 "F
Raccords à l’alimentation: 1⁄2 "F
Enlace à la red: 1⁄2 "H
COLONNA DA ESTERNO PER VASCA, CON RUBINETTO D'ARRESTO
OUTDOOR COLUMN FOR BATHTUB, WITH STOP TAP
COLONNE D'EXTÉRIEUR POUR BAIGNOIRE, AVEC ROBINET D'ARRÊT
COLUMNA DE BAÑERA PARA EXTERIOR, CON GRIFO
BADEWANNENSÄULE FÜR DEN AUSSENBEREICH, MIT WASSERHAHN
AE04 VT01
D10 AE04 VT01