GENERAL ADVICE FOR GROUTING

Consigli generali di stuccatura - Allgemeine hinweise für die verfugung - Conseils pour le jointoiement - Consejos

generales para el rejuntado

Fare attenzione nella scelta dei sigillanti per le fughe; controllare le schede tecniche, sceglierli possibilmente tono su

tono e seguire scrupolosamente i tempi di pulizia consigliati in quanto diversi sigillanti colorati di nuova generazione,

contengono pigmenti ed additivi che possono essere particolarmente tenaci. Per le superfici levigate/lucidate non

adoperare stucchi epossidici o malte flessibili a base di materiali sintetici (Flexfughe) e non aggiungere additivi/lattici

allo stucco in quanto essi rendono estremamente difficoltosa l’eliminazione dei residui coi normali prodotti di pulizia.

Qualora si decida comunque di utilizzarli, si raccomanda di eseguire sempre una prova preventiva fuori d’opera.

Pay attention while choosing joint sealants: check the technical sheets, choose them shade-matched and follow

carefully the recommended cleaning times, as many new generation coloured sealants contain pigments and additives

that can be very strong. For polished/glossy surfaces do not use epoxy grouts or synthetic based flexible mortars

(Flexfughe) and do not add additives/latexes to the grout, as they make the removal of residues with standard

detergents very difficult. However, should you decide to use them, it is recommended to make a previous test off site.

Bei der Wahl der Fugendichtstoffe immer sehr vorsichtig sein. Prüfen Sie jeweils die Angaben in den technischen

Merkblättern, und bevorzugen Sie Dichtstoffe im gleichen Farbton. Halten Sie sich strengstens an die für die Reinigung

vorgegebenen Zeiten, da viele moderne farbige Dichtstoffe Pigmente und Zusatzstoffe enthalten, die besonders

hartnäckig sein könnten. Benutzen Sie für die polierten/geschliffenen Oberflächen keine Epoxidstuckmaterialien bzw.

flexible Mörtel auf synthetischer Materialbasis (Flexfugen) und fügen Sie dem Stuck weder Zusatzstoffe noch Latex

hinzu, da ansonsten eventuelle Rückstände nur sehr schwer mit herkömmlichen Reinigungsmitteln entfernt werden

können. Sollte man diese Materialien jedoch trotzdem einsetzen, ist es empfehlenswert, zuerst einen Test an einer nicht

sichtbaren Stelle durchzuführen.

Faites attention dans le choix des mastics pour les joints ; vérifiez les fiches techniques, choisissez-les si possible

ton sur ton et respectez scrupuleusement les temps de nettoyage conseillés dans la mesure où différents mastics

colorés de nouvelle génération contiennent des pigments et d’additifs qui peuvent s’avérer particulièrement tenaces.

Pour les surfaces polies, n’utilisez pas de mastics époxy ou de mortiers flexibles à base de matériaux synthétiques

(Flexfughe) et n’ajoutez pas d’additifs/éléments lactiques au mastic, dans la mesure où ils rendent extrêmement difficile

l’élimination des résidus avec les produits de nettoyage normaux. Si vous décidez de les utiliser malgré tout, nous vous

recommandons de toujours effectuer un essai préalable en dehors de l’ouvrage.

Prestar atención a la elección de los sellantes para llenar las fugas. Consultar las fichas técnicas, elegir el color, a ser

posible tono sobre tono, y respetar rigurosamente los tiempos de limpieza recomendados, ya que los sellantes de

color de nueva generación contienen pigmentos y aditivos que pueden ser especialmente resistentes. Si la superficie

se ha lijado o pulido, no utilizar masillas epoxídicas o morteros flexibles a base de materiales sintéticos (Flexfughe)

ni añadir aditivos o látex a la masilla, ya que estos dificultan mucho la eliminación de residuos con los productos de

limpieza normales. Si se opta por utilizarlos, se recomienda realizar siempre una prueba aparte.

TECHNICAL NOTES

Note Tecniche - Anmerkungen - Notes Techniques - Notas T

écnicas

Le collezioni GranitiFiandre sono materiali soggetti a variazioni cromatiche e/o di venatura essendo prodotti della

natura e dell’uomo. Tali materiali, venduti, visti e graditi, presentano caratteristiche di alto pregio in relazione

alle varianti cromatiche e/o di venatura dei singoli pezzi. GranitiFiandre si riserva di apportare modi

fiche senza

preavviso ai prodotti, declinando ogni responsabilità per danni diretti o indiretti da eventuali modifiche.

- Listelli, tozzetti e pezzi speciali sono forniti in tonalità differenziate.

- Su richiesta, tutti i materiali possono essere forniti squadrati e rettificati, con un aumento sul prezzo netto di

Euro 3,10/mq. pari al puro costo di lavorazione.

- I pezzi speciali sono venduti solo a scatole complete.

The GranitiFiandre collections are materials subject to variations in colour and/or vein, as they are natural and man-made

products. These items, sold, seen and agreed, are featuring high value characteristics in regard to the colour and/or vein

variations of the different pieces. GranitiFiandre keeps the right to change all the mentioned items without notice and declining

any responsibility for direct or indirect damage caused from these changes.

- Listels, dots and special pieces are subject to slight shade variations.

- Upon request, all the materials can be supplied squared and rectified with an increase on the net price of Euro 3,10/mq.

equal to the pure manufac turing cost.

- Special pieces are sold by full boxes only.

Die Kollektionen GranitiFiandre sind Materialien die Farb-und/oder Änderungsabweichungen aufweisen k

önnen, da sie

Produkte der Natur und des Menschen sind. Dieses verkaufte, gesehene und angenommene, Material zeigt hochwertige

Eigenschaften, was die Farben-und/oder Änderungsvarianten der einzelnen Stücke betrifft. GranitiFiandre behält sich vor,

ohne Ankündigung Änderungen an den Produkten vorzunehmen, und lehnt jede Haftung f

ür direkte oder indirekte Schäden

durch eventuelle Änderungen ab.

- Riemchen, Einleger und Sonderstücke werden in differenzierten Brandfarben geliefert.

- Auf Anfrage, können alle Materialien absolut Rechtwinkelig und kalibriert geliefert werden mit einen Erhöhnung von Euro

3,10/Qm auf dem Nettopreis, welche den zusätzlichen Produktionkosten entspricht.

- Die Formteile sind nur in kompletten Kartons verkäuflich.

Les collections de GranitiFiandre son mat

ériaux sujets à des variations chromatiques et/ou de veine étant des produits

de la nature et de l’homme. Ces matériaux, vendus, vus et agr

éés, présentent des caractéristiques de grande valeur en

ce qui concerne les variantes chromatiques et/ou de la veinure des différentes pièces. GranitiFiandre se r

éserve le droit

d’apporter, sans préavis, des modifications aux produits, et décline toute responsabilité pour dommages directs ou indirects,

des éventuelles modifications.

- Listels, cabochons et pièces spéciales sont fournis dans des tonalités differenciées.

- Sur demande tous les matériaux peuvent être fournis parfaitement d’équerre et rectifies avec une augmentation du prix net

de Euro 3,10/m

2

pour le côut de l’elaboration.

- Les pièces spéciales sont fournis seulement par boîte complète.

Las colecciones GranitiFiandre son materiales sujetos a variaciones de colores y/o de vetas, por ser productos creados por la

naturaleza y el hombre. Dichos materiales, vendidos “vistos y aceptados”, presentan caracter

ísticas de gran valor por lo que

respecta a las variaciones de colores y/o de vetas de las distintas piezas. GranitiFiandre se reserva el efectuar cambios sin

previo aviso en los productos y no asume responsabilidad alguna por los daños directos o indirectos de posibles cambios.

- Listelos, tacos decorativos y piezas especiales se suministran en tonalidades diferenciadas.

- Bajo pedido, todos los materiales podrán suministrarse escuadrados y rectificados, con un sobre precio de 3,10 Euros/mq.

netos, que equivale solo al coste de producción.

- Las piezas especiales se venden solo por cajas completas.

38