Verificare la planarità del massetto o della superficie
preesistente.
La scelta della spatola da utilizzare dipende dalla
finitura e planarità del sottofondo ed è proporzionale
alle dimensioni della lastra. Si suggerisce l’uso di una
spatola con denti inclinati di 6/8 mm per il fondo e
una spatola con denti inclinati di 3 mm per il retro
della lastra.
Applicare il collante con doppia spalmatura a letto
pieno prima sul retro della lastra e poi sul sottofondo
prestando attenzione a coprire con cura anche gli
angoli e i bordi evitando vuoti d’aria tra il sottofondo
e la lastra.
Stendere l’adesivo solo in corrispondenza della
superficie da posare così da evitare la formazione di
pellicole superficiali che possano comprometterne
l’adesione. Per facilitare il deflusso dell’aria è
strettamente necessario che il verso di spalmatura sia
identico sia sul fondo che sulla lastra e sempre con il
verso parallelo al lato corto (per la posa a pavimento)
o perpendicolare al pavimento (per la posa di lastre a
rivestimento).
Battere energicamente sulla superficie con una
spatola gommata. Verificare la perfetta adesione
degli angoli e degli spigoli.
Non calpestare il pavimento durante e dopo la posa
fino alla completa asciugatura degli adesivi.
Limitare la stuccatura solo ed esclusivamente alle
parti da chiudere, rimuovendo gli eccessi di stucco.
Si consiglia una fuga minima di 2 mm per la posa in
ambienti interni e, per la posa in esterno, una fuga
minima di 5 mm.
Quest’ultima deve essere stabilita in base al formato,
agli sbalzi termici e al colore della lastra.
Possono essere utilizzati indifferentemente stucchi a
base cementizia o epossidica
Durante la posa è necessario rispettare tutti i giunti
strutturali del fabbricato.
Nel caso in cui i giunti di frazionamento del pavimento
non corrispondano a quelli del massetto, questi
ultimi devono essere aperti, depolverizzati e saldati
con resina epossidica. Durante la stesura della colla
inserire, in corrispondenza degli stessi, una striscia
di tappeto antifrattura. I nuovi giunti vanno ricreati
incidendo il massetto in corrispondenza dei giunti del
pavimento.
Creare giunti perimetrali posando FuoriFormato a
circa 5/7 mm da colonne, pareti, spigoli, angoli ed
elementi fissi della struttura facendo attenzione a non
colmare tali solchi durante la stuccatura delle fughe.
Check the planarity of the screed or pre-existing surface.
The choice of the spatula to use depends on the finish
and planarity of the substrate and is proportional to
the size of the slab. 6/8 mm inclined tooth spatula
isrecommended for the bottom and a 3 mm inclined tooth
spatula for the back of the slab.
Apply a double coating of the adhesive in a full spread,
first on the back of the slab and than onto the substrate,
taking care to fully cover the corners and edges and
avoiding air gaps between the foundation and the slab.
Spread the adhesive only on the surface to be laid in
order to avoid the formation of surface films that may
compromise adhesion.
To facilitate the outflow of air, it is imperative that the
direction of application is identical on both the bottom
and on the slab and always parallel to the short side (for
floor laying) or perpendicular to the floor (for laying of
cladding slabs).
Forcefully strike the surface with a rubberised spatula.
Check for perfect angle and corner adhesion. Do not step
on the floor during and after laying until the adhesive is
completely dry.
Limit the grout only and exclusively to the parts to be
closed, removing excess putty.
A minimum gap of 2 mm is recommended for indoor
installation and a minimum gap of 5 mm for external
laying. The latter has to be determined according to the
size, the thermal changes and the colour of the slab.
Both cementitious or epoxy putty can be used.
All structural joints of the building must be adhered to
during installation.
If the floor division joints do not correspond to those
of the screed, the latter must be opened, cleaned and
welded with epoxy resin. When aplying the glue insert a
strip of anti-fracture mat at the same time.
New joints should be recreated by incising the screed at
the joints of the floor.
Create perimeter joints by placing FuoriFormato at
approx. 5/7 mm from columns, walls, edges, corners and
fixed elements of the structure, making sure that these
grooves do not fill during grouting of the joints.
Ricoprire i giunti di dilatazione mediante l'uso di
profili o specifici prodotti siliconici.
L'uso di tappeti anti frattura consente le agevolazioni
in elenco.
Posa su massetti non completamente stagionati o
fessurati, non stabili, parquet, marmo, ceramica o
altro fondo esistente lesionato.
Creazione di nuovi giunti di frazionamento evitando
di rispettare i giunti realizzati nel massetto o nel
pavimento preesistente.
Il tappeto può essere applicato tramite l'uso di un
collante cementizio o poliuretanico uguale a quello
che verrà poi utilizzato per la posa delle lastre.
LINEE GENERALI
LE LASTRE FUORIFORMATO SONO FACILMENTE
PULIBILI
Prima di procedere con la pulizia, si suggerisce in ogni
caso di testare il prodotto che si vuole utilizzare su di
una porzione ridotta di materiale al fine di verificarne
l’effettiva efficacia e la non attaccabilità /danneggio
della superficie.
Per le collezioni che presentano finiture metalliche
(oro, platino, etc.) è strettamente necessario l’utilizzo
di detergenti neutri.
La rimozione di macchie risulta più facile se si
interviene tempestivamente. Se si utilizzano stucchi
epossidici è importante rimuovere con una spugna e
abbondante acqua i residui di stucco prima che essi si
asciughino.
PULIZIA DOPO POSA
Dopo la posa procedere con la pulizia così da
eliminare tutti quegli elementi che potrebbero in
seguito compromettere la manutenzione
quotidiana della superficie. Si consiglia di attenersi ai
suggerimenti e indicazioni fornite dai produttori di
stucchi e collanti utilizzati in opera di norma riportati
nell'etichetta o nelle specifiche schede tecniche.
Si sconsiglia di procedere con le operazioni di
pulizia nel caso in cui le lastre fossero sottoposte a
temperature elevate (vedi facciate esterne):
è preferibile svolgere l'attività nelle ore più fresche
della giornata.
Tempo di contatto: all'aumentare del tempo di
contatto tra il prodotto di pulizia e la lastra aumenta
il rischio dell'attacco chimico. Dopo la pulizia con
detergenti a base acida è necessario un risciacquo
con acqua pulita.
Evitare l'uso di sostanze abrasive.
PULIZIA ORDINARIA
Per la pulizia quotidiana si consiglia l'uso di acqua
calda con detergenti neutri comunemente in
commercio diluiti in base alle indicazioni presenti
sulle confezioni degli stessi.
Cover the expansion joints using profiles or specific
silicone products.
The use of anti-fracture mats offers the following
advantages.
Laying on non-matured or cracked, non-stable screeds,
parquet, marble, ceramic or other existing damaged
bases.
Creation of new division joints avoiding the joints made in
the existing screed or floor.
The mat can be applied using the same cementitious or
polyurethane adhesive that will be used for laying the
slabs.
GENERAL LINES
FUORIFORMATO SLABS ARE EASY TO CLEAN
Before cleaning, we suggest to preventively test the
cleaning product that will be used on a small piece of the
slab in order to verify its effectiveness and that it will not
damage the surface.
For all collections with metal finishes (gold, platinum, ect)
is strictly necessary to use neutral detergent.
The removal of stains is much easier if cleaning is
performed immediately after laying. In case of use of
epoxy adhesive it is important to remove all residues from
the surface with a sponge and abundant water before
they dry.
CLEANING AFTER APPLICATION
After laying, the ceramic surface must be cleaned to
remove all contaminating agents that could compromise
the daily cleaning.
We always suggest to follow the specific indications by
the manufacturers of grouts and adhesives used in the
application, usually included on the stickers or in the
data sheets.
It is not recommended to clean after the application if the
slab temperature is high (as external façade), preferring
the fresher hours in the day.
Contact time: as the contact time between the cleaning
product and the slab increases so does the risk of etching.
After cleaning with acid-based detergents thorough rising
with clean water is required.
ORDINARY CLEANING
To clean the FuoriFormato slabs daily we uggest to use
mild water with neutral detergents commonly on the
market diluted in water according to the indications
specified on their packages.
412
FuoriFormato
413