Ilkitoptionalpermettediseparare
il prodotto dall’impianto, senza
dover svuotare e successivamente
riempire l’impianto termico nel caso di
manutenzione. Agevola, semplifica e
soprattutto riduce i costi di intervento.
EN
This optional kit allows you to
separate the appliance from the
system, for maintenance purposes,
without having to drain and then
refill the heating system. It facilitates,
simplifies and above all reduces the
costs of maintenance.
Consenteunriscaldamentoanchea
ventilazione forzata, grazie ad
un kit optional a gestione automatica
con possibilità di regolazione e
spegnimento manuale. La diffusione
dell’aria calda avviene tramite
bocchetta frontale superiore.
EN
Forced ventilation heating is also
possible, thanks to an optional kit
with automatic management and
manual adjustment and shut down.
The hot air is delivered through the
top vent on the front.
FR
Lekitenoptionpermetdeséparer
le produit de l’installation, sans
qu’il faille vider et ensuite remplir
l’installation de chauffage en cas
d’entretien. Facilite, simplifie et
réduit surtout les frais d’intervention.
DE
Mit dem optionalen Bausatz kann
das Produkt von der Anlage getrennt
werden, ohne die Heizanlage
bei der Wartung entleeren und
anschließend wieder befüllen zu
müssen. Unterstützt, vereinfacht
und verringert die Kosten des
Eingriffs.
FR
Chauffageàventilationforcée
également, grâce à un kit en option
à gestion automatique et possibilité
de réglage et extinction en mode
manuel. Diffusion de l’air chaud par
une bouche avant supérieure.
DE
Gestattet eine Heizung
durch Ventilation dank eines
optionalen Bausatzes mit
automatischer Verwaltung und
manueller Regulierungs- und
Ausschaltungsmöglichkeit. Die
Warmluftverteilung erfolgt über eine
obere Öffnung auf der Vorderseite.
ES
Elkitopcionalpermitesepararel
producto de la instalación , sin tener
que vaciar y luego llenar la planta
térmica en caso de mantenimiento.
Agiliza, simplifica y sobre todo
reduce los costes de intervención.
NL
Met de optionele kit kan bij
onderhoud het product van het
systeem worden gescheiden,
zonder dat het systeem geleegd
en weer gevuld hoeft te worden.
Dit vergemakkelijkt en versnelt het
onderhoud en reduceert de kosten.
ES
Permitelacalefaccióntambiénpor
ventilación forzada, gracias a un
kit opcional de gestión automática,
ofrece la posibilidad de regulación y
apagado manual. El aire caliente se
difunde a través de una boca frontal
superior.
NL
Verwarming met geforceerde
ventilatie is ook mogelijk, dankzij
een optionele kit met automatisch
beheer en handmatige regeling en
uitschakeling. De warme lucht wordt
verspreid via een opening boven aan
de voorkant.
ES
Kitopcional,incluídoenelcuerpo
del producto, compuesto por una
válvula anticondensados y por una
sonda de retorno. En los casos en
los que pueda haber un retorno de
agua demasiado fría de la planta
al producto, el dispositivo, con la
ayuda de la sonda de retorno, evita
la formación de condensados al
interno de la cámara de combustión
y de las fajas de tubos. La función
anticondensados se activa directamente
desde el panel de mandos presente en
el cuerpo de la máquina.
NL
Optionele kit, integreerbaar in
de behuizing, bestaande uit
een anticondensklep en een
retoursonde. Als het retourwater
van het systeem naar het product
te koud is, zorgt de anticondensklep
samen met de retoursonde
ervoor dat condensvorming in
de verbrandingskamer en de
buizenbundels wordt voorkomen.
De anticondensfunctie kan direct
vanaf het besturingspaneel op de
machine geactiveerd worden.
Stufe thermo / Boiler stoves
Kitoptional,insagomadelprodotto
composto da una valvola anticondensa
e da una sonda di ritorno. Nei casi in
cui ci possa essere un ritorno di acqua
troppo fredda dall’impianto verso
il prodotto, il dispositivo con l’ausilio
della sonda di ritorno, previene la
formazione di condensa all’interno
della camera di combustione e dei
fasci tubieri.
La funzione anticondensa è attivabile
direttamente dal pannello comandi a
bordo macchina.
EN
Optional kit, in the product housing,
consisting of an anti-condensation
valve and an return sensor. In the
event of the return water from
the system to the appliance being
too cold, the device prevents the
formation of condensation inside
the combustion chamber and tube
bundles, with the aid of the return
sensor. The anti-condensation
function can be activated directly
from the control panel on the
appliance.
FR
Kitenoption,comprisdansle
gabarit, comprenant une vanne
anticondensation et une sonde
retour. En cas de retour d’eau trop
froide venant de l’installation vers le
produit, le dispositif avec l’aide de la
sonde retour, prévient la formation
de condensation à l’intérieur de
la chambre de combustion et des
faisceaux de tubes. La fonction
anticondensation peut être activée
directement du panneau de
commandes à bord de l’appareil.
DE
Optionaler, profilintegrierter
Bausatz, gebildet aus einem
Kondensatventil und einer
Rücknahmesonde. Dort wo zu
kaltes Wasser von der Anlage zum
Produkt zurückgeführt werden
kann, schützt die Vorrichtung
mithilfe der Rücklaufsonde vor
der Kondenswasserbildung im
Inneren der Brennkammer und der
Rohrbündel. Die Kondensatfunktion
kann direkt auf der Bedientafel an
der Maschine aktiviert werden.
PIAZZETTA_THERMO
41