L

GRUPPO DI MISCELAZIONE / GROUPE DE MÉLANGE

OKM3-125DN25

PORTATA NOM 1600 L/H

DEBIT NOM. 1600 L/H

POTENZA NOM (ΔT = 20° C) 37,2 KW

PUISSANCE NOM (ΔT = 20° C) 37,2 KW

DESCRIPTION

Le groupe de mélange M 5 1 M15 est un système avec vanne

mélangeuse à 3 voies commandée par une servocommande électrique rotative et

pouvant se connecter à tout type de centrale électronique.

La vanne est livrée avec 1 by-pass:

- by-pass supérieur (côté équipement): il prélève une partie de l’eau du retour

équipement en l’introduisant dans le refoulement, il permet donc de récupérer de la

chaleur et d’équilibrer la température, idéal pour le chauffage par le sol

Le groupe standard est livré avec le refoulement à droite.

LO

O V

VA

AT

TO

DESCRIZIONE

VAPOUR

BARRIER

SYSTEMTM

Il gruppo di miscelazione KOMPAT DN 25 - 1” KM3-125 è un sistema con valvola

miscelatrice a 3 vie regolata da un servocomando elettrico rotativo e collegabile ad

ogni tipo di centralina elettronica.

La valvola è dotata di 1 bypass:

- by-pass superiore (lato impianto): preleva parte dell’acqua del ritorno impianto

immettendola in mandata, quindi consente di recuperare calore e bilanciare la

temperatura ideale per impianti a pavimento

Il gruppo viene fornito standard con mandata a destra.

PLUS/VANTAGGI

• Unità di controllo e regolazione compatta

pronta per l’installazione.

• Valvola miscelatrice 3 vie regolata da un

servocomando elettrico

ircolatore elettrico mm,

Attacchi 1 1⁄2”

Estrema facilità di manutenzione: controllo

e sostituzione del circolatore senza svuotare

l’impianto

• Tubo di ritorno con valvola di ritegno

• Tenute assicurate da battute piane e

guarnizioni

Valvole a sfera flangiate sulla mandata e sul

ritorno con termometro integrato

solamento termico in E g/l

. /m sp mm

AVANTAGES

• Unité de contrôle et de réglage compacte

prête pour l’installation

• Vanne mélangeuse 3 voies réglée par une

servocommande électrique

• Pompe de circulation électronique H = 180

mm, Connexions 11⁄2”

• Extrême facilité de maintenance: contrôle

et remplacement de la pompe de circulation

sans vider l’équipement

uutere e retour ec nne e retenue

• Les étanchéités sont garanties avec des

butoirs plats et des joints

• Vannes à boisseau sphérique à bride

sur le refoulement et sur le retour avec

thermomètre intégré

soton termue ec e g

m sp mm

llustrazioni e dati presenti si intendono non impegnativi. LOVATO .p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso. vietata la riproduzione parziale o totale di disegni, testi o illustrazioni senza autorizzazione scritta. Les illustrations et les données indiquées dans ce

tarif n’engagent pas la société LOVATO .p.A. qui se réserve le droit d’apporter des modifications sans obligation de préavis. La reproduction partielle ou totale des plans, des textes ou des illustrations est interdite sans autorisation écrite. Abbildungen und technische aten sind nicht bindend.

ie LOVATO pA behlt sich das echt vor nderungen, ohne Anndigungen oder itteilungen vorzunehmen. Es ist verboten oumente, eichnungen oder Texte, teileise oder vollstndig ohne vorherige schriftliche enehmigung, durch die LOVATO pA, zu opieren.

L

O

V

A

T

O

S

m

a

r

t

E

n

e

r

g

y

S

o

l

u

t

i

o

n

s

|

w

w

w

.

l

o

v

a

t

o

s

p

a

.

c

o

m