DEFANGATORE MAGNETICO / SÉPARATEUR MAGNÉTIQUE DE BOUE

MAGNETOR

DESCRIZIONE

MAGNETOR consente di defangare in modo semplice

e rapido utilizzando una minima quantità di fluido

all’interno dell’impianto.

A differenza dei tradizionali sistemi di defangazione

magnetica, magnetor è dotato di una capsula

magnetica in acciaio INOX sigillata con estremità

saldate al laser e sistema di pastiglie magnetiche

a poli contrapposti che garantiscono una straordinaria

potenza magnetica e (non essendoci contatto con fluidi

e impurità) una durata praticamente eterna della carica

magnetica.

PLUS/VANTAGGI

• Elimina tutte le impurità

• AUTOMATICO

• SISTEMA Auto-pulente

• Prolunga la vita della caldaia

• Combatte la corrosione

• Garantisce l’efficienza dell’impianto

• COMPATTISSIMO

• CARICA MAGNETICA “ETERNA”

• FACILE DA UTILIZZARE

UNIVERSALE PER TUTTI I SEPARATORI

IDRAULICI LOVATO

FORZA MAGNETICA 12.200 GAUSS

FORCE MAGNÉTIQUE 12.200 GAUSS

DESCRIPTION

MAGNETOR permet d’enlever la boue rapidement et

facilement en utilisant une quantité minimale d’eau

du système de chauffage.

Différemment de l’autre système de séparateurs

de boues, le magnetor est équipé d’une capsule

magnétique en acier inoxydable scellée avec des

extrémités soudées au laser et d’un système de pôles

magnétiques avec des pôles opposés qui garantissent

une puissance magnétique extraordinaire (sans contact

avec les fluides et impuretés) une durée pratiquement

éternelle de la charge

magnétique

AVANTAGES

• Enlever la boue

• AUTOMATIUE

• SYSTÈME D’AUTO-NETTOYAGE

• prolonge la vie de la chaudière

• Anti corrosion

• Confère la haute efficacité du système

• COMPACTE

• CARGE MAGNETIUE “ETERNELLE”

• Simple à utilizer

UNIVERSEL, ADAPTÉ À TOUTE LA GAMME DE

SÉPARATEURS HYDRAULIQUES LOVATO

COMPONENTI / COMPOSANTS

1 Capsula INOX estraibile con magneti al neodimio

sigillati e isolati dal fluido presente nell’impianto

tramite pozzetto in rame.

2 Magneti al neodimio contrapposti

3 Manopola per estrazione della capsula magnetica

4 O-Ring di tenuta idraulica

5 Controdado di bloccaggio per consentire l’orientamento

6 Rubinetto a sfera di scarico

7 Guarnizione di tenuta

8 Pozzetto in rame

EXTRA-STRONG

1

2

8

4

5

7

6

1 Capsule en acier inoxydable amovible avec

des aimants en néodyme scellés et isolés du fluide

dans le système au moyen d’une poche de cuivre.

2 Aimants en néodyme contrés

3 Bouton pour l’extraction de la capsule magnétique

4 oint torique

5 Blocage du contre-écrou pour la direction

6 Vanne de vidange

7 oint d’étanchéité

8 Poche en cuivre

3

Illustrazioni e dati presenti si intendono non impegnativi. LOVATO S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifice senza obbligo di preavviso. vietata la riproduzione parziale o totale di disegni, testi o illustrazioni senza autorizzazione scritta. Les illustrations et les donnes indiques dans ce

tarif n’engagent pas la socit LOVATO S.p.A. qui se rserve le droit d’apporter des modifications sans obligation de pravis. La reproduction partielle ou totale des plans, des tetes ou des illustrations est interdite sans autorisation crite. Abbildungen und tecnisce Daten sind nict bindend.

Die LOVATO SpA belt sic das Rect vor nderungen, one Anndigungen oder Mitteilungen vorzunemen. Es ist verboten Doumente, eicnungen oder Tete, teileise oder vollstndig one vorerige scriftlice Genemigung, durc die LOVATO SpA, zu opieren.

L

O

V

A

T

O

S

m

a

r

t

E

n

e

r

g

y

S

o

l

u

t

i

o

n

s

|

w

w

w

.

l

o

v

a

t

o

s

p

a

.

c

o

m

60