OTTURATORE CHIUSO

CAMERE SEPARATE

Funzione DISTRIBUTORE con ACCUMULO INERZIALE (PUFFER):

avvitando a fine corsa l’otturatore filettato si separano le camere

del collettore.

BOUCHON FERMÉ - CHAMBRES SÉPARÉES

Fonction de COLECTEUR avec ACCUMULATION INERTIELLE

(PUFFER) en vissant le bouchon fileté à la fin de la course, les

chambres du collecteur sont séparées .

otturatore filettato - bouchon fileté

OTTURATORE APERTO

CAMERE COMUNICANTI

Funzione di SEPARATORE IDRAULICO E DISTRIBUTORE

con CALDAIA avente CIRCOLATORE PRIMARIO:

gestione di un impianto con pi circolatori su circuito primario

e secondario.

BOUCHON OUVERT

CHAMBRES COMMUNICANTES

fonction de séparateur hydraulique et distributeur avec

CHAUDIÈRE avec circulateur primaire la gestion d’une

installation avec plusieurs circulateurs sur les circuits primaires

et secondaires.

Ø NOMINALE - Ø NOMINAL

Attacchi - Connexions

Potenza - Puissance ∆T 20 K

Portata nominale

Débit nominal ∆T 20 K

Temp. max. - Temp. maximale

Pressione Nom. - Pression Nom.

Materiale isolamento

Matériau d’isolation

Materiale unità di circolazione

Matériel unité de circulation

DN20

1”F

46 kW

2000 l/h

95°C

6 bar

Trocellen

0.034 W/mK

sp. 20 mm

CW614N/

CW617N

1"F

D20

D50

1"F

0

1

0

7

0

1

0

7

1" F

1" F

D50

D20

mandata

refoulement

1" F

1" F

1" F

1" F

ritorno

retour

35

35

tappo di chiusura ermetica

bouchon de fermeture étanche

470 470

390 390

otturatore filettato - bouchon fileté

tappo di chiusura ermetica

bouchon de fermeture étanche

83

83

70,5

70,5 83

83 70,5

70,5

83

83

COLLETTORE SEPARATORE IDRAULICO

SÉPARATEUR HYDRAULIQUE-COLLECTEUR DE DISTRIBUTION

DN20 DUO SYSTEM

m

o

c

.

a

PERDITE DI CARICO COLLETTORE / PERTE DE CHARGE COLLECTEUR

p

s

o

t

)

)

a

1100

10,78

O

a

v

o

2

H

P

k

(

l

.

1000

9,80

m

(

P

w

900

8,82

P

w

|

800

7,84

700

3 zone

6,86

600

5,88

500

4,90

400

3,92

s

n

o

i

t

u

l

o

S

y

g

r

e

n

E

t

r

a

m

S

300

2,94

200

1,96

100

0,98

0

0

0

500

1000

1500

2000

2500

3000

Q (l/h)

O

T

A

V

O

L

Campo lavoro CONSIGLIATO / Plage de travail CONSEILLEE

() perdite di carico riferite alla zona pi sfavorevole

pertes de charge concernant la zone la plus défavorable

Picture and technical data are not binding. LOVATO SpA will reserve the right to bring change without obbligation of notice. It is forbidden reproduce copy, drawing or texties, partial or total without previous written authorization. Las ilustraciones y los datos aquí contenidos no deben considerarse

vinculantes. LOVATO SpA se reserva el dereco de aportar modificaciones sin aviso previo. ueda proibida la reproduccin total o parcial de cualquier dibuo, teto o ilustracin, sin la previa autorizacin de Lovato SpA. Ilustraes e dados so considerados no vinculativos. A LOVATO SpA reserva-se

o direito de efectuar alteraes sem a obrigao de aviso prvio. proibida a reproduo parcial ou total de desenos, tetos ou ilustraes sem autorizao escrita.

19