CARATTERISTICHE TECNICHE

Lancia lavaggio per liquidi in pressione Serie 26/F con ugello a getto e regolatore

portata.

• CAMPI DI IMPIEGO: Liquidi in pressione

• MATERIALI IMPIEGATI:

Corpo: Alluminio nichelato (Al Si 11 Cu 2 (Fe) UNI EN 1706)

Regolatore: ZAMA 5 nichelata (GZn Al4 Cu1 UNI EN 1774 )

Sfera:1/4“ AISI 420 G100

Vite: Acciaio UNI 5931/EN ISO 4762

Guarnizioni: Gomma NBR 70

Ugello: Ottone nichelato (CW614N UNI-EN 12164).

• TEMPERATURA DI LAVORO: -10°C (253°K), +90°C (343°K)

• PRESSIONE D’ESERCIZIO: Pressione massima 20 bar.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Lance lavage pour liquides sous pression Série 26/F avec buse à jet et régulateur

débit.

• CHAMPS D'APPLICATION : Liquides sous pression

• MATERIAUX UTILISES :

Corps : Aluminium nickelé (Al Si 11 Cu 2 (Fe) UNI EN 1706)

Régulateur : ZAMAC 5 nickelé (GZn Al4 Cu1 UNI EN 1774 )

Bille : Bille 1/4“ AISI 420 G100

Vis : Acier UNI 5931/EN ISO 4762

Joints : Caoutchouc NBR 70

Buse : Laiton nickelé (CW614N UNI-EN 12164).

• TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT : -10 °C (253°K), +90 °C (343°K)

• PRESSION DE FONCTIONNEMENT : Pression maximale 20 bars.

26/F

TECHNICAL FEATURES

Washing gun for liquids under pressure of the 26/F Series with jet nozzle and flowrate

regulator.

• FIELDS OF APPLICATION: Liquids under pressure

• MATERIALS USED:

Body: Nickel-plated aluminium (Al Si 11 Cu 2 (Fe) UNI EN 1706)

Regulator: Nickel-plated ZAMAK 5 (GZn Al4 Cu1 UNI EN 1774 )

Ball: 1/4“ AISI 420 G100

Screw: Steel UNI 5931/EN ISO 4762

Seal washers: NBR 70

Nozzle: Nickel-plated Brass (CW614N UNI-EN 12164)

• OPERATING TEMPERATURE: -10°C (253°K), +90°C (343°K)

• OPERATING PRESSURE: Maximum pressure 20 bar

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Reinigungsstrahlrohr der Serie 26/F für unter Druck stehende Flüssigkeiten mit

Spritzdüse und Durchflussmengenregler.

• ANWENDUNGSBEREICHE: Unter Druck stehende Flüssigkeiten

• VERWENDETE STOFFE:

Körper: Verzinkter Aluminium (Al Si 11 Cu 2 (Fe) UNI EN 1706)

Regler: Vernickelte Zama 5 (GZn Al4 Cu1 UNI EN 1774 )

Kugel: 1/4“ AISI 420 G100

Schraube: Stahl UNI 5931 / EN ISO 4762

Dichtungen: NBR 70

Düse: Vernickeltes Messing (CW614N UNI-EN 12164)

• BETRIEBSTEMPERATUR: -10°C (253°K), +90°C (343°K)

• BETRIEBSDRUCK: Höchstdruck 20 bar.

LANCIA LAVAGGIO PER LIQUIDI IN PRESSIONE | WASHING GUN FOR LIQUIDS UNDER PRESSURE

LANCE LAVAGE POUR LIQUIDES SOUS PRESSION | REINIGUNGSSTRAHLROHR FÜR UNTER DRUCK STEHENDE FLÜSSIGKEITEN

• Lancia lavaggio con mascherina portagomma per tubo ø 10X21 • Washing gun with sleeve for rubber hose ø 10X21

• Lance lavage avec manchon porte-tuyau pour tuyau ø 10X21 • Reinigungsstrahlrohr mit Gummischlauchhalte-

verkleidung für Schlauch ø 10X21

COD.

MOD.

F

AH070801 26/F

ø 2,5

2

556

AH070802 26/F

ø 3,5

2

556

26/F ALFA

LANCIA LAVAGGIO PER LIQUIDI IN PRESSIONE | WASHING GUN FOR LIQUIDS UNDER PRESSURE

LANCE LAVAGE POUR LIQUIDES SOUS PRESSION | REINIGUNGSSTRAHLROHR FÜR UNTER DRUCK STEHENDE FLÜSSIGKEITEN

• Lancia lavaggio con attacco 3/8” F • Washing gun with 3/8” F connector

• Lance lavage avec raccord 3/8” F • Reinigungsstrahlrohr mit 3/8” I Anschluss

AH070803 26/F ALFA

ø 2,5

2

442

AH070804 26/F ALFA

ø 3,5

2

442

26

PISTOLA PER EROGAZIONE ACQUA | LOW PRESSURE WATER GUN | PISTOLET POUR DISTRIBUTION EAU | PISTOLE FÜR DIE ABGABE VON WASSER

COD.

MOD.

F

• Beccuccio flessibile in gomma

• Raccordo in ottone

• Funzionante con liquidi in pressione max 10 bar

• Blise flexible en caoutchouc

• Raccord en laiton

• Fonctionnant avec les liquides sous pression max.

4 bars

• Flexible rubber nozzle

• Brass fitting

• Working with liquids under pressure at max 10 bar

• Flexible Gummikörper

• Anschluss aus Messing

• Betrieb mit unter Druck stehenden Flüssigkeiten

COD.

MOD.

F

4

AH071001 26

11/a

5

89

L

A

V

A

G

G

I

O

|

W

A

S

H

I

N

G