18

19

Igiene posteriore

Posterior cleansing

Arrière nettoyage

Higiene posterior

Igiene femminile

Feminine cleansing

Nettoyage féminin

Higiene femenina

Igiene “bambini”

“Kids” function

Fonction enfants

Higiene Niños

Funzione “Auto” (igiene + asciugatura)

“Auto” function (hygiene + dryer)

Auto-nettoyage (hygiène + séchage)

Función “Auto” (Higiene + secado)

Getto ad intensità variabile

Variable spray

Vaporisation réglable

Caño agua intensidad variable

Posizione dell’ugello regolabile

Position of the nozzle variable

Position du bec réglable

Posición boquilla regulable

Movimento oscillante dell’ugello

Oscillating nozzle

Bec oscillant

Movimiento oscilante de la boquilla

Pulizia automatica dell’ugello

Automatic cleansing of the nozzle

Nettoyage automatique du bec

Limpieza automatica de la boquilla

Temperatura dell’acqua regolabile

Warm water with variable temperature setting

Eau chaude au réglage de température variable

Temperatura del agua regulable

Asciugatura: 2 intensità 5 livelli di temperatura

Air drying: 2 intensities 5 temperature levels

Séchage de l’air: deux intensités cinq niveaux de

température

Secado: 2 intensidad, 5 niveles de temperatura

2 Memorie utente

User’s memories: 2

Sauvegarde de préférences de l’utilisateur

2 memorias de usuario

Luce di cortesia ad intensità variabile

Dimmering courtesy light

Gradation de la lumière de courtoisie

Luz de cortesia e intensidad variable

LED di notifica

Operational LED

Led fonctionnel

Led operativo

Telecomando

Remote control

Commande à distance

Control remoto

Programma anticalcare

Anti-lime program

Programme anti-calcaire

Programa anticalcareo

Svuotamento automatico della tanica

Automatic draining of the tank

Vidange automatique du réservoir

Vaciado automatico del tanque

Sensore radar

Radar sensor

Capteur radar

Sensor radar

Chiusura rallentata e sgancio rapido

Soft closing

Fermeture ralentie

Cierre amortiguado y desinstalación rápida