Norma di riferimento: EN 14411 (ISO 13006) Allegato G - Piastrelle di ceramica pressate a secco con basso assorbimento d’acqua (Ev
0,5%)
Norme retenue: EN 14411 (ISO 13006) Annexe G - Carreaux céramiques pressés à sec avec faible absorption d’eau (Ev
0,5%)
Besugznorm: EN 14411 (ISO 13006) Anlage G - Trockengepresste keramische Fliesen und Platten mit niedriger Wasseraufnahme (Ev
0,5%)
Reference standard: EN 14411 (ISO 13006) Appendix G - Dry pressed ceramic tiles with low water absorption (Ev
0,5%)
CARATTERISTICHE TECNICHE
Caracteristiques techniques
Teknische eigenschaften
Technical characteristics
Lunghezza e larghezza dei lati - Longuer et largeur de côtés
Länge und Breite - Lenght and width of the sides
Rettilineità degli spigoli - Equerrage des angles
Kantengeradheit - Straightness
Ortogonalità - Orthogonalité
Rechtwinkligkeit - Rectangularity
Planarità - Planéité
Planität - Flatness
Lunghezza e larghezza dei lati - Longuer et largeur de côtés
Länge und Breite - Lenght and width of the sides
Rettilineità degli spigoli - Equerrage des angles
Kantengeradheit - Straightness
Ortogonalità - Orthogonalité
Rechtwinkligkeit - Rectangularity
Planarità - Planéité
Planität - Flatness
Spessore - Epaisseur
Stärke - Thickness
Assorbimento % d’acqua - Absorption d’eau
Wasseraufnahme - Water absorption
Determinazione della resistenza a flessione e della forza di rottura - Résistance à la flexion et à la force de ropture
Biegefestigkeit und Bruchlast - Flexion and break resistance
Determinazione della resistenza all’abrasione profonda (porcellanato non smaltato) UGL
Résistance à l’abrasion profonde (grès cérame) UGL - Tiefenverschleissbeständigkeit (unglasierte Feinsteinzeug) UGL
Deep Scratch Resistance (unglazed porcelain) UGL
Coefficiente di espansione termica lineare tra 20° e 100° C - Dilatation thermique linéaire entre 20°C et 100°C
Lineare Waerme-ausdehnung zwischen 20°C und 100°C - Linear thermal expansion 20°C to 100°C
Resistenza agli sbalzi termici - Résistance aux écarts de Température
Temperaturwechselbestaendigkeit - Thermal shock resistance
Resistenza al gelo - Résistence au gel
Frostbeständigkeit - Frost resistance
Determinazione della resistenza chimica - Résistance chimique
Chemikalienbeständigkeit - Chemical resistance
Determinazione della resistenza alle macchie - Résistance aux taches
Beständigkeit gegen Fleckenbil - Resistance to staining
Reazione al fuoco - Reaction to fire
Réaction au feu - Brendverhalten
Resistenza allo scivolamento - Résistance au glissement
Bestimmung der Rutschemmungsfähigkeit - Slip resistance
Resistenza allo scivolamento - coefficiente di attrito dinamico (DCOF) - Résistance au glissement - resistance de frottement dyna-
mique - Bestimmung der Rutschemmungsfähigkeit-dynamischer reibungskoeffizient - Slip resistance - dynamic friction coefficient
Resistenza allo scivolamento - superfici bagnate calpestio a piedi scalzi - Coefficient of friction - dry surfaces walking on barefoot-
Bestimmung der Rutschemmungsf
ähigkeit - nasse Oberfläche - Barfuß-gehen . Résistance au glissement - surfaces mouillés passage à
pieds nus
Coefficiente di attrito dinamico - Resistance de frottement dynamique
Dynamischer reibungskoeffizient - Dynamic friction coefficient
GRADO DI VARIAZIONE CROMATICA Ogni prodotto si caratterizza per un grado di stonalizzazione variabile da prodotto a prodotto, dacolore a colore. Per stonalizzazione s’intende variazione di gradazione cromatica da piastrella a piastrella.
COLOUR SHADE VARIATION Every product is characterised by colour-shading that can vary from one product to another and from one colour to another. When referring to colour-shading we refer to the chromatic variation of the tile surface.
I dati e le informazioni riportate nel presente catalogo sono aggiornate
al momento della stampa e potrebbero subire successive correzioni e/o modifiche.
Verificare sempre l’ultima edizione disponibile confrontando la data riportata nell’ultima pagina della versione cartacea,
con quella indicata nel pdf del catalogo scaricabile dal sito www.supergres.com
I colori e le caratteristiche estetiche dei prodotti sono indicativi e si avvicinano quanto più possibile a quelli reali
nei limiti consentiti dai processi di stampa.
Data and information reported in this catalogue are updated at the moment of catalogue printing
therefore they may be subject to subsequent corrections and/or amendments.
Always check the latest available issue and compare the date reported on the last page of the hard-paper copy
of the catalogue with that stated in the pdf. format downloadable on website www.supergres.com
The colours and aesthetic features of products are indicative and reproduce,
as close as possible, the real colours and features taking into consideration the restrictions of printing processes.
NORMA
Norms
Normes
Normen
REQUISITI RICHIESTI
Requirements
Conditions requisés
Geforderte eigenschaften
VALORE MEDIO SUPERGRES
Valeur moyenne
Average rating
Durchschnittswert
N ≥ 15 cm
ISO 10545-2
± 0,3 %
± 1,0 mm
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
± 0,3 %
± 0,8 mm
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
± 0,3 %
± 1,5 mm
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
± 0,4 %
± 1,8 mm
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
ISO 10545-2
± 0,6 %
± 2,0 %
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
± 0,5 %
± 1,5 %
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
± 0,5 %
± 2,0 %
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
± 0,5 %
± 2,0 %
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
ISO 10545-2
±5 %
± 0,5 mm
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
ISO 10545-3
Ev ≤ 0,5%
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
ISO 10545-4
S
pessore ≥ 7,5 mm
S ≥ 1300
R ≥ 35
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
ISO 10545-6
≤ 175 mm
3
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
ISO 10545-8
Me
todo di prova disponibile - Méthode d’assai
disponible - Prüfverfahren verfügbar
Test method available
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
ISO 10545-9
Me todo di prova disponibile - M
éthode d’assai
disponible - Prüfverfahren verfügbar
Test method available
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
ISO 10545-12
Me
todo di prova disponibile - Méthode d’assai
disponible - Prüfverfahren verfügbar
Test method available
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
ISO 10545-13
Clas se UB minimo (UGL) - Categorie UB min (UGL)
Klasse UB min (UGL) - Class UB min (UGL)
UA
ULA
UHA
ISO 10545-14
Classe 3 minimo - Categorie 3 min
Klasse 3 min - Class 3 min
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
-
Classe A1 o A1 fl - Class A1 o A1 fl
Class A1 ou A1 fl - Klasse A1 oder A1 fl
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
DIN 51130
Classificazione R - Evaluación R
Klassifizierung R - Classification R
R11
BOT 3000
STANDARD
ANSI A137.1:2012
≥ 0,42 wet
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
DIN 51097
C lassificazione A B C - Evaluación A B C
Klassifizierung A B C - Classification A B C
A+B+C
METODO B.C.R.A.
D.M.I. Giugno 1989 n.236
(μ > 0,40)
Conforme - Conforme
Gemäss - According to
CHIANCA
QUARZITE GRIGIA
Prodotto con leggera variazione cromatica
PORFIDO
Prodotto con forte stonalizzazione
Product with a slight chromatic variation
Product with a strong colour-shading