HUSK

LA CERAMICA. UNA SCELTA SICURA.

CERAMICS. A SAFE CHOICE.

IGIENICA

HYGIENIC

La ceramica è facile da pulire, igienica e pratica; basta un semplice

detergente neutro per rimuovere lo sporco e facilmente ritorna alla sua

bellezza originaria.

Ceramic material is easy to clean, hygienic and practical; all it takes is a simple,

neutral detergent to remove dirt and restore it to its original splendour.

SALUBRE

HEALTHY

Grazie alle sue caratteristiche fisiche la ceramica non rilascia alcuna

sostanza nociva o VOC (sostanze organiche volatili) nell’ambiente in cui

viviamo. Allo stesso modo non emette odori.

Thanks to its physical characteristics, ceramic material does not release any

harmful substances or VOC (volatile organic substances) into the environment we

live in, nor does it give off odours.

RESISTENTE ALL’USURA

WEAR RESISTANT

Il gres porcellanato è un materiale tecnico ultra compatto, altamente

resistente all’usura; sopporta bene calpestio, urti, graffi e carichi pesanti.

Porcelain stoneware is an ultra-compact technical material, extremely resistant to

wear, tread, shock, scratching and heavy loads.

ANTIMACCHIA

STAIN RESISTANT

La ceramica non teme macchie e non viene danneggiata con l’utilizzo di

solventi e detergenti.

Ceramic material is resistant to stains and is not damaged by the use of solvents

and detergents.

INGELIVA

FROSTPROOF

Il gres porcellanato resiste al gelo e a tutti gli attacchi degli agenti

atmosferici, ed è quindi il prodotto ideale anche in ambienti esterni.

Porcelain stoneware is resistant to frost and to all kinds of attack from the

elements, making it the ideal product also for outdoors.

VERSATILE

VERSATILE

La ceramica consente tante variazioni di stile e design, grazie all’ampia disponibilità

di formati, spessori, finiture e tinte. Inoltre può essere utilizzata in qualsiasi ambiente,

sia a pavimento che a rivestimento, in interno o esterno, in ambienti residenziali o

pubblici.

All sorts of style and design variants are possible with ceramics, thanks to the wide

availability of different sizes, thicknesses, finishes and colours. It can also be used anywhere,

on both floors and walls, indoors or outdoors, in residential or public settings.

PRODOTTO NEL RISPETTO DELL’AMBIENTE

ECO-SUSTAINABLE PRODUCTION

Il processo produttivo aziendale impiega un sistema di raccolta e di

riutilizzo degli scarti di produzione, delle acque di lavorazione e del calore

generato nelle fasi di produzione. In questo modo si limita il consumo di

energia e di materie prime, per un’economia più sostenibile e un ridotto

impatto ambientale.

The company’s production process uses a system that collects ad re-uses

production waste, processing water and the heat generated during the production

process, thus limiting the consumption of energy and raw materials, for a more

sustainable economy and lower environmental impact.

RESISTENTE AI RAGGI UV: COLORI STABILI NEL TEMPO

RESISTANT TO UV RAYS: LASTING COLOUR STABILITY

Esposta al sole anche per lungo tempo la ceramica non cambia colore, e

mantiene inalterate nel tempo le sue caratteristiche estetiche e tecniche.

Ceramic material does not fade even after lengthy exposure to sunlight, and

maintains its aesthetic and technical characteristics over time.

PRODOTTO IGNIFUGO

FIREPROOF

Resiste al fuoco e non emette fumi in seguito alla combustione.

Resistant to fire and does not emit smoke upon combustion.

IDEALE PER RISCALDAMENTO A PAVIMENTO

IDEAL FOR UNDERFLOOR HEATING

Ottimo conduttore di calore, il gres porcellanato si scalda rapidamente e il calore è rilasciato

immediatamente nell’ambiente; in questo modo consente di mantenere limitate temperature

d’esercizio dell’impianto di riscaldamento.

An excellent conductor of heat, porcelain stoneware warms up quickly and releases heat into the

air immediately, making it possible to keep the heating system working temperatures lower.

36/

37