MISURE | MEASURES

Feritoie

Slots

Lunghezza

Lenght

Collarino est.

Spigot

A

B

S

CM

Molle

Spring

CVLCB

Cavalletti

Mounting brackets

mm

Ø mm - N°

mm

mm

mm

800

98-1

1

1000

98-1

1500

98-2

2000

98-3

800

148-1

2

1000

148-2

1500

148-3

2000

148-4

800

198-1

3

1000

198-2

1500

198-3

2000

198-4

800

198-2

4

1000

198-2

1500

198-3

2000

198-4

51

73

56

102

124

107

153

175

158

204

226

209

2

2

2

3

4

4

4

6

4

4

6

6

4

4

6

6

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

3

2

2

2

3

SOLUZIONE DI CONTINUIT

À | SLOTS INSTALLATION IN CONTINUOS STRIPS

1

2

3

Punto di

bloccaggio

Clamping

point

Inserire la staffa nel profilo

nel senso indicato.

Insert the bracket into

the pro

file in the direction

indicated.

Inserire la staffa sino a far

penetrare di 10/15 mm il

punto di bloccaggio.

Insert the bracket to

penetrate up to 10/15 mm

the clamping point.

Unire i 2 elementi.

Combine the 2 parts.

TABELLA DI SELEZIONE | TECHNICAL DATA

Modello | Model

DLPCB1 1000

DLPCB2 1000

DLPCB3 1000

DLPCB4 1000

A

k

[m

2

]

Q [m

3

/h]

L

WA

[dB(A)]

min

max

X

(0,25)

[m]

Dp

t

* [Pa]

0,013

80

0,026

190

0,039

270

0,052

340

-

43

3,0

7,4

10

50

24

45

4,1

9,1

10

50

25

47

4,4

10,1

10

50

25

47

4,8

10,7

10

50

min

max

220

420

600

760

min

max

min

max

* Senza equalizzatore e serranda completamente aperta | Without equalizer and calibration damper completely open

Punto di giunzione

Connection point

DLPCB

201

D

I

F