1
1 Remove the soil from the area you want to pave and place
a layer of gravel over the entire surface.
Rimuovere il terreno sull’area in cui si desidera pavimentare
e disporre uno strato di ghiaia su tutta la superficie interessata.
Enlever la terre où l’on désire paver et disposer une couche
de gravier sur toute la surface concernée.
Die Erde auf der Fläche entfernen, auf der Sie den Fußboden
verlegen möchten, und eine Schicht Kies über die gesamte
betroffene Fläche verteilen.
Cavar el terreno sobre el área que se desea pavimentar
y extender una capa de grava sobre toda la superficie.
Снять слой дерна там, где будет укладываться плитка,
и засыпать его слоем гравия.
2 The substrate must be levelled to make it uniform,
taking into account a slight slope of about 2-5%.
Pareggiare il fondo per renderlo uniforme tenendo
in considerazione una leggera pendenza circa del 2-5%.
Raser le fond pour l’uniformiser, en tenant compte
d’une légère pente d’environ 2-5%.
Den Untergrund gleichmäßig ebnen, wobei eine leichte
Neigung von etwa 2-5% in Betracht gezogen werden sollte.
Nivelar el fondo para que sea uniforme teniendo en cuenta
una ligera pendiente del 2-5%.
Равномерно распределить гравий с учетом небольшого
наклона (около 2-5%).
3 Lay the slab on the gravel and tap it with a rubber hammer
to stabilize the entire flooring.
Posare la lastra sulla ghiaia e battere con un martello di gomma
per stabilizzare tutta la pavimentazione.
Poser la dalle sur le gravier et tapoter avec un maillet
en caoutchouc pour stabiliser tout le sol.
Die Platte auf dem Kies verlegen und mit einem Gummihammer
leicht anklopfen, um den gesamten Bodenbelag zu stabilisieren.
Colocar la baldosa sobre la grava y batir con un martillo
de goma para nivelar todo el suelo.
Положить плитку на гравий и постучать по ней резиновым
молотком для стабилизации покрытия.
2
3