8

R8GZ Gleeze Beige 7,5x20 - 2

15⁄16”

x7

7⁄8”

GLEEZE COLLECTION

SHADOWS

Lavorazioni manuali e materiali mutevoli richiamano

una tradizione ceramica dove l’imperfezione e il difetto

rappresentano il valore aggiunto. Evidenti passaggi di

tonalità arricchiti da colature ruggine e ferro, tipiche

irregolarità del processo di produzione artigianale.

Sfumature marcate, sbeccature e imperfezioni a rilievo

conferiscono un aspetto esclusivo alla collezione per

avvolgere gli spazi di una ritrovata naturalezza.

Hand-craftsmanship and ever-changing materials recall a ceramic tradition

in which imperfection and defects are an added benefit. Clear shade transitions

embellished with dripping rust and iron, irregularities typical of the artisan

production process. Strong shading, chipping and relief imperfections give

the collection an exclusive look to wrap spaces in a newfound naturalness. /

Handwerkliche Bearbeitungen und uneinheitliche Materialien knüpfen an

eine Keramiktradition an, bei der Unvollkommenheiten und Mängel einen

Mehrwert darstellen. Sichtbare Farbübergänge, zu denen sich Rost- und

Eisenausblühungen fügen, typische Unregelmäßigkeiten der handwerklichen

Produktion. Markante Nuancierungen, Abplatzungen und Unebenheiten

verleihen der Kollektion ein exklusives Aussehen und schaffen Raumwelten

mit angenehm natürlicher Ausstrahlung. / Les façonnages manuels et les

matières muables rappellent une tradition céramique, où l’imperfection et

le défaut représentent la plus-value. La production artisanale présente des

irrégularités caractéristiques, comme les passages évidents d’un ton à l’autre,

les coulures de rouille et fer. Les dégradés intenses, les ébrèchements et

les imperfections du relief donnent une allure exclusive à la collection pour

imprégner les espaces d’un naturel retrouvé. / Las elaboraciones manuales y los

materiales mudables remiten a una tradición cerámica en la que la imperfección

y los defectos representan un valor añadido. Cambios de tonalidad evidentes,

enriquecidos con chorreaduras de hierro y óxido, irregularidades típicas del

proceso de producción artesanal. Los matices marcados, las desportilladuras y

las imperfecciones en relieve aportan un aspecto exclusivo a la colección para

envolver los espacios con una naturalidad redescubierta. / Ручная обработка

и изменчивые материалы устанавливают связь с керамическими

традициями, в которых недостатки и дефекты представляют собой

дополнительную ценность. Заметные переходы тонов обогащены

налетами ржавчины и железа, характерно свидетельствующими о

ремесленном производственном процессе. Выраженные оттенки, сколы

и рельефные изъяны придают коллекции эксклюзивный внешний вид,

благодаря которым оформление пространств приобретает дух вновь

обретенной натуральности.

9

S

T

O

R

I

E

_

G

L

E

E

Z

E

C

O

L

L

E

C

T

I

O

N

S

T

O

R

I

E

_

G

L

E

E

Z

E

C

O

L

L

E

C

T

I

O

N