8

86

6

87

Un rifugio vicino al mare dove perdersi tra

tradizione e natura. Lo spazio perfetto per

ospitare contaminazioni décor d’altri tempi

rivisitate con uno stile contemporaneo.

A seaside refuge for an escape into tradition and nature. The perfect location for decorative

contaminations from bygone days, reinterpreted in contemporary style. / Ein Hideaway in

Meeresnähe, umgeben von Tradition und Natur. Der perfekte Ort für das kreative Spiel mit

nostalgischen Décor-Elementen in zeitgenössischer Umsetzung. / Un refuge au bord de la mer, où se

perdre entre tradition et nature. L’espace idéal pour recevoir les influences décoratives d’autrefois,

réinventées dans un style contemporain. / Un refugio cerca del mar, donde perderse entre la

tradición y la naturaleza. El espacio perfecto donde tienen cabida préstamos décor de otros tiempos,

reinterpretados con estilo contemporáneo. / Приют недалеко от моря с захватывающими

традициями и природой. Самое подходящее место для использования оформления

со старинными декоративными решениями, переосмысленными в современном стиле.

OTTOCENTO COLLECTION

living in

Salento

S

T

O

R

I

E

_

L

I

V

I

N

G

I

N

S

A

L

E

N

T

O