8
86
6
87
Un rifugio vicino al mare dove perdersi tra
tradizione e natura. Lo spazio perfetto per
ospitare contaminazioni décor d’altri tempi
rivisitate con uno stile contemporaneo.
A seaside refuge for an escape into tradition and nature. The perfect location for decorative
contaminations from bygone days, reinterpreted in contemporary style. / Ein Hideaway in
Meeresnähe, umgeben von Tradition und Natur. Der perfekte Ort für das kreative Spiel mit
nostalgischen Décor-Elementen in zeitgenössischer Umsetzung. / Un refuge au bord de la mer, où se
perdre entre tradition et nature. L’espace idéal pour recevoir les influences décoratives d’autrefois,
réinventées dans un style contemporain. / Un refugio cerca del mar, donde perderse entre la
tradición y la naturaleza. El espacio perfecto donde tienen cabida préstamos décor de otros tiempos,
reinterpretados con estilo contemporáneo. / Приют недалеко от моря с захватывающими
традициями и природой. Самое подходящее место для использования оформления
со старинными декоративными решениями, переосмысленными в современном стиле.
OTTOCENTO COLLECTION
living in
Salento
S
T
O
R
I
E
_
L
I
V
I
N
G
I
N
S
A
L
E
N
T
O