perchè

scegliere la

ceramica

Why choose ceramic

Pourquoi choisir la céramique?

Warum man Keramik wählen sollte

Почему следует выбирать керамику

LA CERAMICA È NATURALE,

NON CONTIENE PLASTICA

ED È COMPLETAMENTE

RICICLABILE.

Ceramic is natural, contains no plastic

and is completely recyclable.

La céramique ne contient pas de plastique, elle

est naturelle et entièrement recyclable.

Keramik ist natürlich, sie enthält keine

Kunststoffe und ist vollständig recycelbar.

Керамика - это натуральный, не содержащий

пластмассы материал, полностью

подлежащий повторной переработке.

È IGIENICA, ANALLERGICA,

NON TRATTIENE LO

SPORCO, I BATTERI ED È

ASSOLUTAMENTE INODORE.

It is hygienic, hypoallergenic, does not retain dirt

and bacteria and is entirely odourless.

Hygiénique, hypoallergénique et absolument

inodore, elle ne retient ni la saleté ni les bactéries.

Sie ist hygienisch, anallergisch, schmutz- und

bakterienabweisend und absolut geruchlos.

она гигиенична, не вызывает аллергию, не

задерживает грязь, бактерии и не имеет

никаких запахов.

RISPETTA L'AMBIENTE E LA

SALUTE PERCHÈ PRODOTTA

IN MODO CONFORME ALLE

PIÙ RIGOROSE NORMATIVE

EUROPEE E INTERNAZIONALI

It is eco-friendly and health-friendly because it is

produced in compliance with the strictest European

and international regulations.

Elle respecte l'environnement et la santé parce

qu'elle est produite conformément aux normes

européennes et internationales les plus strictes.

Sie schadet weder der Umwelt noch der Gesun-

dheit, da sie nach den strengsten europäischen

und internationalen Vorschriften hergestellt wird.

она защищает окружающую среду и здоровье, пото-

му что производится в соответствии с самыми стро-

гими европейскими и международными нормами.

UN PAVIMENTO IN CERAMICA

DURA A LUNGO, SI PULISCE

FACILMENTE ED È

SEMPRE COME NUOVO

A ceramic floor is long-lasting, easy to clean and is

always as good as new.

Un sol en céramique dure longtemps, se lave

facilement et reste toujours comme neuf.

Ein Keramikboden hält lange, ist leicht zu reinigen

und immer wie neu.

керамический пол долговечен, легко

очищается и всегда выглядит как новый.

LA CERAMICA NON BRUCIA,

IN CASO DI INCENDIO NON

RILASCIA SOSTANZE NOCIVE

NÈ PER L'UOMO NÈ PER

L'AMBIENTE

Ceramic does not burn, in the event of a fire it does

not release substances harmful to man or to the

environment.

La céramique ne brûle pas, en cas d'incendie

elle ne dégage pas de substances nocives pour

l'homme ou l'environnement.

Keramik brennt nicht, im Brandfall setzt sie keine

gesundheits- oder umweltschädlichen Stoffe frei.

керамика не горит, в случае пожара она не

выделяет вредных веществ как для человека,

так и для окружающей среды.

NON SI DEFORMA, NON GELA

E RESISTE AI DETERGENTI

CHIMICI PIÙ AGGRESSIVI

It does not warp, does not freeze and is not

damaged by aggressive chemical detergents.

Elle ne se déforme pas, ne gèle pas et résiste

aux détergents chimiques les plus agressifs.

Sie verformt sich nicht, gefriert nicht und hält den

aggressivsten chemischen Reinigungsmitteln

stand.

она не деформируется, не замерзает

и выдерживает воздействие самых

агрессивных химических моющих средств.

È VERSATILE, IDEALE SU

PAVIMENTI E PARETI, È

DISPONIBILE IN MOLTISSIMI

FORMATI E SUPERFICI

It is versatile, ideal for floors and walls, and is

available in many sizes and finishes.

Elle est polyvalente, idéale sur les sols et les

murs, et disponible dans de très nombreux

formats et surfaces.

Sie ist vielseitig, ideal für Böden und

Wandverkleidungen und in unzähligen Formaten

und Oberflächen erhältlich.

она универсальна, отлично подходит

для настила полов и облицовки стен,

представлена в большом ассортименте

форматов и отделок.

UN PAVIMENTO IN CERAMICA

SI POSA FACILMENTE... NEI

NEGOZI, NEGLI UFFICI, NEI

RISTORANTI E IN OGNI TIPO

DI LOCALE

A ceramic floor is easy to lay ... in shops, offices,

restaurants and in any type of premises.

Un sol en céramique est très facile à poser...

dans les magasins, les bureaux, les restaurants

et autres établissements en tout genre.

Ein Keramikboden kann problemlos leicht verlegt

werden.... in Geschäften, Büros, Restaurants

und in allen Arten von Lokalen.

Керамический пол легко настилается в

магазинах, в офисах, в ресторанах и в

помещениях любого типа.

MA SOPRATTUTTO È

BELLISSIMA PERCHÈ

AUTENTICA E SICURA,

CAPACE DI DONARE STILE E

VALORE AD OGNI AMBIENTE

But, above all, it is beautiful because it is

authentic and safe, with the capacity to bring

style and value to any environment.

Elle est surtout très belle car authentique et sûre,

capable de donner du style et de la valeur à tout

espace.

Und sie ist vor allem wunderschön, weil sie

authentisch und sicher ist und jedem Ambiente

Stil verleiht und dabei seinen Wert steigert.

но самое главное керамика - великолепна,

потому что натуральная и безопасная,

способная сделать стильным и престижным

любое помещение.

naturalmente

scelgo la

2

3

ceramica

Naturally, i choose ceramic!

Je choisis naturellement la céramique!

Ich wähle natürlich keramik!

Естественно, я выбираю керамику!