Accessori tecnici
IT Passo rapido ad incasso da 1”
DE Schneller Schritt mit 1“-Einbau
FR Chasse d’eau à encastrer 1”
EN 1” recessed direct flush valve
ES Llave de paso rápido de empotrar de 1”
RU Встраиваемый промывной кран 1”
CRIAC810
51 cromo
IT Passo rapido esterno con tubo ad L da 1”
DE Externer schneller Schritt mit L-förmiger 1“-Leitung
FR Chasse d’eau extérieure avec tuyau en L 1”
EN External direct flush valve with 1” L-shaped pipe
ES Llave de paso rápido exterior con tubo en L de 1”
RU Внешний промывной кран с L-образной трубкой 1”
CRIAC810
48
IT Prolunga da 20 mm per rubinetto d’arresto ad incasso da 1/2”.
DE Verlängerung 20 mm für Einbau-Absperrhahn 1/2”.
FR Rallonge de 20 mm pour robinet d’arrêt à encastrer 1/2”.
EN 20 mm extension for 1/2” recessed shut-off tap.
ES Alargadera de 20 mm para llave de paso de empotrar de 1/2”.
RU Удлинитель 20 мм для встраиваемого запорного вентиля
1/2”.
Da abbinarsi a / Passend zu / À associer à / For use in conjunction
with / A combinar / Использовать в сочетании с
CRIBO114, CRIBO115, CRICL114, CRICL115, CRICL620, CRICL621,
CRICN114, CRICN115, CRICN620, CRICN621, CRIIM114,
CRIIM115, CRIIM620, CRIIM621, CRILD114, CRILD115, CRILD620,
CRILD621, CRITV620, CRITV621
CRIAC157
00 grezzo
IT Prolunga da 40 mm per rubinetto d’arresto ad incasso da 1/2”.
DE Verlängerung 40 mm für Einbau-Absperrhahn 1/2”.
FR Rallonge de 40 mm pour robinet d’arrêt à encastrer 1/2”.
EN 40 mm extension for 1/2” recessed shut-off tap.
ES Alargadera de 40 mm para llave de paso de empotrar de 1/2”.
RU Удлинитель 40 мм для встраиваемого запорного вентиля
1/2”.
Da abbinarsi a / Passend zu / À associer à / For use in conjunction
with / A combinar / Использовать в сочетании с
CRIBO114, CRIBO115, CRICL114, CRICL115, CRICL620, CRICL621,
CRICN114, CRICN115, CRICN620, CRICN621, CRIIM114,
CRIIM115, CRIIM620, CRIIM621, CRILD114, CRILD115, CRILD620,
CRILD621, CRITV620, CRITV621
CRIAC457
00 grezzo
IT Prolunga da 20 mm per deviatore gruppo vasca ad incasso.
DE Verlängerung 20 mm für Einbau-Umleiter der Wannengruppe.
FR Rallonge de 20 mm pour inverseur groupe baignoire à encastrer.
EN 20 mm extension for recessed bathtub unit diverter.
ES Alargadera de 20 mm para inversor grupo bañera de empotrar.
RU Удлинитель 20 мм для встраиваемого переключателя группы
ванны.
Da abbinarsi a / Passend zu / À associer à / For use in conjunction
with / A combinar / Использовать в сочетании с
CRIBO114, CRIBO115, CRICL114, CRICL115, CRICL620, CRICL621,
CRICN114, CRICN115, CRICN620, CRICN621, CRICR111,
CRICR113, CRICR114, CRICR115, CRICR161, CRICR618, CRICR619,
CRIEV114, CRIEV115, CRIEV618, CRIEV619, CRIIM114, CRIIM115,
CRIIM620, CRIIM621, CRILD114, CRILD115, CRILD620, CRILD621,
CRITV620, CRITV621
CRIAC458
00 grezzo
IT Prolunga da 40 mm per deviatore gruppo vasca ad incasso.
DE Verlängerung 40 mm für Einbau-Umleiter der
Wannengruppe.
FR Rallonge de 40 mm pour inverseur groupe baignoire à
encastrer.
EN 40 mm extension for recessed bathtub unit diverter.
ES Alargadera de 40 mm para inversor grupo bañera de
empotrar.
RU Удлинитель 40 мм для встраиваемого переключателя
группы ванны.
CRIAC558
00 grezzo
CRIAC157
CRIAC798
51 cromo
IT Kit piastra di montaggio bordo vasca da piano ispezionabile
DE Inspizierbares Deckmontageplatten-Kit
FR Kit de plaque de montage de pont inspectable
EN Inspectionable deck mounting plate kit
ES Kit de placa de montaje en cubierta inspeccionable
RU Комплект монтажной пластины для осмотра на палубе
CRIAC950
28 inox
CRIAC950
763
764
95
58
CRIAC798
G1"
G1
ø30
149
90
110
550
40
ø30
200
CRIAC458
CRIAC457
CRIAC558
20
20
40