Miscelatori Termostatici

Thermostatic Mixers | CRISTINA Design Lab

Miscelatori Termostatici

IT I set da esterno a seguire possono essere disposti sia in verticale sia in orizzontale

DE Die folgenden Fertigmontagesets können sowohl senkrecht als auch waagerecht installiert werden

FR Les façades suivantes peuvent être posées soit à l’horizontal soit à la vertical

EN The following external parts can be installed either in a horizontal or vertical position

ES Las siguientes partes exteriores pueden orientarse tanto en vertical como horizontalmente

RU Следующие внешние части могут располагаться, как вертикально, так и горизонтально

Possibili Abbinamenti / Mögliche Kombinationen / Combinaisons possibles / Possible combinations / Posibles combinaciones / Возможные комбинации

IT 1 uscita

DE 1 Verbraucher

FR 1 sortie

EN 1 outlet

ES 1 salida

RU 1 выхода

IT 2 uscite

DE 2 Verbrauchern

FR 2 sorties

EN 2 outlets

ES 2 salidas

RU 2 выхода

IT 3 uscite

DE 3 Verbrauchern

FR 3 sorties

EN 3 outlets

ES 3 salidas

RU 3 выхода

CRIXT610

+

CRIXT600

CRIXT610

+

+

CRICS701 p. 707

CRICS702 p. 707

CRIXT600

IT Set esterno a parete, piastra in metallo tonda, con miscelazione termostatica,

senza chiusura. Da completarsi con parte incasso CRICS700. Da abbinarsi ai

codici CRIXT610, CRIXT620 e relative parti incasso

DE Externes Set für Wandinstallation, abgerundete Metallplatte,

Thermostatmischer, ohne Abschluss. Mit Einbauteil CRICS700 zu

vervollständigen. Passend zu den Codes CRIXT610, CRIXT620 und zu den

entsprechenden Einbauteilen.

FR Groupe extérieur mural, plaque en métal ronde, réglage thermostatique, sans

manette de fermeture. À compléter avec le corps d’encastrement CRICS700.

À associer aux références CRIXT610, CRIXT620 et corps d’encastrement

correspondants.

EN Wall-mount external set, round metal plate, with thermostatic mixing, without

shut-off. For completion with recessed part CRICS700. For use in conjunction

with product codes CRIXT610, CRIXT620 and corresponding recessed parts.

ES Kit exterior de pared, placa de metal redonda, con mezcla termostática, sin

cierre. A completar con cuerpo empotrado CRICS700. A combinar con los

códigos CRIXT610 y CRIXT620 y correspondientes cuerpos empotrados.

CRIXT600

RU Комплект внешней арматуры для настенного смесителя с круглой

металлической крепежной пластиной, с термостатической системой

120

смешивания, без запирания. Подлежит доукомплектованию

встраиваемым элементом CRICS700. Использовать в сочетании с

артикулами CRIXT610, CRIXT620 и соответствующими встраиваемыми

элементами

CRIXT600

51 cromo

72 cromo nero

lucido

min.60-max.90

CRIXT610

+

+

13 nero opaco

24 bianco opaco

75 cromo nero spazzolato

77 metallic spazzolato

34P oro rosa

spazzolato PVD

96P gold brass

spazzolato PVD

46P oro rosa

lucido PVD

56P gold brass

lucido PVD

CRIXT600

CRIXT610

+

CRIXT610

+

CRIXT610

+

CRIXT600

CRIXT610

+

CRIXT610

+

CRICS700 p. 705

CRIXT610

CRIXT610

110

+

CRICS703 p. 708

IT Set esterno valvola d’arresto a parete, piastra in metallo tonda, 1 uscita. Da

completarsi con parte incasso CRICS710 / CRICS750

DE Externes Set Absperrventil mit Wandinstallation und abgerundeter

Metallplatte, 1 wenge. Mit Einbauteil CRICS710 / CRICS750 zu

vervollständigen

FR Groupe extérieur vanne d’arrêt mural, plaque en métal ronde, 1 sortie. À

compléter avec le corps d’encastrement CRICS710 / CRICS750

EN Wall-mount external set with stop valve, round metal plate, 1 outlet. For

completion with recessed part CRICS710 / CRICS750

ES Kit exterior para llave de paso, de pared, placa de metal redonda, 1 salida. A

completar con cuerpo empotrado CRICS710/CRICS750

RU Комплект внешнего настенного запорного вентиля с круглой

металлической крепежной пластиной, 1 выход. Подлежит

доукомплектованию встраиваемым элементом CRICS710 /CRICS750

CRIXT610

51 cromo

72 cromo nero

lucido

13 nero opaco

24 bianco opaco

75 cromo nero spazzolato

77 metallic spazzolato

34P oro rosa

46P oro rosa 56P gold brass

spazzolato PVD lucido PVD

lucido PVD

96P gold brass

spazzolato PVD

min.60-max.90

CRICS710 p. 705

CRICS750 p. 705

CRIXT620

IT Set esterno valvola d’arresto a parete, piastra in metallo tonda, deviatore 2

uscite. Da completarsi con parte incasso CRICS770

DE Externes Set Absperrventil mit Wandinstallation und abgerundeter

Metallplatte, Umleiter 2. Mit Einbauteil CRICS770 zu vervollständigen

FR Groupe extérieur vanne d’arrêt mural, plaque en métal ronde, 2 sorties,

commande ronde. À compléter avec le corps d’encastrement CRICS770

EN Wall-mount external set with stop valve, round metal plate, diverter with 2

outlets. For completion with recessed part CRICS770

ES Kit exterior para llave de paso, de pared, placa de metal redonda, inversor de

2 salidas. A completar con cuerpo empotrado CRICS770

RU Комплект внешнего настенного запорного вентиля с круглой

металлической крепежной пластиной, переключатель на 2 выхода.

Подлежит доукомплектованию встраиваемым элементом CRICS770

CRIXT620

110

IT 4 uscite

DE 4 Verbrauchern

FR 4 sorties

EN 4 outlets

ES 4 salidas

RU 4 выхода

CRIXT610

+

+

CRIXT610

+

CRIXT600

CRICS704 p. 708

min.60-max.90

CRIXT620

51 cromo

72 cromo nero

lucido

13 nero opaco

24 bianco opaco

75 cromo nero spazzolato

77 metallic spazzolato

34P oro rosa

spazzolato PVD

96P gold brass

spazzolato PVD

46P oro rosa

lucido PVD

56P gold brass

lucido PVD

CRICS770 p. 706

CRICR15442Q00

551

* consultare la pagina 794 - * siehe Seite 794 - * consultez la page 794 - * see page 794 - * consultar la pagina 794 - * ПОСМОТРИТЕ СТРАНИЦУ 794

* consultare la pagina 794 - * siehe Seite 794 - * consultez la page 794 - * see page 794 - * consultar la pagina 794 - * ПОСМОТРИТЕ СТРАНИЦУ 794

552