General Conditions Of Sale

1. REGULATIONS FOR CONTRACTING

The general conditions of sale here detailed, except for any possible modifications or exceptions agreed in writing, shall govern all sale contracts concluded between

APAVISA PORCELANICO S.L (hereinafter the Seller) and the Buyer. Any variations of the general conditions of sale, offers, transactions, credits or discounts, agreed

by the Agents or other intermediaries of the Seller, will not be considered valid without the written con

firmation of staff at the Seller’s Head Office.

2. PURCHASE AND SUPPLY ORDERS

Only purchase orders received in writing will be valid, these being subject to the acceptance of the Seller by Order Con

firmation. The supply shall include only the

services, materials and quantities specified in the Order Con

firmation or in other written communications by the Seller.

Should there be any differences in the request for order or Purchase Order, the Order Confirmation or pro forma invoice is to be considered the only valid document.

A Partial Con

firmation of the Order communicated in writing by the Seller means that the approval is partial and does not entail or imply confirmation of the rest of

the requested order.

3. DELIVERY

Unless expressly ag

reed otherwise, the place of loading and the terms of sale of the Seller shall be indicated in the invoice and the delivery conditions will be “Ex Works” according to the

INCOTERMS rules of the International Chamber of Commerce.

In any case, the full responsibility for deterioration, breakage or loss of product during the loading and transportation shall be borne by the Buyer.

The buyer must verify the integrity of the merchandise within a maximum period of 24 hours from receipt. Any broken or missing material communicated subsequently

shall be understood as neither attributable to nor the responsibility of the Seller.

The costs for the return of the merchandise due to any errors or causes beyond the responsibility or control of the Seller, shall be fully borne by the Buyer.

4. DELIVERY TERMS

The delivery term shall be agreed by the contracting parties. Provided that special clauses have not been included, the delivery term will be for information purposes

only and will not be understood as mandatory or a binding condition.

Any event of force majeure will interrupt the delivery term while the event lasts. If, as a result of force majeure, the contract cannot be executed within 60 days of the

date agreed upon, each party shall be entitled to terminate the contract. In such case, the declaration of termination must be sent to the other party by registered

letter with return receipt within 10 days from the expiry of said period of 60 days, excluding any reciprocal rights to compensation or reparation of damages suffered.

5. PRICES AND PAYMENTS

The valid price will be established by the Seller’ in the corresponding invoice.

The place of Payment is set at the Seller’s registered address in Spain.

Payment shall be made in the manner and the terms established by the Seller in the invoice for the sale of the merchandise.

The delay in the payment of the invoices issued, even if it were partial, exceeding the agreed maturity, will immediately accrue a default interest, calculated according

to the legal interest of the money calculated annually in Spain with an increase of 6 basic points. In addition, the non-payment or delay in the payment of all or part

of the invoices - whatever the reason - will entitle the Seller to request the advance payment for the outstanding supplies and / or to proceed with the termination of

the contract, which will release the latter from the obligation to comply with other possible contractual obligations, and will be likewise entitled to cancel the supply of

other possible pending orders, without the Buyer being able to request any type of compensation from the Seller.

6. GUARANTEE

The materials supplied meet the quality requirements established in the current standards EN-14411 and UNE-EN-ISO 10545. Quality assurance is limited to

first

quality materials, with a maximum allowable tolerance of approximately 5% (five percent). Any guarantee in respect of defects in second or third quality materials or

special sale lots is expressly excluded.

Any claims for defects shall be necessarily noti

fied by registered letter sent to the Seller’s registered office, made before the material is mounted and, in any case,

within 10 days from receipt of the material.

Any claims of installed material will not be accepted. Any claims for visible or hidden defects will not be valid once the material has been installed and the Guarantee

will be automatically invalidated. It is the Buyer’s responsibility to check that the material is in perfect condition before installing it.

The Guarantee includes only the cleaning and / or repair of material and, failing that, the return of the material with manufacturing defects, which do not comply with

the current technical standards EN-14411 and UNE-EN-ISO 10545, excluding any other obligation of the Seller. The Quality Guarantee will cover any defects of the

material, exclusively when these are derived from the manufacturing process. Likewise, the Seller is exempt from liability arising from any deficiencies or defects of

the product due to other causes, besides the manufacturing process.

Any possible claims on the material will not give the Buyer any right to interrupt or delay, totally or partially, the payment that will have to be made within the

established deadlines.

7. ARBITRATION CLAUSE

Any dispute arising in respect of the product of the Seller and the guarantee thereof, including, without limitation, any damages that are not solved amicably between

the parties, shall be submitted to arbitration. The arbitration proceedings will be held before an arbitrator. The arbitration proceedings will be conducted in accordance

with the rules and regulations of the Court of Arbitration, located in the Chamber of Commerce of Castell

ón (Spain). All parties unconditionally accept the provisions

of this paragraph.

8. PROHIBITION TO EXPORT

Except in the case of other specific agreements, the Buyer shall not export the materials supplied by our Company, or transfer them to any companies or individuals

for the purpose of exportation.

9. VALIDITY OF GENERAL CONDITIONS OF SALE

The aforementioned general conditions of sale are an integral part of the sale agreement and to all effects are binding for the Seller and the Buyer, moreover they

faithfully represent the contractual will of the parties. The Buyer declares his speci

fic approval.

The confirmation of the Order or Pro forma invoice by the Buyer, implies the acceptance of the general conditions of sale.

APAVISA PORCEL

ÁNICO S.L. assumes no liability for any printing errors. The technical characteristics contained in this catalog are mean values of our products.

To carry out any orders that are requested consultations with the technical characteristics of the particular model to APAVISA PORCELANICO S.L. All features and

specifications are based on information available at the time of printing this folder and may be changed without notice, according to market conditions, technological

innovations and/or any other factor, without incurring any liability.

Condiciones Generales De Venta

1. REGLAMENTACI

ÓN PARA CONTRATAR

Las condiciones generales de venta aqu

í detalladas, excepto las posibles modificaciones o excepciones acordadas por escrito, regir

án todos los contratos de venta

celebrados entre APAVISA PORCELANICO S.L (en adelante, el Vendedor) y el Comprador. Cualquier variaci

ón de las condiciones generales de venta, ofertas,

transacciones, créditos o descuentos, acordados por los Agentes u otros intermediarios del Vendedor, no se considerar

án válidos sin la con

firmación por escrito

del personal de la Oficina Central del Vendedor.

2. PEDIDOS DE COMPRA Y SUMINISTRO

Solo las órdenes de compra recibidas por escrito ser

án válidas, y estarán sujetas a la aceptación del Vendedor mediante la Confirmación de la Orden. El suministro

incluir

á solo los servicios, materiales y cantidades especificados en la Confirmación del pedido o en otras comunicaciones escritas por parte del Vendedor. Si hubiera

alguna diferencia en la solicitud de pedido o en la Orden de compra, la confirmaci

ón del pedido o la factura pro forma se considerarán el

único documento válido.

Una con

firmaci

ón parcial del pedido comunicada por escrito por el vendedor significa que la aprobación es parcial y no implica ni implica la confirmación del resto

del pedido solicitado.

3. ENTREGA

A menos que se acuerde expresamente lo contrario, el lugar de carga y los términos de venta del Vendedor se indicarán en la factura y las condiciones de entrega

ser

án “Ex Works” de acuerdo con las reglas de INCOTERMS de la C

ámara de Comercio Internacional. En cualquier caso, la responsabilidad total por el deterioro,

rotura o pérdida del producto durante la carga y el transporte correr

á a cargo del Comprador. El comprador debe verificar la integridad de la mercanc

ía dentro de un

per

íodo máximo de 24 horas desde la recepci

ón. Cualquier material roto o faltante comunicado posteriormente se entender

á como no atribuible ni responsabilidad

del Vendedor. Los costos de la devoluci

ón de la mercancía debido a cualquier error o causas ajenas a la responsabilidad o control del Vendedor, correr

án a cargo

del Comprador.

4. T

ÉRMINOS DE ENTREGA

El plazo de entrega ser

á acordado por las partes contratantes. Siempre que no se hayan incluido cláusulas especiales, el plazo de entrega será solo para fines

informativos y no se entender

á como obligatorio ni obligatorio. Cualquier evento de fuerza mayor interrumpirá el plazo de entrega mientras dure el evento. Si, como

resultado de fuerza mayor, el contrato no puede ejecutarse dentro de los 60 d

ías de la fecha acordada, cada parte tendrá derecho a rescindir el contrato. En tal

caso, la declaraci

ón de terminación debe enviarse a la otra parte por carta certificada con acuse de recibo dentro de los 10 días posteriores a la expiración de dicho

per

íodo de 60 d

ías, excluyendo cualquier derecho recíproco de compensación o reparación de daños sufridos.

5. PRECIOS Y PAGOS

El precio válido será establecido por el Vendedor en la factura correspondiente. El lugar de pago se establece en la direcci

ón registrada del vendedor en España.El

pago se realizará de la manera y los t

érminos establecidos por el Vendedor en la factura por la venta de la mercancía. El retraso en el pago de las facturas emitidas,

incluso si fuera parcial, superando el vencimiento acordado, devengar

á inmediatamente un inter

és de demora, calculado de acuerdo con el interés legal del dinero

calculado anualmente en Espa

ña con un aumento de 6 puntos básicos. Además, la falta de pago o la demora en el pago de la totalidad o parte de las facturas, sea

cual sea el motivo, dar

á derecho al Vendedor a solicitar el pago por adelantado de los suministros pendientes y / o proceder con la terminaci

ón del contrato, que

eximir

á a este último de la obligación de cumplir con otras posibles obligaciones contractuales, y también tendr

á derecho a cancelar el suministro de otros posibles

pedidos pendientes, sin que el Comprador pueda solicitar ningún tipo de compensaci

ón al Vendedor.

6. GARANT

ÍA

Los materiales suministrados cumplen los requisitos de calidad establecidos en las normas actuales EN-14411 y UNE-EN-ISO 10545. El aseguramiento de la

calidad se limita a los materiales de primera calidad, con una tolerancia m

áxima permitida de aproximadamente el 5% (cinco por ciento). Se excluye expresamente

cualquier garant

ía con respecto a defectos en materiales de segunda o tercera calidad o lotes de venta especial. Cualquier reclamo por defectos se notificará

necesariamente mediante una carta certi

ficada enviada a la oficina registrada del Vendedor, hecha antes de que se monte el material y, en cualquier caso, dentro de

los 10 d

ías posteriores a la recepci

ón del material. No se aceptar

án reclamaciones de material instalado. Cualquier reclamo por defectos visibles u ocultos no ser

válido una vez que se haya instalado el material y la Garantía se invalidará autom

áticamente. Es responsabilidad del Comprador verificar que el material esté en

perfectas condiciones antes de instalarlo. La Garant

ía incluye solo la limpieza y / o reparaci

ón de material y, en su defecto, la devolución del material con defectos de

fabricaci

ón, que no cumplan con las normas t

écnicas actuales EN-14411 y UNE-EN-ISO 10545, excluyendo cualquier otra obligación del vendedor. La Garantía de

Calidad cubrir

á cualquier defecto del material, exclusivamente cuando se derive del proceso de fabricaci

ón. Asimismo, el Vendedor está exento de responsabilidad

derivada de cualquier de

ficiencia o defecto del producto debido a otras causas, además del proceso de fabricación. Cualquier posible reclamo sobre el material no

le dar

á al Comprador ningún derecho de interrumpir o retrasar, total o parcialmente, el pago que deberá realizarse dentro de los plazos establecidos.

7. ARBITRAJE

Cualquier disputa que surja con respecto al producto del Vendedor y la garant

ía del mismo, incluidos, entre otros, los daños que no se resuelvan amigablemente

entre las partes, se someter

án a arbitraje. El procedimiento de arbitraje se llevará a cabo ante un árbitro. Los procedimientos de arbitraje se llevar

án a cabo

de conformidad con las normas y reglamentos de la Corte de Arbitraje, ubicada en la C

ámara de Comercio de Castell

ón (Espa

ña). Todas las partes aceptan

incondicionalmente las disposiciones de este p

árrafo.

8. PROHIBICIÓN A LA EXPORTACIÓN

Excepto en el caso de otros acuerdos especí

ficos, el Comprador no exportará los materiales suministrados por nuestra Compa

ñía, ni los transferirá a ninguna

compa

ñía o individuo con el prop

ósito de exportarlos.

9. VALIDEZ DE LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA

Las condiciones generales de venta mencionadas anteriormente son una parte integral del acuerdo de venta y, a todos los efectos, son vinculantes para el Vendedor

y el Comprador, adem

ás representan fielmente la voluntad contractual de las partes. El comprador declara su aprobación especí

fica.

La con

firmación del pedido o factura pro forma por parte del comprador implica la aceptaci

ón de las condiciones generales de venta.

APAVISA PORCELÁNICO S.L. no asume ninguna responsabilidad por posibles errores de impresión. Las características t

écnicas que constan en el presente

catálogo son valores medios de nuestros productos. Para la realización de cualquier pedido se solicita que sean consultadas las caracter

ísticas técnicas del modelo

en concreto a APAVISA PORCELÁNICO S.L. Todas las caracter

ísticas y especificaciones técnicas están basadas en la información disponible en el momento de la

impresión de la presente carpeta y podr

án ser modificadas sin previo aviso, de acuerdo a las circunstancias del mercado, innovaciones tecnológicas y/o cualquier

otro factor, sin incurrir en ningún tipo de responsabilidad.

p. 608 - 609