24

rilievo misure

Prima di procedere all’ordine del prodotto è indi-

spensabile effettuare il corretto rilievo delle misure,

sia della zona doccia che delle pareti ad essa

contigue. Sono disponibili sul sito www.tda.it

le [schede rilievo misure] in formato elettronico

pre-compilate di ogni modello. Le stesse possono

essere scaricate, completate e inviate a mezzo e-mail

25

metric survey

installazioni speciali

special installations

Before proceeding with the product’s order, it is funda-

mental to conduct the metric survey of both the zone

allocated for the shower and its contiguous sides. On TDA’s

website, www.tda.it, it is possible to find the complete

metric survey forms for each model. In addition, they can

also be downloaded, filled out, and sent out via email

rilievo livelli orizzontali / metric horizontal survey

. le misure vanno rilevate solo con il piatto doccia o

pavimento posati

. le misure sono valide solo con piatto doccia o

pavimento perfettamente orizzontale (in bolla)

. il piatto doccia deve avere un bordo largo almeno 5 cm,

diversamente va evidenziato sulla scheda rilievo

- the measures need to be taken only including either the

shower tray or the floor.

– the measures are valid only with the shower tray or the

floor perfectly horizontal (bubble level)

– the shower tray needs to have a side of at least 5cm,

otherwise, it needs to be indicated on the form.

rilievo livelli verticali / metric vertical survey

. le misure vanno rilevate solo a posa avvenuta del

rivestimento delle pareti

. le misure sono valide solo con muri perfettamente a

piombo con il pavimento e ad angolo retto tra loro

. eventuali fuori piombo vanno correttamente segnalati

comunicando valori e direzioni delle inclinazioni

delle pareti

. comunicare con un disegno tecnico l’eventuale

presenza di ostacoli sulle pareti come torelli o rilievi

– the measures can be taken only when the shower

enclosures’ covering is included.

– the measures are valid only when the walls are

perfectly aligned to the floor creating a 90-degree angle

between them

– potential unalignments need to be reported including

values and directions of the walls’ inclinations

– it is requested to communicate and report with the

technical drawing the possible existence of barriers

on the walls

- TDA considers only orders that include clear and correct

measurements

– the products’ installation needs to be completed by

specialized personnel and with adequate materials.

– TDA is not responsible for malfunctions or water leaks

caused by:

– installations on unaligned support, if not indicated during

the completion of the order’s process

– installations that are not completed based on the correct

instructions for the product’s assembly, which are

included in the product’s packaging

– tampering of the product

Anche nel caso di installazioni particolari come

inclinazioni, muretti e vasche è necessario rilevare

tutte le quote e inviare richiesta di fattibilità all’ufficio

tecnico TDA

inclinazioni / muretti / sopravasca

90°

Standard

L

H

Misure speciali

Even in the case of special installations, such as

inclines, walls, and baths, it is necessary to measure

all the quotes and send a request of feasibility

to TDA’s technical office

inclines / walls / baths

[Misure speciali]

sono tutte le variazioni in altezza H (superiore e inferiore),

in larghezza L (maggiore e minore)

e per forme particolari come sagomature, tagli e smussi

[Special sizes] indicate all changes in H (top and bottom),

in L (over and under std)

and customized shapes such as

diagonal cuts, straight cuts and chamfers

Special sizes

. TDA prende in considerazione solo ordini scritti con le

misure richieste indicate con chiarezza

. l’installazione dei prodotti deve essere eseguita da

personale specializzato e con materiali idonei

. TDA non è responsabile di malfunzionamenti o perdite

d’acqua derivanti da:

. installazioni su supporti non perfettamente a bolla e/o

a piombo se non segnalati in fase d’ordine

. installazioni non effettuate secondo le istruzioni di

montaggio contenute nell’imballo

. manomissioni di parti del prodotto

IL PUNTO CHIAVE

THE KEY POINT