INFORMAZIONI GENERALI • GENERAL INFORMATION • INFORMATIONS GÉNÉRALES
RISCALDAMENTO PER CONVEZIONE • CONVECTION HEATING • CHAUFFAGE PAR CONVECTION
I termoarredi Helios, costruiti e proget-
tati interamente in Italia, vantano la
costruzione con materiali di primissima
scelta, al 100% riciclabili. Tutti i com-
ponenti utilizzati sono accuratamente
selezionati per le loro caratteristiche di
eco compatibilit
à e riciclabilità.
I termoarredi Helios presentano la più
avanzata tecnologia che permette
al prodotto stesso di capire qual è il
modo più corretto di riscaldare l’am-
biente, evitando sprechi di energia,
mantenendo al minimo la temperatura
superficiale del prodotto e mettendosi
automaticamente in stand-by di fronte
a repentini sbalzi di temperatura all’in-
terno dell’ambiente.
EN • Helios radiators are designed and
built entirely in Italy and are made us-
ing the very best materials, all 100%
recyclable. All of the component parts
have been carefully selected as being
environmentally friendly and recycla-
ble.
Helios radiators use cutting edge tech-
nology which leaves it up to the device
itself to decide the best way to heat the
space, without wasting energy, keeping
the product surface temperature low
and automatically going into stand-
by in the event of repeated changes in
temperature in the environment.
FR • Les radiateurs décoratifs Helios,
entièrement fabriqués et conçus en
Italie, vantent une fabrication avec des
matériaux de tout premier choix, 100%
recyclables. Tous les composants util-
isés sont soigneusement sélectionnés
pour leurs caractéristiques de compat-
ibilité écologique et de recyclabilité.
Les
radiateurs
décoratifs
Helios
présentent la technologie la plus
avancée qui permet au produit de com-
prendre quelle est la manière la plus
correcte de chauffer l’espace ambiant,
en évitant des gaspillages d’énergie, en
maintenant au minimum la tempéra-
ture en surface du produit et en se met-
tant automatiquement en pause face
des écarts de température répétés à
l’intérieur de l’espace ambiant.
Abbiamo un riscaldamento per convezi-
one quando i termosifoni riscaldano
l’aria della stanza e questa, generan-
do un moto convettivo, si alza e va a
lambire gli oggetti ai quali cede calore,
quindi raffreddandosi ricade a terra per
ricominciare nuovamente il ciclo.
Questo sistema di riscaldamento com-
porta “correnti d’aria secca” che tras-
portano polvere e batteri. Non è tanto il
calore (energia), ma l’aria calda che va
in alto, quindi con il sistema di riscalda-
mento a convezione avremo aria calda
in alto e più fredda in basso. Per questo
motivo si crea la spiacevole sensazione
di freddo ai piedi e calore alla testa.
EN • With convection heating, radiators
heat the air in the room, generating a
convective movement which causes
the air to rise. When the air comes into
contact with objects, it transfers the
heat, and the air cools and sinks before
the cycle starts all over again.
This type of heating system creates
currents of dry air that transport dust
and bacteria. It is not so much the
heat, or energy, that rises as the hot air.
This means that, with convection heat-
ing systems, the warm air is at the top,
leaving the area below cold. This cre-
ates an unpleasant cold feeling at your
feet, and heat around your head.
FR • Nous avons un chauffage par
convection lorsque les radiateurs
chauffent l’air de la pièce et celui-ci,
en générant un mouvement convectif,
se lève et va effleurer les objets aux-
quels il cède de la chaleur. En se re-
froidissant il retombe donc au sol pour
de nouveau recommencer le cycle.
Ce système de chauffage comporte des
« courants d’air sec » qi transportent de
la poussière et des bactéries. Ce n’est
pas tellement la chaleur (énergie),
mais l’air chaud qui va vers le haut.
Avec le système de chauffage à con-
vection nous aurons par conséquent de
l’air chaud en haut et plus froid en bas.
C’est ainsi que se crée la désagréable
sensation de froid aux pieds et de chal-
eur à la tête.
DISTRIBUZIONE DEL CALORE • HEAT DISTRIBUTION • DISTRIBUTION DE LA CHALEUR
RISCALDAMENTO PER IRRAGGIAMENTO • RADIANT HEATING • CHAUFFAGE PAR RAYONNEMENT
21° - 22°
20° - 21°
19° - 20°
25° - 29°
19° - 24°
16° - 28°
Il radiatore elettrico in vetro Helios ri-
scalda per irraggiamento. È costituito
da due lastre di vetro termicamente
trattate e stratificate, con una partico-
lare tecnologia Laser si ottiene la resis-
tenza trasparente che si riscalda con la
corrente elettrica. Una spia luminosa
indica il funzionamento del radiatore e
in solo 10/15 minuti è già a temperatura.
A differenza delle comuni stufette
elettriche che hanno resistenze mol-
to calde, il radiatore Helios funziona a
temperature relativamente basse, quin-
di il calore è estremamente delicato, pi-
acevole e soprattutto non genera alcun
rumore e odore. Proprio come nel sole,
il riscaldamento per irraggiamento è
multi direzionale e funziona attraverso
i raggi infrarossi che riscaldano prev-
alentemente gli oggetti e le superfici
opache senza interferire con l’atmos-
fera. Questo permette di avere una dis-
tribuzione omogenea del calore e quindi
un assoluto benessere per il corpo uma-
no evitando la spiacevole sensazione di
avere la testa calda e i piedi freddi.
Il sistema di riscaldamento per irrag-
giamento dona calore lasciando l’aria
salutare, senza polvere e con la natu-
rale umidità, quindi anche le persone
che soffrono di allergia o hanno la gola
facilmente irritabile possono respirare
liberamente.
EN • The electric Helios glass radiator
uses radiation to heat the space. It is
made up of two sheets of heat-treated
laminated glass. Laser technology is
used to create the transparent heating
element, which is heated electrically. A
light comes on to show the radiator is
working. It warms up in just 10-15 min-
utes.
Unlike standard electric heaters which
have very hot heating elements, the
Helios radiator works at relatively
low temperatures. This creates only a
pleasant, delicate feeling of warmth,
and it does not generate any noise or
odours. Just like the sun’s rays, radiant
heating is multi-directional and works
via infrared rays that heat mainly ob-
jects and matt surfaces, without inter-
fering with the atmosphere. This allows
the heat to be distributed evenly, creat-
ing the ultimate feeling of comfort and
wellbeing, and avoiding that unpleas-
ant feeling of heat around your head
and cold at your feet.
Radiant heating creates warmth, leav-
ing the air clean and dust-free, and
maintaining its natural level of humid-
ity. This means that even people who
suffer from allergies or an irritable
throat can breathe easily.
FR • Le radiateur électrique en verre
Helios chauffe par rayonnement. Il
est composé de deux plaques en verre
thermiquement traitées et stratifiées
et avec une technologie Laser partic-
ulière on obtient la résistance trans-
parente qui chauffe avec le courant
électrique. Un voyant lumineux indique
le fonctionnement du radiateur et en
seulement 10/15 minutes celui-ci a
déjà atteint la température.
Contrairement aux radiateurs élec-
triques communs, qui ont des résis-
tances très chaudes, le radiateur He-
lios fonctionne à des températures
relativement basses, la chaleur est
par conséquent extrêmement délicate,
agréable et surtout ne génère aucun
bruit ni odeur. Tout comme le soleil, le
chauffage par rayonnement est multi
directionnel et fonctionne à travers les
rayons infrarouges qui chauffent prin-
cipalement les objets et les surfaces
mates sans interférer avec l’atmo-
sphère. Cela permet d’avoir une distri-
bution homogène de la chaleur et donc
un absolu bien-être pour le corps hu-
main en évitant la désagréable sensa-
tion d’avoir la tête chaude et les pieds
froids.
Le système de chauffage par rayonne-
ment donne de la chaleur en laissant
l’air salutaire, sans poussière et avec
l’humidité naturelle. Les personnes
qui souffrent d’allergie ou ont la
gorge facilement irritable peuvent par
conséquent respirer librement.
Riscaldamento
per irraggiamento
Riscaldamento
per convezione
ECOSOSTENIBILITÀ • ECO-SUSTAINABILITY • DÉVELOPPEMENT DURABLE
I termodesign Helios sono costruiti con materiale 100% riciclabile
Helios products are made from 100% recyclable materials
Les radiateurs décoratifs Helios sont fabriqués avec un matériau 100% recyclable
Helios