RIGO PACKING

RIGO TECHNICAL FEATURES

AIaUGL

GROUP

IMPERVIOUS

TILE E1

RIGO

± 2 % / ± 4 mm

± 10 %

±0,6%

± 1%

±1,5%

0,3 %

0,3 %

resiste

resistant

unaffected

resiste

resistant

unaffected

LA

≥ HB

A

30 N/ mm2

‹ 165 mm

3

‹ 165 mm

3

4

5

R10

0,73

V3

RIGO

5x35,5

2”X14”

pcs

m

52

0,923

kg/box

16,28

box/pal

40

2

m /pal

36,92

kg/pal

651,20

RIGO

WHITE

BLACK

colori stucchi consigliati / adviced grouts colors

Mapei 100 White

Mapei 120 Black

ISO 10545/3

ASTM C373

ISO 10545/9

ASTM C484

ISO 10545/12

ASTM C1026

ISO 10545/13

ASTM C650

ISO 10545/4

ISO 10545/6

ASTM C1243

ISO 10545/14

ASTM C1378

DIN 51130

DCOF

ANSI A137.1

2

NORMA

STANDARD

ISO 10545/2

ortogonalità

wedging

planarità

flatness

assorbimento d’acqua

water absorption

water absorption

resistenza agli sbalzi termici

thermal shock

thermal shock

resistenza al gelo

frost/freeze resistance

frost/freeze resistance

resistenza agli attacchi chimici

chemical resistance

chemical resistance

resistenza alla flessione

breaking strength

CARATTERISTICHE

FEATURES

DIMENSIONI - SIZE

lunghezza e larghezza

length and width

spessore

thickness

rettilineità degli spigoli

straigthness of sides

VALORE PRESCRITTO

REQUIRED VALUE

± 2 % / ± 4 mm

± 10 %

± 0,6 %

± 1%

± 1,5 %

‹0,5 %

‹0,5 %

nessuna alterazione visibile

no visible alteration

unaffected

nessuna alterazione visibile

no visible alteration

unaffected

nessuna alterazione visibile

no visible alteration

≥ 28 N/ mm2

INFO

Questo è un manufatto artigianale prodotto per estrusione e con materie prime naturali, per questi motivi

presenta differenze di calibro, irregolarità superficiali o di planarità e variazioni di tono. Queste sono da

considerarsi caratteristiche proprie del materiale. Se valorizzate durante la posa esaltano l’effetto estetico

che lo differenzia dai normali prodotti industriali. In produzione, durante la scelta finale di ogni lotto,

viene selezionato il tono, pur se può rimanere una diversità di rifrazione della luce tra i pezzi singoli

che può dare l’impressione di differenza di colore. In fase di posa è importante aprire una o più scatole

e disporre i pezzi a terra per verificare questo effetto, osservando anche da diverse angolazioni. Qualora

si notino differenze procedere all’installazione miscelando in modo casuale i pezzi delle varie scatole per

evitare l’effetto “strisce” o “bande”. Posare il materiale utilizzando collante per il grès porcellanato.

Trattandosi di materiale estruso di forma non regolare consigliamo di posare i pezzi accostandoli e ruotandoli

senza usare distanziali, in modo che le fughe si vengano a formare automaticamente in modo ideale. Per

compensare eventuali differenze di planarità è possibile caricare di collante anche il pezzo stesso.

This is an extruded handcrafted product made from natural raw materials. It may therefore present differences

in caliber, flatness, surface irregularities and variations in shade. These should be considered as features

of the material and not defects. If one takes advantage of them during installation, they enhance the

aesthetic effects that distinguish them from standard industrial products. During the production process, the

shade is chosen at the final sorting stage of each batch, even if there may be a different refraction of light

between the individual pieces that can give the impression that the colour is different. During installation,

it is important to open one or more boxes and arrange the pieces on the floor in order to examine this effect

and to view the pieces from different angles. If differences are noticed, mix random pieces from different

boxes when installing them in order to avoid the “strip and “band” effect. Install the product using an

adhesive suitable for porcelain stoneware. Being an extruded product, which doesn’t have a regular shape, we

recommend that the pieces be placed next to one another, without using spacers, and rotated so that the joints

become formed naturally. Adhesive can also be applied to the back of the tile itself in order to compensate

for differences in flatness.

resistenza all’abrasione profonda ‹ 275 mm

3

visible abrasion resistance

Resistance to deep abrasion

of unglazed tiles

resistenza alle macchie

stain resistance

stain resistance

scivolosità

anti-slip

dynamic coefficient of friction

aesthetic classes

‹ 175 mm

3

(0,011 in

3

)

≥ CLASSE 3

≥ CLASSE 3

› 0,42

V0-V4