Left overflow | Scarico del troppo-pieno a sinistra | Przelew z lewej strony
1676
45
1766
Due to extraordinary tub depth fittings
with extended shaft have to be
provided.
La profondità della vasca comporta
l‘utilizzo di una colonna di scarico
e troppo-pirno speciale lunghezza.
Ze względu na szczególną głebokość
wanny, należy przewidzie
ć armaturę
przelewowo-odpływową wyposażoną
w wydłużony trzpień.
HOESCH Whirl
(Prices without bath | Prezzi senza vasca da bagno | Ceny bez ceny wanny)
No.
45
1676
1766
Due to extraordinary tub depth fittings
with extended shaft have to be
provided.
La profondità della vasca comporta
l‘utilizzo di una colonna di scarico
e troppo-pirno speciale lunghezza.
Ze względu na szczególną głebokość
wanny, należy przewidzie
ć armaturę
przelewowo-odpływową wyposażoną
w wydłużony trzpień.
HOESCH Whirl
(Prices without bath | Prezzi senza vasca da bagno | Ceny bez ceny wanny)
No.
No.
Nr.
A
3688
1766 x 1141
440
580-645
265 l
1 3 14
119-124
128-131
128-131
128-131
132-133
132-133
132-133
132-133
136
Nr.
A
....3
Deluxe Air
A
....5
Deluxe Whirl
A
....6
Deluxe Whirl+Air
A
....U
Reviva II Air
A
....Q
Reviva II Whirl
A
....P
Reviva II Power
A
....E
Reviva II Power+Air
A
....N
Tergum
610-650
001
610-650
001
610-650
001
610-650
001
610-650
001
610-650
001
610-650
001
610-650
001
-
-
1
9
-
2
6
2
-
-
-
6
2
1
9
-
2
-
-
1
9
-
-
6
-
-
4
-
6
-
-
4
-
6
-
1
9
4
-
-
-
-
10
-
-
2
-
-
-
2
-
-
2
-
2
-
2
-
-
-
Due to the width of the tub rim, whirlpool systems are equipped with remote control
(control panel on the tub rim of the bath is not possible).
A causa della esigua larghezza del bordo vasca, i sistemi idromassaggio sono dotati solo di
telecomando (non è possibile installare una tastiera a bordo vasca).
Ze względu na szerokość krawędzi wanny, systemy hydromasażu są wyposażone w pilota
(panel sterujący na krawędzi wanny jest niemożliwy).
Right overflow | Scarico del troppo-pieno a destra | Przelew z prawej strony
No.
Nr.
A
3686
1766 x 1141
440
580-645
265 l
1 3 14
119-124
128-131
128-131
128-131
132-133
132-133
132-133
132-133
136
Nr.
A
....3
Deluxe Air
A
....5
Deluxe Whirl
A
....6
Deluxe Whirl+Air
A
....U
Reviva II Air
A
....Q
Reviva II Whirl
A
....P
Reviva II Power
A
....E
Reviva II Power+Air
A
....N
Tergum
610-650
002
610-650
002
610-650
002
610-650
002
610-650
002
610-650
002
610-650
002
610-650
002
-
-
1
9
-
2
6
2
-
-
-
6
2
1
9
-
2
-
-
1
9
-
-
6
-
-
4
-
6
-
-
4
-
6
-
1
9
4
-
-
-
-
10
-
-
2
-
-
-
2
-
-
2
-
2
-
2
-
-
-
4
4
0
3
0
M
o
d
.
M
o
d
.
M
o
d
.
M
o
d
.
1
1
4
1
4
5
1
0
5
1
6
3
7
6
3
7
4
5
1
0
5
1
1
1
4
1
4
4
0
3
0
Due to the width of the tub rim, whirlpool systems are equipped with remote control
(control panel on the tub rim of the bath is not possible).
A causa della esigua larghezza del bordo vasca, i sistemi idromassaggio sono dotati solo di
telecomando (non è possibile installare una tastiera a bordo vasca).
Ze względu na szerokość krawędzi wanny, systemy hydromasażu są wyposażone w pilota
(panel sterujący na krawędzi wanny jest niemożliwy).
55