Installazione degli scaldasalviette elettrici

Installation of electric heated towel rail

NORME CEI

COMITATO ELETTRONICO ITALIANO

Nella installazione occorre rispettare la normativa elettrica

vigente. In particolare nella installazione in locali da bagno.

Lo scaldasalviette dotato di resistenza elettrica integrativa

può essere posizionato in zona 2 (posizione A nella figura),

ovvero a meno di 60 cm dal bordo di una vasca o doccia,

solo se la linea di alimentazione della presa elettrica è

protetta da un interruttore automatico differenziale con

soglia di intervento non superiore a 30 mA. Se non è

presente l’interruttore differenziale, lo scaldasalviette deve

essere fissato in zona 3 (posizione B nella figura). La presa

di alimentazione e l’interruttore differenziale devono essere

posizionati obbligatoriamente in zona 3.

During the installation, the current electrical guidelines must

be followed, especially when installing in the bathroom. A

heated towel rail equipped with an integrated electric element

can be installed in zone 2 (position A on the picture), which is

less than 60 cm from the edge of a bath or a shower, only if

the power supply line is protected by an automatic differential

switch with a threshold of up to 30mA. In the case of the

differential switch being absent, the heated towel rail must

be installed in zone 3 (position B on the picture). The PLUG

and the differential switch must be positioned in their specific

mandatory positions, as seen in zone 3.

При установке необходимо соблюдать действуюие

нормы установки электрооборудования. В частности,

при установке в ванных комнатах. Полотенцеушитель

в комплекте со встроенным электрическим

нагревательным элементом может быть установлен

в зоне 2 (положение А на рисунке), т.е. на расстоянии

менее 0 см от края ванны или душа только в случае,

если линия питания электрической розетки заиена

автоматическим дифференциальным выключателем

с порогом срабатывания не более 30 мА. В случае

отсутствия данного дифференциального выключателя,

полотенцесушитель должен быть установлен в зоне 3

(положение В на рисунке). озетка и дифференциальный

выключатель должны быть расположены в обязательном

порядке в зоне 3.

COLLEGAMENTO CON BOX CIECO CON CAVO ELETTRICO E SCATOLA DI

DERIVAZIONE IMMURATI E POSIZIONAMENTO SCALDASALVIETTE IN ZONA 2

ELECTRIC CONNECTION BY BRASS PIPE WITH INTERNAL ELECTRIC WIRE,

WALL MAINS BOX AND HEATED TOWEL RAIL PLACED IN AREA 2

ЛЕКТИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ С ПОМОЬ ПОВОДА ВНУТИ ЛАТУННОЙ ТУКИ,

НАСТЕННАЯКООКАИ ПОЛОТЕНЦЕСУШИТЕЛЬ АЗМЕЕНЫВЗОНЕ2

COLLEGAMENTO IN ZONA 3 CON BOX E INTERRUTORE E POSIZIONAMENTO SCALDASALVIETTE IN ZONA 2

ELECTRIC CONNECTION WITH BOX AND SWITCH WITH HEATED TOWEL RAIL PLACED IN AREA 2

ЛЕКТИЧЕСКОЕСОЕДИНЕНИЕ СКООКОЙИВЫКЛЧАТЕЛЕМ АЗМЕЕНЫВЗОНЕ2

COLLEGAMENTO IN ZONA 3 CON PRESA SCHUKO E POSIZIONAMENTO SCALDASALVIETTE IN ZONA 2

ELECTRIC CONNECTION WITH PLUG IN AREA 3 AND HEATED TOWEL RAIL PLACED IN AREA 2

ЛЕКТИЧЕСКОЕСОЕДИНЕНИЕСВИЛКОЙВЗОНЕ3ИПОЛОТЕНЦЕСУШИТЕЛЕМ АЗМЕЕНЫВЗОНЕ2

— 302 —