Struttura. Le pareti del focolare sono di elevato spessore e possono essere in refrattario oppure in ghisa. Il

focolare offre una notevole capacità di accumulo del calore e garantisce una durata illimitata del prodotto.

Viene completato da un capiente cassetto cenere estraibile per una facile pulizia.

Structure. The firebox walls are very thick and are available in refractory material or in cast iron. The firebox offers a

remarkable heat accumulation capacity and guarantees unlimited product durability. It is completed by a large ash pan

that is removable for easy cleaning.

Scambiatore di calore. Le speciali grecature esterne

nei focolari in ghisa assolvono la triplice funzione di:

distribuire uniformemente il calore sull’intera superficie,

aumentare notevolmente lo scambio termico e conferire

maggiore solidità al focolare.

Heat exchanger. The special fretting on the outside of our

cast iron fireboxes has a triple action: it evenly distributes

heat throughout the entire surface, remarkably increases the

exchange of heat and makes the firebox sturdier.

Valvola registro fumi. Regola il

tiraggio del camino ottimizzando la resa

del focolare.

Smoke regulation damper. It adjusts the

chimney draught to optimise the firebox's

efficiency.

Bocchette uscita aria calda (A).

Tramite le bocchette poste sulla controcappa

è possibile distribuire l’aria calda nel locale

A

dove è installato il camino o nella stanza

attigua (solo nella serie C).

Hot air ducting vents. It is possible to distribute

hot air through the vents located on the hood

casing to the room in which the firebox is installed

or to an adjacent room (only in the C version).

5