Nel panorama delle superfici
ceramiche, le collezioni di
Ceramica Sant’Agostino
sono apprezzate da
professionisti e concorrenti
per la loro capacità di filtrare
l’evoluzione delle tendenze
verso uno stile unico e
personale.
In der Welt der
Keramikkacheln werden
die Kollektionen von
Ceramica Sant'Agostino
sowohl von Fachleuten als
auch von Konkurrenten,
aufgrund ihrer Fähigkeit, die
Entwicklung der Tendenzen
in ihren einzigartigen und
persönlichen Stil einfließen
zu lassen, geschätzt.
Dans le panorama des
surfaces céramiques,
les collections de
Ceramica Sant’Agostino
sont appréciées par les
professionnels et les
concurrents pour leur
capacité à filtrer l’évolution
des tendances vers un style
unique et personnel.
Среди множества
керамических покрытий,
доступных на рынке,
коллекции компании
Ceramica Sant’Agostino
ценятся профессионалами
и конкуренцией за их
способность направлять
современные тенденции
в русло уникального
персонального стиля.
Coordinati per ambienti.
Koordinierte Pakete für Wohneinheiten
Coordonnées pour espaces.
Комбинация элементов отделки.
Anche nell’attuale
configurazione del mercato
dove il gres porcellanato è
dominante, la nostra cultura
nei rivestimenti ci porta da
sempre a concepire ogni
collezione come un insieme
organizzato di elementi
coordinati.
Non pensiamo a un singolo
articolo, ma a un set di
soluzioni per vestire un
ambiente da vivere, privato o
pubblico.
L’arte di fare ceramica
si esprime anche nel
configurare l’assortimento di
ogni collezione, dove colori,
formati, decorazioni devono
lavorare in sinergia e costituire
un valore aggiunto.
Auch in der heutigen
Marktsituation, wo das
Feinsteinzeug dominiert,
wird aufgrund unser
Erfahrung im Bereich der
Beläge jede Kollektion als
Paket von aufeinander
abgestimmten Elementen
konzipiert.
Wir denken nicht nur an
einen einzigen Artikel,
sondern an einen ganzen
Satz von Lösungen um einen
Wohnbereich zu bekleiden,
sei er nun privat oder
öffentlich.
Die Kunst der
Keramikherstellung drückt
sich auch darin aus, wie das
Sortimente jeder Kollektion
aufgebaut ist, wobei Farben,
Formen und Verzierungen
zusammenspielen müssen,
um einen Mehrwert zu
schaffen.
Même dans la configuration
actuelle du marché où le
grès cérame est dominant,
notre culture dans les
revêtements nous a toujours
conduits à concevoir
chaque collection comme
un ensemble organisé
d’éléments coordonnés.
Nous ne pensons pas à
un seul article, mais à un
ensemble de solutions pour
habiller un espace à vivre,
privé ou public.
L’art de la céramique
s’exprime également dans
la façon de configurer
l’assortiment de chaque
collection, où les couleurs,
les formats, les décorations
doivent fonctionner en
synergie et constituer une
valeur ajoutée.
В том числе и в текущей
конфигурации рынка, где
керамогранит является
доминирующим материалом,
наша культура отделки
заставляет нас видеть
каждую коллекцию как
набор сочетающихся между
собой элементов.
Мы видим перед собой не
одно отдельное изделие,
а набор решений для
отделки жилых, частных или
общественных помещений.
Искусство создавать
керамические покрытия
заключается в том числе
и в умении составить
ассортимент каждой
коллекции, где цвета,
форматы и элементы
декора должны синергично
сочетаться и придавать
коллекции дополнительную
ценность.
INDEX
31
30