CZ
EN
DE
PL
Přehled symbolů
List of symbols
Machine wash at a maximum
temperature of 40 °C and very
limited agitation. Gentle rinsing
and gentle spinning. No hand
wringing.
Do not wash.
Hand wash on 40 °C.
No bleaching products releasing
chlorine can be used.
Do not dry in a tumble dryer.
Maximum iron temperature
110 °C. Caution when using steam
iron.
Cannot be ironed, steamed or
otherwise treated with steam.
Can be dry-cleaned
with tetrachlorethene
(perchlorethylene) or solvents
under a similar symbol with the
letter F. No cleaning process
restriction.
Upholstery cannot be cleaned
chemically. Do not remove stains
with organic solvents.
Healthcare
Water resistant
Blood and urine resistant
Easty to clean
Desinfectant resistant
Antimicrobial
Maritime sector
Symbolübersicht
Waschmaschinenwäsche bei ma-
ximal 40 °C und bei deutlich redu-
zierter mechanischer Belastung.
Leichtes Spülen und Schleudern
mit niedriger Drehzahl. Nicht mit
der Hand auswringen.
Nicht waschen.
Handwäsche bei 40 Grad Celsius.
Nicht mit Chlor freisetzenden
Mitteln bleichen.
Nicht im Trommeltrockner
trocknen.
Bügeln bei einer Höchsttem-
peratur von 110 °C. Vorsichtig
Dampfbügeln.
Nicht bügeln, dämpfen oder an-
derweitig mit Dampf behandeln.
Chemische Reinigung mit Tetra-
chlorethen (Perchlorethylen) oder
Lösungsmitteln nach ähnlichem
Symbol mit dem Buchstaben F
mit reduzierter Wasserzugabe
oder reduzierter mechanischer
Belastung bzw. reduzierter Trock-
nungstemperatur erlaubt.
Das Material darf nicht chemisch
gereinigt werden. Flecken nicht
mithilfe von organischen Lö-
sungsmitteln beseitigen.
Gesundheitswesen
Wasserdicht
Blut- und urinbeständig
Leicht zu reinigen
Desinfektionsmittelbeständig
Antimikrobiell
Maritimer Sektor
Przegląd symboli
Pranie automatyczne w tempe-
raturze maksymalnej 40 °C, ze
znacznym ograniczeniem oddzia-
ływania mechanicznego. Łagodne
płukanie i łagodne wirowanie. Nie
wyżymać ręcznie.
Nie wolno prać.
Pranie ręczne w temperaturze
do 40 °C.
Nie wolno wybielać związkami
wydzielającymi chlor.
Nie wolno suszyć w suszarce
bębnowej.
Prasowanie przy maksymalnej
temperaturze stopy żelazka
110 °C. Zachować ostrożność
podczas prasowania parą.
Nie wolno prasować, prasować
parą, ani w inny sposób poddawać
działaniu pary.
Możliwość prania chemicznego
czterochlorkiem etylenu (tetra-
chloroeten lub perchloroeten) lub
rozpuszczalnikami oznaczonymi
podobnym piktogramem z literą
F. Metoda prania bez ograniczeń.
Nie należy czyścić chemicznie.
Nie należy usuwać plam rozpusz-
czalnikami organicznymi.
Zdrowie i opieka
Wodoodporność
Odporność na płyny ustrojowe
(krew i mocz)
Łatwe do czyszczenia
Odporny na środki dezynfekujące
Antybakteryjny
Sektor morski
40
Praní v pračce při maximální
teplotě 40 °C a při značně
omezeném mechanickém
působení. Mírné máchání a mírné
odstřeďování. Neždímat ručně.
Nesmí se prát.
Ruční praní při teplotě do 40 °C.
Nesmí se bělit prostředky, které
uvolňují chlór.
Nesmí se sušit v bubnové sušičce.
Žehlení při maximální teplotě
žehlící plochy 110 °C. Opatrně při
žehlení s párou.
Nesmí se žehlit, napařovat, ani
jinak zpracovávat párou.
Možnost chemického
čištění tetrachlorethenem
(perchlorethylenem) nebo
rozpouštědly pod podobným
symbolem s písmenem F. Čistící
postup bez omezení.
Nesmí se chemicky čistit. Skvrny
neodstraňovat organickými
rozpouštědly.
Zdravotnické zařízení
a pečovatelské služby
Vodoodpudivost
Odolnost vůči tělesným tekutinám
(krvi a moči)
Snadné čištění
Odolnost vůči desinfekčním
přípravkům
Antimikrobiální
Námořní sektor
P
CZ
Nabídka čalounických materiálů se může v závislosti na změnách
u dodavatele měnit
EN
The offer of upholstery materials may vary depending on the changes
made by the supplier
DE
Das Polsterangebot variiert nach Angaben des Herstellers
PL
Kolory i rodzaje materiałów do tapicerowania mogą ulec zmianie,
jeśli takie zmiany wprowadzi ich producent
4
2
⁄
4
3