128
129
* min 800 - max 1400 mm
Interasse su richiesta
Center distance on request
Entraxe sur requête
Distancia a pedido
Achsabstand auf Anfrage
DOTAZIONE
• Ponte: acciaio inox Aisi 316, spessore 2 mm
• Basi: acciaio inox Aisi 316, spessore 5 mm
• Fissaggio a pavimento mediante barre filettate,
dadi ciechi e rondelle, tutto in acciaio inox Aisi 316
• Rubinetti di arresto, con parti esterne in ottone cromato
• Soffione anticalcare 200x200 mm in acciaio inox Aisi 316, con snodo
• Flessibile 150 cm e doccetta
EQUIPMENT
• Bridge: inox steel Aisi 316, thickness 2 mm
• Base flanges: inox steel Aisi 316, thickness 5 mm
• Floor fixation with threaded bars, nuts and washers, all in inox steel Aisi 316
• Stop taps, with trim parts in chromed brass
• Antiscale 200x200 mm showerhead in inox steel Aisi 316, with ball joint
• Flexible hose 150 cm and handshower
ÉQUIPEMENT
• Portique: acier inox Aisi 316, épaisseur 2 mm
• Embases: acier inox Aisi 316, épaisseur 5 mm
• Fixation au sol par goujons filetés, écrous et rondelles, tout en acier inox Aisi 316
• Robinets d’arrêt, avec parties extérieures en laiton chromé
• Pomme de douche anticalcaire 200x200 mm en acier inox Aisi 316, avec rotule
• Flexible 150 cm et douchette
EQUIPAMIENTO
• Túnel: acero inox Aisi 316, espesor 2 mm
• Bases: acero inox Aisi 316, espesor 5 mm
• Fijación al suelo por medio de varillas,
tuercas tapas y arandelas, todo en acero inox Aisi 316
• Grifos, con componentes exteriores de latón cromado
• Rociador ducha anticalcárea 200x200 mm de acero inox Aisi 316, con rótula
• Flexo 150 cm y teleducha
AUSSTATTUNG
• Brücke: Edelstahl Inox Aisi 316, Dicke 2 mm
• Sockel: Edelstahl Inox Aisi 316, Dicke 5 mm
• Bodenbefestigung mit Gewindestäben, Hutmuttern und Unterlegscheiben,
alles aus Edelstahl Inox Aisi 316
• Wasserhähnen, mit äußeren Teilen aus Messing verchromt
• Selbstreinigende 200x200 mm Kopfbrause aus Edelstahl inox Aisi 316, mit Kugelgelenk
• 150 cm Brauseschlauch und Handbrause
Alimentazione:
acqua fredda o premiscelata
Dati Tecnici
Pressione d’esercizio consigliata: 1 ÷ 5 Bar
Collegamento alla rete: 1⁄2 "F
Water supply:
cold or pre-mixed water
Technical Info
Recommended flow pressure: 1 ÷ 5 Bar
Connection to water supply: 1⁄2 "F
Alimentation:
eau froide ou pre-melangée
Info Technique
Préssion de service conseillée: 1 ÷ 5 Bar
Raccords à l’alimentation: 1⁄2 "F
Alimentación:
agua fría o premezclada
Datos Técnicos
Presión de trabajo aconsejada: 1 ÷ 5 Bar
Enlace à la red: 1⁄2 "H
Versorgung:
kaltes oder vorgemischtes Wasser
Technische Angaben
Empfohlener Wasserdruck: 1 ÷ 5 Bar
Anschluß mit Wasserversorgung-Rohr: 1⁄2”F
15
S07 D03.Q VT01
DOCCIA A PONTE CON 2 RUBINETTI D’ARRESTO, SOFFIONE 200X200 MM E DOCCETTA
SHOWER BRIDGE WITH 2 STOP TAPS, 200X200 MM SHOWERHEAD AND HANDSHOWER
PORTIQUE DOUCHE AVEC 2 ROBINETS D’ARRÊT, POMME DE DOUCHE 200X200 MM ET DOUCHETTE
TÚNEL DUCHA CON 2 GRIFOS, ROCIADOR 200X200 MM Y TELEDUCHA
BRÜCKEN-DUSCHSÄULE MIT 2 WASSERHÄHNEN, KOPFBRAUSE 200X200 MM UND HANDBRAUSE
R
I
S
P
8
0
5
1
1
0
0
2
2
5
0
2
1
0
0
200
200
1100
(*)