S

K

I

N

N

Y

B

A

T

H

T

U

B

S

4

0

V

.

M

/

S

4

0

V

.

M

E

1

0

1

5

8

8

6

4

5

9

7

0

1

0

1

5

6

4

5

9

7

0

26

27

ø42

200

S40V.M

320

ø42

320

COLONNA DA ESTERNO PER VASCA, CON MISCELATORE E DOCCETTA

OUTDOOR COLUMN FOR BATHTUB, WITH MIXER AND HANDSHOWER

COLONNE D'EXTÉRIEUR POUR BAIGNOIRE, AVEC MITIGEUR ET DOUCHETTE

COLUMNA DE BAÑERA PARA EXTERIOR, CON MONOMANDO Y TELEDUCHA

BADEWANNENSÄULE FÜR DEN AUSSENBEREICH, MIT EINHEBELMISCHER UND HANDBRAUSE

DOTAZIONE

• Corpo: acciaio inox Aisi 316, spessore 3 mm

• Base: acciaio inox Aisi 316, spessore 8 mm

• Fissaggio a pavimento mediante barre filettate, dadi ciechi e rondelle, tutto in acciaio inox Aisi 316

• Miscelatore, con parti esterne in acciaio inox Aisi 316

• Aeratore M28x1

S40V.ME: Flessibile 150 cm e doccetta

EQUIPMENT

• Column: inox steel Aisi 316, thickness 3 mm

• Base flange: inox steel Aisi 316, thickness 8 mm

• Floor fixation with threaded bars, nuts and washers, all in inox steel Aisi 316

• Single-lever mixer, with trim parts in inox steel Aisi 316

• Aereator M28x1

S40V.ME: Flexible hose 150 cm and handshower

ÉQUIPEMENT

• Colonne: acier inox Aisi 316, épaisseur 3 mm

• Embase: inox Aisi 316, épaisseur 8 mm

• Fixation au sol par goujons filetés, écrous et rondelles, tout en acier inox Aisi 316

• Mitigeur, avec parties extérieures en acier inox Aisi 316

• Aérateur M28x1

S40V.ME: Flexible 150 cm et douchette

EQUIPAMIENTO

• Columna: acero inox Aisi 316, espesor 3 mm

• Base: acero inox Aisi 316, espesor 8 mm

• Fijación al suelo por medio de varillas, tuercas tapas y arandelas, todo en acero inox Aisi 316

• Monomando, con componentes exteriores de acero inox Aisi 316

• Aireador M28x1

S40V.ME: Flexo 150 cm y teleducha

AUSSTATTUNG

• Säule: Edelstahl Inox Aisi 316, Dicke 3 mm

• Sockel: Edelstahl Inox Aisi 316, Dicke 8 mm

• Bodenbefestigung mit Gewindestäben, Hutmuttern und Unterlegscheiben, alles aus Edelstahl Inox Aisi 316

• Einhebelmischer, mit äußeren Teilen aus Edelstahl Inox Aisi 316

• Strahlregler M28x1

S40V.ME: 150 cm Brauseschlauch und Handbrause

200

S40V.ME

Alimentazione

acqua calda e fredda

Dati Tecnici

Water supply:

hot and cold water

Technical Info

Alimentation:

eau chaude et froide

Info Technique

Alimentación:

agua caliente y fría

Datos Técnicos

Versorgung:

warmes und kaltes Wasser

Technische Angaben

Empfohlener Wasserdruck: 1 ÷ 5 Bar

Standard Boden-Wasserversorgung

Anschluß mit Wasserversorgung-Rohr: 1⁄2”F

Pressione d’esercizio consigliata: 1 ÷ 5 Bar

Recommended flow pressure: 1 ÷ 5 Bar

Préssion de service conseillée: 1 ÷ 5 Bar

Presión de trabajo aconsejada: 1 ÷ 5 Bar

Alimentazione standard a pavimento

Standard water supply from floor

Alimentation standard au sol

Alimentación de suelo standard

Collegamento alla rete: 1⁄2 "F

Connection to water supply: 1⁄2 "F

Raccords à l’alimentation: 1⁄2 "F

Enlace à la red: 1⁄2 "H

SKINNY

S40V.M

COLONNA DA ESTERNO PER VASCA, CON MISCELATORE

OUTDOOR COLUMN FOR BATHTUB, WITH MIXER

COLONNE D'EXTÉRIEUR POUR BAIGNOIRE, AVEC MITIGEUR

COLUMNA DE BAÑERA PARA EXTERIOR, CON MONOMANDO

BADEWANNENSÄULE FÜR DEN AUSSENBEREICH, MIT EINHEBELMISCHER

AE04 CM03

D10 AE04 CM03

S40V.ME