ArbataxMove is built to order. It can be

installed on any shower tray or directly

on the floor.

Crafted completely in stainless steel

and 8 mm tempered glass,

ArbataxMove simply requires a

connection to low voltage (12 V), which

can easily be made when the electrical

system is completed.

The sliding motion of the door is

controlled by sensors and an electronic

board that prevent fingers from being

crushed. They also release the door so

it can be opened manually in case of

malfunction or power failure.

ArbataxMove is designed and built to

comply with EN14428 and EN60335

safety standards.

ArbataxMove est réalisée sur mesure et

peut être installée sur n’importe quel

receveur ou directement au sol.

Entièrement en acier inox et verre trempé

8 mm, ArbataxMove doit simplement être

raccordée en basse tension (12 V), ce qui

est facilement réalisable en phase de

finitions électriques.

La porte coulissante est contrôlée par

une carte électronique et par des

capteurs permettant d’éviter

l’écrasement des doigts et débloquant la

porte, qui peut ainsi être ouverte

manuellement en cas de panne ou de

coupure de courant.

ArbataxMove est conçue et fabriquée

conformément aux normes de sécurité

EN14428 et EN60335.

ArbataxMove изготавливается по

индивидуальным размерам и предназначена

для установки на любом душевом поддоне

или непосредственно на полу.

ArbataxMove, сделанная полностью из

нержавеющей стали и закаленного стекла

толщиной 8 мм, требует всего лишь

подключения к низковольтной сети (12 В),

которое легко производится на этапе

электрических работ.

Раздвижение двери управляется электронной

платой и датчиками, которые предупреждают

защемление пальцев и разблокировывают

дверь в случае неисправности или

прекращения подачи электропитания с тем,

чтобы ее можно было открыть вручную.

ArbataxMove разработана и изготовлена в

соответствии со стандартами безопасности

EN14428 и EN60335.