Dosatore automatico di acqua & aromi

Nella sauna le essenze rivestono un ruolo

molto importante: attraverso l’olfatto, uno

dei

sensi

umani

più

sviluppati,

comunicano

emozioni

piacevoli,

stimolanti

o

rilassanti.

Il

dosatore

automatico permette di avere sempre la

quantità ideale di acqua e aromi in sauna.

Sensore di sicurezza

Il sensore inibisce l’accensione della stufa

se viene appoggiato un oggetto sopra le

pietre, o se teli e asciugamani vi

rimangono a contatto.

Pulsante di chiamata

Pulsante di chiamata resistente alle alte

temperature, da collegare a una suoneria

esterna (non fornita).

Pulsante di arresto

Pulsante

di

arresto,

interrompe

l’alimentazione

alla

stufa

quando

premuto. Va riarmato manualmente sul

posto. Può anche essere collegato ad

una suoneria esterna (non fornita).

102

103

Automatic doser of water & aroma

Aromas play a very important role in

saunas: through smell, one of our most

developed senses, we perceive pleasant,

stimulating and relaxing sensations. The

automatic doser maintains the right

amount of water and aromas in the sauna

at all times.

Safety sensor

This sensor prevents the heater from

switching on if any objects are placed on

the rocks, or if towels are in contact with

it.

Call button

A button that can withstand high

temperatures; must be connected to an

external signal (not provided).

Stop button

Interrupts power to the heater when

pressed. Needs to be rearmed manually.

It can also be connected to an external

buzzer (not supplied).