Dosatore automatico di acqua & aromi
Nella sauna le essenze rivestono un ruolo
molto importante: attraverso l’olfatto, uno
dei
sensi
umani
più
sviluppati,
comunicano
emozioni
piacevoli,
stimolanti
o
rilassanti.
Il
dosatore
automatico permette di avere sempre la
quantità ideale di acqua e aromi in sauna.
Sensore di sicurezza
Il sensore inibisce l’accensione della stufa
se viene appoggiato un oggetto sopra le
pietre, o se teli e asciugamani vi
rimangono a contatto.
Pulsante di chiamata
Pulsante di chiamata resistente alle alte
temperature, da collegare a una suoneria
esterna (non fornita).
Pulsante di arresto
Pulsante
di
arresto,
interrompe
l’alimentazione
alla
stufa
quando
premuto. Va riarmato manualmente sul
posto. Può anche essere collegato ad
una suoneria esterna (non fornita).
102
103
Automatic doser of water & aroma
Aromas play a very important role in
saunas: through smell, one of our most
developed senses, we perceive pleasant,
stimulating and relaxing sensations. The
automatic doser maintains the right
amount of water and aromas in the sauna
at all times.
Safety sensor
This sensor prevents the heater from
switching on if any objects are placed on
the rocks, or if towels are in contact with
it.
Call button
A button that can withstand high
temperatures; must be connected to an
external signal (not provided).
Stop button
Interrupts power to the heater when
pressed. Needs to be rearmed manually.
It can also be connected to an external
buzzer (not supplied).