EN 14411 Appendix G - Dry pressed ceramic tiles with low water absorption (Ev
0,5%)
Gruppo B Ia UGL (unglazed)
AVVERTENZE PER LA POSA
RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION
Recommandations pour la pose
Verlegetipps
Advertencias de colocación
Рекомендaции по укладке
Per la posa del materiale rettificato si prescrive una fuga minima di 2 mm.
As for rectified materials, a minimum joint of 2 mm is required.
Pour la pose du matériau rectifié, il faut réaliser un joint minimum de 2 mm.
Für die Verlegung des geschliffenen Materials ist eine Mindestfuge von 2 mm vorgeschrieben.
Para la colocación de material rectificado la junta mínima obligatoria es de 2 mm.
Ректифицированную плитку следует укладывать с минимальным швом 2 мм.
20 cm
Si raccomanda di posare i materiali sfalsati di 20 cm al massimo, mai a metà della loro lunghezza.
It is strongly recommended to install the materials in a staggered pattern of a maximum of 20cm, never at half way its length.
Il est conseillé de poser les matériaux en décalé de 20 cm au maximum, jamais à la moitié de leur longueur.
Es wird empfohlen, die Materialien um höchstens 20 cm versetzt zu verlegen und nie in der Mitte ihrer Länge.
Se aconseja colocar los materiales escalonados en 20 cm máximo, nunca a la mitad de su largo.
Рекомендуется укладывать плитки вразбежку со смещением не более 20 см. Не рекомендуется смещение, равное половине длины плиток.
IMBALLI . PACKING
Norma di riferimento: EN 14411 Allegato G - Piastrelle di ceramica pressate a secco con basso assorbimento d’acqua (Ev ≤ 0,5%)
Reference standard: EN 14411 Appendix G - Dry pressed ceramic tiles with low water absorption (Ev ≤ 0,5%) .
CARATTERISTICHE TECNICHE . TECHNICAL CHARACTERISTICS
Caracteristiques techniques . Teknische eigenschaften
Caracteristícas técnicas . Технические характеристики
Lunghezza e larghezza dei lati . Lenght and width of the sides
Longuer et largeur de côtés . Länge und Breite
Largo y ancho de los lados . Размеры сторон
Rettilineità degli spigoli . Straightness
Equerrage des angles . Kantengeradheit
Rectilineidad de las aristas . Кривизна сторон
Ortogonalità** . Rectangularity**
Orthogonalité . Rechtwinkligkeit
Ortogonalidad . Косоугольность
Planarità . Flatness
Planéité . Planität
Planaridad . Кривизна лицевой поверхности
Spessore . Thickness
Epaisseur . Stärke
Espesor . Толщина
Assorbimento % d’acqua . Water absorption
Absorption d’eau . Wasseraufnahme
Absorción % de agua . Водоиоглошение
Determinazione della resistenza a flessione e della forza di rottura
Flexion and break resistance
Résistance à la flexion et à la force de ropture
Biegefestigkeit und Bruchlast
Resistencia a la flexión y carga de rotura
Предел прочности при изгибе и разрушающая нагрузка
Determinazione della resistenza all’abrasione profonda
(porcellanato non smaltato) UGL
Deep Scratch Resistance (unglazed porcelain) UGL
Résistance à l’abrasion profonde (grès cérame) UGL
Tiefenverschleissbeständigkeit (unglasierte Feinsteinzeug) UGL
Resistencia a la abrasión profunda (no emaltados) UGL
Стойкость к абразиву (UGL)
Coefficiente di espansione termica lineare tra 20° e 100° C
Linear thermal expansion 20°C to 100°C
Dilatation thermique linéaire entre 20°C et 100°C
Lineare Waerme-ausdehnung zwischen 20°C und 100°C
Coeficiente de expansión térmica linear entre 20°C y 100°C
Коэффициент линейного теплового расширения
Resistenza agli sbalzi termici . Thermal shock resistance
Résistance aux écarts de Température . Temperaturwechselbestaendigkeit
Resistencia a los choques térmicos . Стойкость к перепаду температур
Resistenza al gelo . Frost resistance
Résistence au gel . Frostbeständigkeit
Resistencia al hielo . Морозоустойчивость
Determinazione della resistenza chimica . Chemical resistance
Résistance chimique . Chemikalienbeständigkeit
Resistencia a los productos quiímicos . Химическая стойкость
Reazione al fuoco . Reaction to fire
Réaction au feu . Brendverhalten
Reacción al fuego . Oгнеcтойкость
Determinazione della resistenza alle macchie . Resistance to staining
Résistance aux taches . Beständigkeit gegen Fleckenbil
Resistencia a las manchas . Устойчивость эмали к загрязнению
Resistenza allo scivolamento . Slip resistance
Résistance au glissement . Bestimmung der Rutschemmungsfähigkeit
Antideslizamiento . Сопротивление скольжению
Resistenza allo scivolamento - superfici bagnate calpestio a piedi scalzi
Résistance au glissement - surfaces mouillés passage à pieds nus
Bestimmung der Rutschemmungsfähigkeit-nasse Oberfläche-Barfuß-gehen -
Coefficient of friction-dry surfaces walking on barefoot
Resistencia al deslizamiento-superficie mojada pasaje con pies descalzos -
Сопротивление скольжению. Влажные полы, по которым ходят босыми ногами
Resistenza allo scivolamento - coefficiente di attrito dinamico ( DCOF )
Slip resistance - dynamic friction coefficient
Résistance au glissement - resistance de frottement dynamique
Bestimmung der Rutschemmungsfähigkeit - dynamischer reibungskoeffizient
Resistencia al deslizamiento - coeficiente de rozamiento dinamico
Сопротивление скольжению. Коэффициент трения
GRADO DI VARIAZIONE CROMATICA Ogni prodotto si caratterizza per un grado di stonalizzazione variabile da prodotto a prodotto, da colore a colore.
Per stonalizzazione s’intende variazione di gradazione cromatica da piastrella a piastrella.
COLOUR SHADE VARIATION Every product is characterised by colour-shading that can vary from one product to another and from
one colour to another. When referring to colour-shading we refer to the chromatic variation of the tile surface.
NORMA . NORMS
Normes . Normen
Normas . Стандарт
REQUISITI RICHIESTI . REQUIREMENTS
Conditions requisés . Geforderte eigenschaften
Valor solicitud . 3haчение, требуемое в соответствии с нормами
VALORE MEDIO SUPERGRES *
Valeur moyenne . Average rating
Durchschnittswert . среднее
значение
7 cm ≤ N <15 cm
N ≥ 15 cm
SUPERFICIE
NATURALE
SUPERFICIE
STRUTTURATA
ISO 10545-2
± 0,4 mm
± 0,3 %
± 1,0 mm
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
± 0,4 mm
± 0,3 %
± 0,8 mm
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
± 0,4 mm
± 0,3 %
± 1,5 mm
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
± 0,6 mm
± 0,4 %
± 1,8 mm
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
ISO 10545-2
± 0,5 mm
±5%
± 0,5 mm
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
ISO 10545-3
Ev ≤ 0,5%
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
ISO 10545-4
Spessore ≥ 7,5 mm
S ≥ 1300
R ≥ 35 N/mm
2
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
ISO 10545-8
Metodo di prova disponibile . Test method available
Méthode d’assai disponible . Prüfverfahren verfügbar
Método disponible . Используемый метод испытания
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
ISO 10545-9
Metodo di prova disponibile . Test method available
Méthode d’assai disponible . Prüfverfahren verfügbar
Método disponible . Используемый метод испытания
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
ISO 10545-12
Metodo di prova disponibile . Test method available
Méthode d’assai disponible . Prüfverfahren verfügbar
Método disponible . Используемый метод испытания
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
ISO 10545-13
Classe UB minimo (UGL)
Class UB min (UGL)
Clase UB min (UGL)
Categorie UB min (UGL)
Klasse UB min (UGL)
Минимум класс UB (UGL)
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
-
Classe A1 o A1 fl - Class A1 o A1 fl
Class A1 ou A1 fl - Klasse A1 oder A1 fl
Clase A1 o A1 fl - Минимум A1 - A1 fl
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
ISO 10545-14
Classe 3 minimo . Class 3 min
Clase 3 min . Categorie 3 min
Klasse 3 min . Минимум 3 класс
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
DIN 51130
Classificazione R . Classification R
Evaluación R . Classification R
Klassifizierung R . Классификация R
R11
DIN 51097
Classificazione A,B,C . Evaluación A,B,C
Klassifizierung A,B,C . Classification A,B,C
Classification A,B,C . Классификация A,B,C
-
A+B
BOT 3000 STANDARD
ANSI A137.1:2012
≥ 0,42 wet
Conforme . According to
Conforme . Gemäss
Conforme . Соответствует
pz
mq
kg
box/plt*
mq/plt*
kg/plt*
4
2,88
61,60
18
51,84
1194
30X240 venduto a multipli di 4 pz
30x240 sold in multiples of 4 pieces
29,7x120 RT
19,7x120 RT
19,7x120 RT strutturato
mosaico 29,7x29,7
battiscopa 7,2x60 TD
30x120 T20
Prodotto con leggera variazione cromatica
Product with a slight chromatic variation
30x240 RT
spessore
9 mm
* 30x240 fornito in casse di dimensioni 266,6x135,6x35,8 h. cm. Peso:85 kg
* 30x240 supplied in crates - dimensions crate 266,6x135,6x35,8 h. cm. Weight:85 kg
spessore
9 mm
9 mm
9 mm
9 mm
-
20mm
pz/box
mq/box
kg/box
box/plt
mq/plt
kg/plt
4
1,43
29,20
36
51,41
1063
6
1,42
28,20
32
45,39
917
6
1,42
28,20
32
45,39
917
10
0,88
16,00
30
26,46
492
10
6 ml
8,50
70
420 ml
610
2
0,72
32,00
36
25,92
1167
R
E
T
T
I
F
I
C
A
T
I